EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005E0574

2005 m. liepos 18 d. Tarybos bendrieji veiksmai 2005/574/BUSP, dėl paramos TATENA veiklai branduolinio saugumo ir patikros srityse ir įgyvendinant ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją

OL L 193, 2005 7 23, p. 44–50 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OL L 164M, 2006 6 16, p. 310–316 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/10/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2005/574/oj

23.7.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 193/44


TARYBOS BENDRIEJI VEIKSMAI 2005/574/BUSP

2005 m. liepos 18 d.

dėl paramos TATENA veiklai branduolinio saugumo ir patikros srityse ir įgyvendinant ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 14 straipsnį,

kadangi:

(1)

2003 m. gruodžio 12 d. Europos Vadovų Taryba priėmė ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją, kurios III skyriuje numatytas kovos su tokiu platinimu priemonių, kurių reikia imtis tiek ES, tiek ir trečiosiose valstybėse, sąrašas.

(2)

ES aktyviai įgyvendina šią Strategiją ir vykdo jos III skyriuje išvardytas priemones, pirmiausia suteikiant finansinius išteklius daugiašalių institucijų, tokių kaip Tarptautinė atominės energijos agentūra (TATENA), vykdomiems konkretiems projektams paremti.

(3)

2003 m. lapkričio 17 d. Taryba priėmė bendrąją poziciją 2003/805/BUSP dėl visuotinio prisijungimo prie daugiašalių susitarimų masinio naikinimo ginklų ir jų pristatymo priemonių neplatinimo srityje bei jų sustiprinimo (1).

(4)

2004 m. gegužės 17 d. Taryba priėmė 2004 m. gegužės 17 d. Bendruosius veiksmus 2004/495/BUSP (2) dėl paramos TATENA veiklai pagal jos Branduolinio saugumo programą ir įgyvendinant ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją.

(5)

Kadangi, kiek tai susiję su ES, 2003 m. gruodžio 22 d. Tarybai priėmus direktyvą 2003/122/Euratomas dėl didelio aktyvumo uždarųjų radioaktyvių šaltinių ir paliktųjų šaltinių kontrolės (3) Europos Sąjungoje didelio aktyvumo radioaktyvių šaltinių kontrolės stiprinimas visose trečiosiose valstybėse, remiantis G-8 pranešimu ir veiksmų planu dėl radioaktyvių šaltinių apsaugojimo, tebėra svarbus siektinas tikslas.

(6)

Visuotinis prisijungimas prie TATENA papildomo protokolo (4) padeda stiprinti patikros gebėjimus bei TATENA saugos garantijų sistemą.

(7)

TATENA siekia tų pačių tikslų, kurie išdėstyti 5 ir 6 konstatuojamosiose dalyse. Tai atliekama atsižvelgiant į peržiūrėtą Elgesio kodeksą dėl radioaktyvių šaltinių saugos ir saugumo, kurį 2003 m. rugsėjo mėnesį patvirtino TATENA Valdytojų taryba, ir įgyvendinant jos Branduolinio saugumo planą, finansuojamą savanoriškais įnašais į jos Branduolinio saugumo fondą. TATENA taip pat dalyvauja pastangose stiprinti Konvenciją dėl branduolinių medžiagų fizinės apsaugos bei skatinti TATENA papildomo protokolo sudarymą bei įgyvendinimą.

(8)

Komisija sutiko, kad jai būtų patikėta tinkamo ES indėlio įgyvendinimo priežiūra,

PRIĖMĖ ŠIUOS BENDRUOSIUS VEIKSMUS:

1 straipsnis

1.   Siekdama nedelsiant ir praktiškai įgyvendinti kai kurias ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategijos dalis, ES remia TATENA veiksmus, vykdomus branduolinio saugumo ir patikros srityse, siekiant šių tikslų:

stiprinti padidintos platinimo rizikos medžiagų ir įrengimų apsaugą bei gilinti atitinkamą patirtį,

gerinti branduolinių medžiagų ir radioaktyvių medžiagų neteisėtos prekybos išaiškinimą ir atsakomuosius veiksmus,

stengtis stiprinti TATENA saugos garantijas, pirmiausia – siekti visuotinio prisijungimo prie TATENA papildomo protokolo.

2.   ES strategijos priemones atitinkantys TATENA projektai yra tie projektai, kuriais siekiama:

padėti valstybėms stiprinti naudojamų, sandėliuojamų ir transportuojamų branduolinių medžiagų ir kitų radioaktyvių medžiagų bei branduolinių objektų fizinę apsaugą,

padėti valstybėms stiprinti radioaktyvių medžiagų, naudojamų nebranduoliniais tikslais, saugumą,

stiprinti valstybių gebėjimus išaiškinti neteisėtos prekybos atvejus ir imtis atsakomųjų veiksmų,

teikti paramą valstybėms rengiant būtinas teisines priemones TATENA papildomo protokolo įgyvendinimui.

Šie projektai bus vykdomi šalyse, kurioms reikalinga pagalba šiose srityse.

Projektų išsamus aprašymas pateiktas priede.

2 straipsnis

1.   1 straipsnio 2 dalyje nurodytiems keturiems projektams įgyvendinti skiriama orientacinė finansinė suma yra 3 914 000 EUR.

2.   Pirmoje dalyje nurodytam iš Europos Sąjungos bendrojo biudžeto finansuojamų išlaidų tvarkymui taikomos biudžeto klausimus reglamentuojančios Bendrijos procedūros ir taisyklės su išimtimi, kad bet koks išankstinis finansavimas nelieka Bendrijos nuosavybe.

3.   Siekdama įgyvendinti 1 straipsnio 2 dalyje nurodytus projektus, Komisija sudaro su TATENA finansinį pagrindų susitarimą dėl ES indėlio, teikiamo kaip negrąžinama dotacija, naudojimo sąlygų. Sudarytiname konkrečiame finansiniame susitarime bus numatyta, kad TATENA užtikrina ES indėlio pastebimumą, atitinkamą jo dydžiui.

4.   Komisija prižiūri šiame straipsnyje minimo ES indėlio tinkamą įgyvendinimą. Šiuo tikslu Komisijai pavedama kontroliuoti ir įvertinti šių bendrųjų veiksmų įgyvendinimo finansinius aspektus, nurodytus 2 straipsnyje.

3 straipsnis

Pirmininkaujanti valstybė narė, kuriai padeda Tarybos Generalinis Sekretorius – vyriausiasis įgaliotinis BUSP, kartu su Komisija atsako už šių bendrųjų veiksmų įgyvendinimą ir atsiskaito Tarybai dėl jų įgyvendinimo.

4 straipsnis

Taryba ir Komisija, vadovaudamosi savo atitinkamais įgaliojimais, užtikrina šių bendrųjų veiksmų suderinamumą su Bendrijos užsienio veikla pagal Sutarties 3 straipsnio antrąją pastraipą. Šiuo tikslu Taryba ir Komisija bendradarbiauja.

5 straipsnis

Šie bendrieji veiksmai įsigalioja jų priėmimo dieną.

Jie netenka galios praėjus 15 mėnesių nuo jų priėmimo.

6 straipsnis

Šie bendrieji veiksmai skelbiami Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje, 2005 m. liepos 18 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

J. STRAW


(1)  OL L 302, 2003 11 20, p. 34.

(2)  OL L 182, 2004 5 19, p. 46.

(3)  OL L 346, 2003 12 31, p. 57.

(4)  Valstybės(-ių) ir Tarptautinės atominės energijos agentūros susitarimo(-ų) dėl saugos garantijų taikymo tipinis papildomas protokolas, kurį TATENA Valdytojų taryba patvirtino 1997 m. (INFCIRC/540 (Corr.)).


PRIEDAS

ES parama TATENA veiklai branduolinio saugumo ir patikros srityje bei įgyvendinant ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją

1.   Aprašymas

2002 m. kovo mėnesį Tarptautinės atominės energijos agentūros (TATENA) Valdytojų taryba patvirtino veiksmų, skirtų apsaugai nuo branduolinio terorizmo, planą (GOV/2002/10). Be to, dokumente „Priemonės, skirtos stiprinti tarptautinį bendradarbiavimą branduolinės, radiacinės ir transporto saugos bei atliekų tvarkymo srityje: veiksmingos ir darnios nacionalinės spinduliuotės šaltinių kontrolės infrastruktūros skatinimas“ (GOV/2004/52-GC(48)/15) yra dalių, susijusių su TATENA ir ES bendradarbiavimu pagal ES kovos su masinio naikinimo ginklų platinimu strategiją. Pateikiamas išsamus požiūris į branduolinį saugumą, įskaitant naudojamų, sandėliuojamų bei transportuojamų branduolinių ir kitų radioaktyvių medžiagų kontrolę, apskaitą ir apsaugą „nuo pradžios iki pabaigos“ trumpalaikiu bei ilgalaikiu laikotarpiu. Tačiau nepavykus medžiagų apsaugoti arba jei medžiagoms jų buvimo vietoje dar netaikoma apsauga, turi būti įtvirtintos priemonės, skirtos išaiškinti vagystes ar bandymus medžiagas išvežti kontrabanda.

TATENA įgyvendinamos tarptautinės saugos garantijos yra vienas iš pagrindinių būdų patikrinti, ar valstybės vykdo įsipareigojimus nenaudoti branduolinių medžiagų ar technologijų branduolinių ginklų ir kitų branduolinių sprogstamųjų įtaisų gamybai. Visapusiškų saugos garantijų susitarimo (1) ir jo papildomo protokolo (2) sudarymas – svarbus valstybės įsipareigojimas dėl branduolinių ir su jomis susijusių medžiagų ir veiklos, vykdomos jos teritorijoje, jos jurisdikcijoje arba jai kontroliuojant – bet kur, saugumo ir kontrolės. Todėl ypač svarbu, kad egzistuotų reikiami įgyvendinimą reglamentuojantys nacionalinės teisės aktai tam, kad įgalioti Vyriausybės subjektai galėtų vykdyti būtinas kontrolės funkcijas bei reglamentuoti kontroliuojamoje veikloje dalyvaujančių asmenų elgesį.

Visose TATENA valstybėse narėse, taip pat ir valstybėse, dar nesančiose TATENA narėmis, yra didelis poreikis remti šias pastangas. Tačiau projektai, susiję su branduolinio saugumo stiprinimu, pirmiausia yra skirti pietryčių Europos šalims: Bulgarijai, Turkijai, Albanijai, Bosnijai ir Hercegovinai, Kroatijai, Serbijai ir Juodkalnijai, Buvusiai Jugoslavijos Respublikai Makedonijai, Moldovai ir Rumunijai, Vidurio Azijos regione: Kazachstanui, Kirgizijai, Uzbekistanui, Tadžikistanui ir Turkmėnistanui, Kaukazo regione: Armėnijai, Azerbaidžanui ir Gruzijai, Šiaurės Afrikoje: Marokui, Alžyrui, Tunisui, Libijai ir Egiptui, ir Viduržemio jūros regione bei Artimuosiuose Rytuose: Libanui, Sirijai, Izraeliui ir Jordanijai. Projekte numatyta veikla pagalbos rengiant nacionalinės teisės aktus, susijusius su saugos garantijų susitarimu ir papildomu protokolu (4 projektas), srityje bus vykdoma šalyse, atrinktose pagal ES nustatytus politinius prioritetus.

Iš pradžių siekiant nustatyti paramos prioritetus bus vertinama, ar reikia gerinti branduolinį saugumą naujosiose šalyse, kurioms taikomi šie bendrieji veiksmai. Šiuo tikslu pripažintų ekspertų grupė įvertins dabartinę branduolinio saugumo priemonių, įdiegtų šiose šalyse, būklę ir pateiks rekomendacijas dėl tobulinimo. Rekomendacijos, kuriose aptariama piktavališkų veikų, susijusių su branduolinėmis ir kitomis radioaktyviomis medžiagomis, įskaitant naudojamas nebranduoliniais tikslais medžiagas bei branduolinius objektus, prevencijos ar išaiškinimo ir atsakomųjų veiksmų esama būklė bei jos pagerinimo poreikis, taps pagrindu apibrėžiant tolesnę pagalbą.

Atlikus šį įvertinimą, bus numatyti prioritetai nustatant didžiausią šalių skaičių kiekvienam projektui, kurio biudžetą sudarys ES paramos lėšos.

Vėliau projektai pasirinktose šalyse bus vykdomi keturiose srityse.

1.   Naudojamų, sandėliuojamų ir transportuojamų branduolinių medžiagų ir kitų radioaktyvių medžiagų bei branduolinių objektų fizinės apsaugos stiprinimas

Turi būti užtikrinama pakankama branduoliniuose objektuose ir vietovėse naudojamų ar sandėliuojamų medžiagų apskaita ir apsauga, siekiant užkirsti kelią vagystėms ar sabotažui. Veiksminga kontrolės sistema turėtų nustatyti tai, ką reikia įgyvendinti atitinkamai valstybės ir operatoriaus lygmeniu.

1 projektui bus atrinktos daugiausia šešios šalys.

2.   Radioaktyvių medžiagų, naudojamų nebranduoliniais tikslais, saugumo stiprinimas

Šis projektas apima dvi skirtingas veiklos sritis; viena – susijusi su kontrolės infrastruktūros įdiegimu/modernizavimu, kita – su nebenaudojamų šaltinių išardymu ir laidojimu.

Radioaktyvios medžiagos dažnai yra naudojamos nebranduoliniais tikslais, t. y. medicinoje ar pramonėje. Kai kurie iš šių šaltinių yra labai radioaktyvūs ir priklauso 1–3 kategorijoms, apibrėžtoms TATENA dokumente „Radioaktyvių šaltinių suskirstymas“. Šie šaltiniai, juos netinkamai kontroliuojant ir apsaugant, gali patekti į blogas rankas ir būti naudojami piktavališkose veikose. Radiacinės saugos ir radioaktyvių šaltinių saugumo bei kontrolės infrastruktūra privalo būti veiksminga ir tinkamai veikti pagal tarptautinius standartus, Elgesio kodekse dėl radioaktyvių šaltinių saugos ir saugumo nubrėžtas gaires bei geriausią praktiką. Šiai 2 projekto veiklos sričiai bus atrinktos daugiausia šešios šalys.

Labai svarbu, kad stipriai veikiantys pažeidžiami šaltiniai, juos naudojant ar sandėliuojant, būtų apsaugoti nuo piktavališkų veikų, o tapę nebereikalingais, jie turėtų būti išardomi ir laidojami kaip radioaktyvios atliekos saugiose ir patikimose saugyklose. Šiai 2 projekto veiklos sričiai bus atrinktos daugiausia šešios šalys.

3.   Valstybių gebėjimų išaiškinti neteisėtos prekybos atvejus ir imtis atsakomųjų veiksmų stiprinimas

Neteisėta prekyba – tai situacija, susijusi su nesankcionuotu, tyčiniu ar netyčiniu branduolinių ir kitų radioaktyvių medžiagų gavimu, tiekimu, naudojimu, perdavimu ar laidojimu, kai kertama arba nekertama tarpvalstybinė siena.

Teroristų gaminami neapdirbti branduoliniai sprogstamieji įtaisai ar radiologiniai išsisklaidantys įtaisai negali būti konstruojami nepanaudojus medžiagų, įgytų neteisėtos prekybos būdu. Be to, padidintos rizikos įrengimai ir technologijos, skirtos gaminti padidintos rizikos medžiagas ar konstruoti neapdirbtą branduolinį sprogstamąjį įtaisą, taip pati gali būti įgyti neteisėtos prekybos būdu. Galima manyti, kad medžiagų ar technologijų tarpvalstybinis judėjimas yra būtinas, kad jos pasiektų galutinę paskirties vietą. Todėl kovai su neteisėta prekyba valstybės turi įdiegti reikalingas kontrolės sistemas, taip pat technines sistemas (įskaitant patogius naudoti prietaisus) bei sienos kirtimo punktuose nustatyti tinkamas procedūras ir teikti informaciją tam, kad būtų galima išaiškinti bandymus gabenti kontrabanda radioaktyvias medžiagas (įskaitant skiliąsias radioaktyvias medžiagas) ar nesankcionuotos prekybos padidintos rizikos įrengimais ir technologijomis atvejus.

Taip pat reikia turėti veiksmingas priemones, skirtas reaguoti į tokius veiksmus ir taip pat į bet kuriuos radioaktyvių medžiagų grobimus. Teisėsaugos institucijų darbuotojai (muitinės, policijos ir t. t.) dažnai nemokomi naudotis susekimo įranga ir todėl gali neatpažinti padidintos rizikos įrengimų ir technologijų. Todėl šių darbuotojų mokymas yra nepaprastai svarbus užtikrinant sėkmingą neteisėtos prekybos išaiškinimo priemonių taikymą. Skirtingų kategorijų pareigūnams turėtų būti taikomas skirtingas mokymas tiek mokant naudotis susekimo prietaisais, tiek mokant suprasti prietaiso duomenis, kad būtų galima spręsti dėl tolesnių veiksmų.

4.   Pagalba rengiant teisės aktus valstybių įsipareigojimų, prisiimtų pagal TATENA saugos garantijų susitarimus bei papildomus protokolus, vykdymui

Saugos garantijų susitarimų ir papildomų protokolų su TATENA sudarymas yra veiksminga priemonė, skatinanti griežtą nacionalinę bei tarptautinę branduolinių medžiagų ir susijusių technologijų kontrolę. Nors egzistuoja tam tikri pagrindiniai įsipareigojimai ir nuostatos, kurias valstybės privalo įgyvendinti nacionalinėje teisėje saugos garantijų atžvilgiu ir kurie yra susiję su branduolinių ir su jomis susijusių medžiagų ir veiklos saugumu ir kontrole, yra ir kitų papildomų įsipareigojimų, kuriuos valstybės privalo vykdyti siekiant laikytis savo tarptautinių įsipareigojimų, susijusių su saugos garantijomis. Todėl įgyvendinimą reglamentuojančiuose nacionalinės teisės aktuose turėtų būti faktiškai numatyta principų ir bendrų nuostatų sistema, leidžianti įgaliotiems Vyriausybės subjektams vykdyti būtinas kontrolės funkcijas bei reglamentuoti kontroliuojamoje veikloje dalyvaujančių asmenų elgesį.

Svarbu, kad įgyvendinimą reglamentuojančiuose nacionalinės teisės aktuose būtų aiškiai įvardyta branduolinė veikla, objektai, įrengimai ir medžiagos, kuriems bus taikomos saugos garantijos. Be to, papildomą protokolą sudariusios valstybės turi užtikrinti, kad jų įgyvendinimą reglamentuojantys nacionalinės teisės aktai būtų patobulinti, kad atitinkama valstybė galėtų laikytis papildomų įsipareigojimų, atsirandančių įgyvendinant papildomą protokolą. Visų pirma turėtų būti peržiūrėti valstybės vidaus teisės aktai siekiant išplėsti kontrolės organo, paskirto įgyvendinti ir taikyti sudarytus saugos garantijų susitarimus, atsakomybę ir įgaliojimus.

Naudos gavėjos pagal šį projektą bus iš pasirinktų šalių atrinktos šalys.

2.   Tikslai

Bendrasis tikslas: pasirinktose šalyse sustiprinti branduolinį saugumą.

2.1.   Vertinimo etapas: tarptautinių branduolinio saugumo misijų finansavimas

Vertinimą atliks TATENA, siekdama nustatyti branduolinio saugumo stiprinimo poreikį kiekvienoje iš 1 punkte minėtų šalių, kuriose toks vertinimas dar nebaigtas. Bus vertinami atitinkamai medžiagų branduolinio ir nebranduolinio panaudojimo fizinė apsauga ir saugumas, radioaktyvių šaltinių radiacinės saugos ir saugumo užtikrinimui reikalinga kontrolės infrastruktūra, taip pat įdiegtos priemonės kovai su neteisėta prekyba. Bendro įvertinimo rezultatai bus naudojami atrenkant šalis, kuriuose bus įgyvendinami projektai.

Projektų, esančių pirmiau minėtos didelės apimties branduolinio saugumo misijos dalimi, metu bus vykdoma ši veikla:

kiekvienoje šalyje įvertinama branduolinių ir kitų radioaktyvių medžiagų fizinės apsaugos būklė ir branduolinių ar tyrimų objektų, ar vietovių, kuriose šios medžiagos naudojamos ar sandėliuojamos, apsauga. Nustatoma, kurie objektai ir vietovės, kuriose yra šių medžiagų, bus pasirenkami tolesniam modernizavimui ir paramai,

kiekvienoje šalyje įvertinamas poreikis gerinti radioaktyvių šaltinių saugumą. Identifikuojamos silpnosios vietos ir trūkumai atsižvelgiant įgyvendinant tarptautinius standartus bei elgesio kodeksą, dėl kurių reikėtų tobulinti kontrolės infrastruktūrą, ir nustatoma, ar reikia užtikrinti papildomą stipriai veikiančių pažeidžiamų šaltinių apsaugą. Atlikus įvertinimą taip pat bus nustatyta speciali įranga, kurios reikia užtikrinant apsaugą,

kiekvienoje šalyje įvertinama esama gebėjimų kovoti su neteisėta prekyba būklė ir nustatomas poreikis gerinti situaciją.

2.2.   Konkrečių veiksmų, kurie įvertinimo etape buvo apibrėžti kaip prioritetai, įgyvendinimas

1 projektas

Naudojamų, sandėliuojamų ir transportuojamų branduolinių medžiagų ir kitų radioaktyvių medžiagų bei branduolinių objektų fizinės apsaugos stiprinimas

Projekto tikslas: pasirinktose šalyse sustiprinti branduolinių ir kitų radioaktyvių medžiagų fizinę apsaugą.

Projekto rezultatai:

modernizuota pasirinktų objektų ir prioritetinių vietovių fizinė apsauga,

ekspertams padedant pagerinta fizinei apsaugai skirta nacionalinė kontrolės infrastruktūra,

pasirinktose šalyse organizuotas darbuotojų mokymas.

2 projektas

Radioaktyvių medžiagų, naudojamų nebranduoliniais tikslais, saugumo stiprinimas

Projekto tikslas: pasirinktose šalyse sustiprinti radioaktyvių medžiagų, naudojamų nebranduoliniais tikslais, saugumą.

Projekto rezultatai:

įdiegus radioaktyvių šaltinių radiacinės saugos ir saugumo infrastruktūros įvertinimo sistemą (RaSSIA), teikiant konsultavimo paslaugas, įrangą bei organizuojant mokymą pagal tarptautinius standartus, Elgesio kodekse dėl radioaktyvių šaltinių saugos ir saugumo nubrėžtas gaires bei geriausią praktiką, įdiegta/modernizuota nacionalinė radioaktyvių šaltinių radiacinės saugos ir saugumo kontrolės infrastruktūra,

atrinktose šalyse apsaugoti arba, atitinkamais atvejais, išardyti ir palaidoti pažeidžiami šaltiniai.

3 projektas

Valstybių gebėjimų išaiškinti neteisėtos prekybos atvejus ir imtis atsakomųjų veiksmų stiprinimas

Projekto tikslas: pasirinktose šalyse sustiprinti valstybės gebėjimus išaiškinti neteisėtos prekybos atvejus ir imtis atsakomųjų veiksmų.

Projekto rezultatai:

iš laisvai prieinamų ir valstybių kontaktinių institucijų surinkta ir įvertinta išplėstinė informacija apie neteisėtą branduolinių medžiagų prekybą, siekiant gilinti žinias apie tokią prekybą ir jos aplinkybes. Ši informacija taip pat padės nustatyti įvairių veiksmų, kurių imamasi kovai su neteisėta prekyba, prioritetus,

padedant ekspertams pasirinktose šalyse sukurtos nacionalinės sistemos, skirtos kovoti su neteisėta prekyba ir pagerinti radioaktyvių medžiagų, padidintos rizikos branduolinės įrangos ir technologijų tarpvalstybinio judėjimo kontrolės nacionalinį koordinavimą,

pasirinktuose sienos kirtimo punktuose modernizuota sienos kontrolės įranga,

organizuotas teisėsaugos institucijų darbuotojų mokymas.

4 projektas

Pagalba rengiant teisės aktus valstybių įsipareigojimų, prisiimtų pagal TATENA saugos garantijų susitarimus bei papildomus protokolus, vykdymui

Projekto tikslas: stiprinti nacionalinės teisės aktų sistemas siekiant įgyvendinti valstybių ir TATENA sudarytus saugos garantijų susitarimus ir papildomus protokolus.

Projektas susideda iš dviejų etapų – parengiamojo etapo ir įgyvendinimo etapo:

per parengiamąjį etapą nustatomos valstybės, kurios pagal su TATENA sudarytus saugos garantijų susitarimus ir papildomus protokolus nėra priėmusios reikiamų įgyvendinimą reglamentuojančių teisės aktų. Šias valstybes nustatys ES. Be to, šiame etape pagal įvairių valstybių esamų nacionalinės teisės aktų pavyzdžius rengiama bendra medžiaga (t. y., teisės aktų rengimo paketai), kuri bus naudojama kaip pagrindas pritaikant tuos pavyzdžius pasirinktų valstybių atitinkamiems nacionaliniams poreikiams bei sąlygoms,

įgyvendinimo etape pasirinktoms šalims rengiant ir (arba) peržiūrint nacionalinės teisės aktus teikiama dvišalė pagalba, naudojantis parengiamajame etape parengtais teisės aktų rengimo paketais.

Projekto rezultatai:

nacionalinėmis kalbomis parengti ir priimti nacionalinės teisės aktai, kurių reikia, kad valstybės galėtų laikytis savo įsipareigojimų pagal agentūros saugos garantijų susitarimus ir papildomus protokolus.

3.   Trukmė

Įvertinimas bus atliktas per tris mėnesius nuo ES susitarimo dėl indėlio tarp Komisijos ir TATENA įsigaliojimo. Visi keturi projektai bus vykdomi kartu per paskesnius 12 mėnesių.

Numatoma visa šių bendrųjų veiksmų įgyvendinimo trukmė yra 15 mėnesių.

4.   Naudos gavėjai

Naudos gavėjai yra šalys, kuriose bus vykdomas įvertinimas ir šie projektai. Jų valdžios institucijoms bus padedama išsiaiškinti silpnąsias vietas bei teikiama parama randant sprendimą ir didinant saugumą.

5.   Organizacija, kuriai patikimas projekto įgyvendinimas

Projekto įgyvendinimas patikimas Tarptautinės atominės energijos agentūrai. Tarptautines branduolinio saugumo misijas vykdo TATENA valstybių narių ekspertai įprastiniu TATENA misijų vykdymo būdu. Keturis projektus tiesiogiai įgyvendins TATENA darbuotojai ir TATENA valstybių narių parinkti ekspertai ar rangovai. Įgyvendinant šiuos bendruosius veiksmus, rangovų vykdomiems bet kuriems prekių, darbų ar paslaugų pirkimams taikomos galiojančios TATENA taisyklės ir procedūros, išsamiai išdėstytos ES susitarime su TATENA dėl indėlio.

6.   Trečiosios šalies dalyvavimas

Šie bendrieji veiksmai projektą finansuoja 100 %. TATENA valstybių narių ekspertai gali būti laikomi trečiąja šalimi. Jie dirba pagal įprastines TATENA ekspertų darbo taisykles.

7.   Numatomos reikalingos lėšos

ES indėlis bus skirtas įvertinimui ir 2.2 punkte aprašytų keturių projektų įgyvendinimui. Numatomos išlaidos yra šios:

Branduolinio saugumo įvertinimas, įskaitant misijas

140 000 EUR

1 projektas

1 100 000 EUR

2 projektas

1 250 000 EUR

3 projektas

1 114 000 EUR

4 projektas

200 000 EUR.

Be to, nenumatytoms išlaidoms įtraukiamas apie 3 % leistinų išlaidų dydžio (bendra suma – 110 000 EUR) specialusis fondas.

8.   Orientacinė finansinė suma projekto išlaidoms padengti

Visos projekto išlaidos yra 3 914 000 EUR.


(1)  Agentūros ir valstybių susitarimų, kuriuos reikia sudaryti remiantis Sutartimi dėl branduolinių ginklų neplatinimo, struktūra ir turinys, kuriuos TATENA Valdytojų taryba patvirtino 1972 m. (INFCIRC/153 (Corr.)).

(2)  Valstybės(-ių) ir Tarptautinės atominės energijos agentūros susitarimo(-ų) dėl saugos garantijų taikymo tipinis papildomas protokolas, kurį TATENA Valdytojų taryba patvirtino 1997 m. (INFCIRC/540 (Corr.)).


Top