Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0592

    2002 m. liepos 15 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimus 95/467/EB, 96/577/EB, 96/578/EB ir 98/598/EB dėl statybos produktų atitikties atestavimo tvarkos pagal Tarybos direktyvos 89/106/EEB 20 straipsnio 2 dalį atitinkamai dėl gipso gaminių, stacionariųjų gaisro gesinimo sistemų, sanitarinių prietaisų ir agregatų (pranešta dokumentu Nr. C(2002) 2586)Tekstas svarbus EEE.

    OL L 192, 2002 7 20, p. 57–59 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/592/oj

    32002D0592



    Oficialusis leidinys L 192 , 20/07/2002 p. 0057 - 0059


    Komisijos Sprendimas

    2002 m. liepos 15 d.

    iš dalies keičiantis Sprendimus 95/467/EB, 96/577/EB, 96/578/EB ir 98/598/EB dėl statybos produktų atitikties atestavimo tvarkos pagal Tarybos direktyvos 89/106/EEB 20 straipsnio 2 dalį atitinkamai dėl gipso gaminių, stacionariųjų gaisro gesinimo sistemų, sanitarinių prietaisų ir agregatų

    (pranešta dokumentu Nr. C(2002) 2586)

    (tekstas svarbus EEE)

    (2002/592/EB)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvą 89/106/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su statybos produktais, derinimo [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 93/68/EEB [2], ypač į jos 13 straipsnio 4 dalį,

    kadangi:

    (1) Komisija jau priėmė keletą sprendimų dėl statybos produktų atitikties atestavimo pagal Direktyvos 89/106/EEB 20 straipsnio 2 dalies nuostatas.

    (2) Gali prireikti suderinti minėtus sprendimus su technikos pažanga.

    (3) Taip atsitiko su Komisijos sprendimais 95/467/EB [3], 96/577/EB [4], 96/578/EB [5] ir 98/598/EB [6].

    (4) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Statybos nuolatinio komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Sprendimas 95/467/EB iš dalies keičiamas taip:

    1) 3 priedo produktų šeimos GIPSO GAMINIAI (1/4) lentelėje po "pluoštinės gipso plokštės" įrašoma "pluoštinės gipsinio tinko liejimo formos";

    2) 3 priedo produktų šeimos GIPSO PRODUKTAI (2/4) lentelėje po "gipsinis tinkas" įrašoma "pluoštinės gipsinio tinko liejimo formos";

    3) 3 priedo produktų šeimos GIPSO PRODUKTAI (4/4) lentelėje po "lubų elementai ir tinkas" įrašoma "pluoštinės gipsinio tinko liejimo formos".

    2 straipsnis

    Sprendimas 96/577/EB iš dalies keičiamas taip:

    1) I priedo penktoje įtraukoje po "antgaliai/purkštuvai/išleidimo angos." įrašomos šios nuostatos: "aukšto slėgio talpyklų vožtuvų agregatai ir jų pavaros, selektorių vožtuvai ir jų pavaros, neelektroniniai išjungimo prietaisai, lanksčios jungtys, slėgio matuokliai ir slėgio jungikliai, mechaniniai svėrimo prietaisai ir kontrolės vožtuvai bei vienpusiai vožtuvai.";

    2) II priedo produktų šeimos GAISRINĖS SIGNALIZACIJOS IR GAISRO APTIKIMO, STACIONARIEJI GAISRO GESINIMO, UGNIES IR DŪMŲ KONTROLĖS BEI SPROGIMO SLOPINIMO PRODUKTAI (1/1) lentelėje stacionariųjų slopinimo ir gesinimo priemonių skyriaus pabaigoje įterpiama ši eilutė:

    Šlapi pavojaus vožtuvų agregatai | Apsauga nuo gaisro | | 1 |

    Sausi pavojaus vožtuvų agregatai | | | |

    Užtvindymo pavojaus vožtuvų agregatai | | | |

    Daugialypės valdymo priemonės | | | |

    Aukšto slėgio talpyklų vožtuvų agregatai ir jų pavaros | | | |

    Selektorių vožtuvai ir jų pavaros | | | |

    Neelektriniai išjungimo prietaisai | | | |

    Lanksčios jungtys | | | |

    Slėgio matuokliai ir slėgio jungikliai | | | |

    Mechaniniai svėrimo prietaisai | | | |

    Kontrolės vožtuvai ir vienpusiai vožtuvai | | | |

    3 straipsnis

    Sprendimas 96/578/EB iš dalies keičiamas taip:

    1) III priedo produktų šeimos SANITARINIAI PRIETAISAI (1/1) lentelės pirmoje eilutėje išbraukiamas žodis "Kriauklės", kad punktas prasidėtų žodžiais "Dubenys ir komunaliniai latakai;…";

    2) III priedo produktų šeimos SANITARINIAI PRIETAISAI (1/1) lentelėje po antraštinės eilutės įterpiama ši eilutė:

    Kriauklės | Maisto gaminimas, indų plovimas ir buityje panaudoto vandens nuotėkis | | 4 |

    4 straipsnis

    Sprendimas 98/598/EB iš dalies keičiamas taip:

    1) III priedo produktų šeimos UŽPILDAI, KURIŲ NAUDOJIMUI NETAIKOMI GRIEŽTI SAUGOS REIKALAVIMAI (1/2) lentelės pirmos eilutės įtrauka "— betono skiediniui ir skystam cementui" ir ketvirtos eilutės įtrauka "— betono skiediniui ir skystam cementui" išbraukiamos;

    2) III priedo produktų šeimos UŽPILDAI, KURIŲ NAUDOJIMUI NETAIKOMI GRIEŽTI SAUGOS REIKALAVIMAI (1/2) lentelėje įterpiama ši eilutė:

    Betono skiedinio ir skysto cemento agregatai bei pildytuvai | Statiniuose, keliuose ir kituose statybos inžinerijos darbuose | | 4 |

    3) III priedo produktų šeimos UŽPILDAI, KURIŲ NAUDOJIMUI TAIKOMI GRIEŽTI SAUGOS REIKALAVIMAI (2/2) lentelės pirmos eilutės įtrauka "— betono skiediniui ir skystam cementui" ir ketvirtos eilutės įtrauka "— betono skiediniui ir skystam cementui" išbraukiamos;

    4) III priedo produktų šeimos UŽPILDAI, KURIŲ NAUDOJIMUI TAIKOMI GRIEŽTI SAUGOS REIKALAVIMAI (2/2) lentelėje įterpiama ši eilutė:

    Betono skiedinio ir skysto cemento agregatai bei pildytuvai | Statiniuose, keliuose ir kituose statybos inžinerijos darbuose | | 2 + |

    5 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 2002 m. liepos 15 d.

    Komisijos vardu

    Erkki Liikanen

    Komisijos narys

    [1] OL L 40, 1989 2 11, p. 12.

    [2] OL L 220, 1993 8 30, p. 1.

    [3] OL L 268, 1995 11 10, p. 29.

    [4] OL L 254, 1996 10 8, p. 44.

    [5] OL L 254, 1996 10 8, p. 49.

    [6] OL L 287, 1998 10 24, p. 25.

    --------------------------------------------------

    Top