Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0130

    2004 m. sausio 30 d. Komisijos sprendimas, numatantis laikiną prekybą tam tikra Vicia faba L. rūšies sėkla, neatitinkančia Tarybos direktyvos 66/401/EEB reikalavimų (pranešta dokumentu Nr. C(2004) 161)tekstas svarbus EEE

    OL L 37, 2004 2 10, p. 32–33 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 21/02/2004

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/130(1)/oj

    32004D0130



    Oficialusis leidinys L 037 , 10/02/2004 p. 0032 - 0033


    Komisijos sprendimas

    2004 m. sausio 30 d.

    numatantis laikiną prekybą tam tikra Vicia faba L. rūšies sėkla, neatitinkančia Tarybos direktyvos 66/401/EEB reikalavimų

    (pranešta dokumentu Nr. C(2004) 161)

    (tekstas svarbus EEE)

    (2004/130/EB)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1966 m. birželio 14 d. Tarybos direktyvą 66/401/EEB dėl prekybos pašarinių augalų sėkla [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2003/61/EB [2], ypač į jos 17 straipsnio 1 dalį,

    kadangi:

    (1) nacionalines klimato sąlygas ir Direktyvos 66/401/EEB daigumo reikalavimus atitinkančios (Vicia faba L.) pašarinių pupų sėklos kiekis Jungtinėje Karalystėje nėra pakankamas ir todėl nepatenkinami tos valstybės narės poreikiai,

    (2) šios rūšies sėklos poreikio negali sėkmingai patenkinti ir visus Direktyvoje 2002/57/EB nustatytus reikalavimus atitinkanti sėkla iš kitų valstybių narių arba trečiųjų šalių;

    (3) todėl Jungtinei Karalystei iki 2004 m. vasario 15 d. turėtų būti leidžiama nedrausti prekiauti šios rūšies sėkla taikant ne tokius griežtus reikalavimus;

    (4) be to, kitoms valstybėms narėms, neatsižvelgiant į tai, ar sėkla buvo išauginta valstybėje narėje ar trečiojoje šalyje, kuriai taikomas 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos sprendimas 2003/17/EB dėl sėklos lygiavertiškumo [3], galinčioms aprūpinti Jungtinę Karalystę minėtos rūšies sėklomis, turėtų būti leidžiama nedrausti prekiauti šia sėkla;

    (5) reikia, kad Jungtinė Karalystė veiktų kaip koordinatorė, kad užtikrintų, jog visas sėklos kiekis, kuriuo leidžiama prekiauti pagal šio sprendimo nuostatas, neviršys šiame sprendime nurodyto maksimalaus kiekio;

    (6) šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Žemės ūkio, sodininkystės, daržininkystės ir miškininkystės sėklos ir dauginamosios medžiagos nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Direktyvoje 66/401/EEB nustatytų minimalių daigumo reikalavimų neatitinkančia (Vicia faba L.) pašarinių pupų sėkla iki 2004 m. vasario 15 d. leidžiama prekiauti laikantis šio sprendimo priede nustatytų terminų ir šių reikalavimų:

    a) daigumas turi atitikti bent jau šio sprendimo priede nustatytą daigumą;

    b) oficialioje etiketėje turi būti nurodytas daigumas, įvertintas pagal Direktyvos 66/401/EEB 2 straipsnio 1 dalies c ir d punktų reikalavimus atlikus oficialų patikrinimą;

    c) sėkla pirmiausia turėjo būti pateikta į rinką, kaip reikalaujama šio sprendimo 2 straipsnyje.

    2 straipsnis

    Kiekvienas sėklos tiekėjas, pageidaujantis pateikti į rinką 1 straipsnyje minėtą sėklą, prašo valstybės narės, kurioje jis įsikūręs arba į kurią importuoja, leidimo.

    Ta valstybė narė leidžia tiekėjui pateikti sėklą į rinką, jei:

    a) nėra pakankamai įrodymų, leidžiančių abejoti, ar tiekėjas gali pateikti į rinką tokį kiekį sėklos, kokį pateikti jis prašė leidimo, arba

    b) visas kiekis, kuriuo leidžiama prekiauti taikant pirmiau minėtą nukrypti leidžiančią nuostatą, neviršys priede nurodyto maksimalaus kiekio.

    3 straipsnis

    Valstybės narės suteikia viena kitai administracinę pagalbą taikant šį sprendimą.

    Taikant 1 straipsnį, Jungtinė Karalystė veikia kaip koordinatorė, kad užtikrintų, jog sėklos kiekis, kuriuo leidžiama prekiauti, neviršys priede nurodyto maksimalaus kiekio.

    Bet kuri 2 straipsnyje nurodytą prašymą gavusi valstybė narė nedelsdama praneša koordinuojančiai valstybei narei apie paraiškoje nurodytą kiekį. Koordinuojanti valstybė narė tuoj pat praneša pranešančiajai valstybei narei apie tai, ar suteikus leidimą nebus viršytas maksimalus kiekis.

    4 straipsnis

    Valstybės narės nedelsdamos praneša Komisijai ir kitoms valstybėms narėms kiekius, kuriais jos leidžia prekiauti pagal šį sprendimą.

    5 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 2004 m. sausio 30 d.

    Komisijos vardu

    David Byrne

    Komisijos narys

    [1] OL L 125, 1966 7 11, p. 2298/66.

    [2] OL L 165, 2003 7 3, p. 23.

    [3] OL L 8, 2003 1 14, p. 10. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2003/403/EB (OL L 141, 2003 6 7, p. 23).

    --------------------------------------------------

    PRIEDAS

    Rūšis | Veislės tipas | Didžiausias kiekis (tonos) | Mažiausias daigumas (% grynos sėklos) |

    Vicia faba L. | Ashleigh, Compass, Hobbit, Lobo, Maris Bead, Meli, Nile, Oena, Quattro, Syncro, Victor | 4 035 | 75 |

    --------------------------------------------------

    Top