This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R2580
Council Regulation (EC) No 2580/2000 of 20 November 2000 amending Regulation (EC) No 3448/93 laying down the trade arrangements applicable to certain goods resulting from the processing of agricultural products
2000 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2580/2000, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 3448/93, nustatantį prekybos tvarką, taikomą tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms
2000 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2580/2000, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 3448/93, nustatantį prekybos tvarką, taikomą tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms
OL L 298, 2000 11 25, p. 5–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 03/01/2010; netiesiogiai panaikino 32009R1216
Oficialusis leidinys L 298 , 25/11/2000 p. 0005 - 0007
Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2580/2000 2000 m. lapkričio 20 d. iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 3448/93, nustatantį prekybos tvarką, taikomą tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 37 ir 133 straipsnius, atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1], atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2], atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [3], kadangi: (1) 1993 m. gruodžio 6 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 3448/93, nustatančio prekybos tvarką, taikomą tam tikroms iš perdirbtų žemės ūkio produktų pagamintoms prekėms [4], 8 straipsnyje nustatyta, kad eksportuojant prekes produktams, iš kurių jos buvo pagamintos, gali būti skiriamos grąžinamosios išmokos remiantis šių sektorių rinkos bendram organizavimui skirtais reglamentais. Šis straipsnis turėtų būti papildytas atsižvelgiant į apribojimus, nulemtus daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde priimto susitarimo dėl žemės ūkio. (2) Pirmiausia turėtų būti tikrinamos išlaidos, susijusios su įsipareigojimais išduodant sertifikatus. Tačiau išlaidų, nepadengtų įsigyjant sertifikatą arba sertifikatus, apskaita bus tęsiama remiantis grąžinamosiomis išmokomis, prireikus avanso pavidalu. (3) Komisija atsižvelgs į žemės ūkio produktus gaminančias įmones kaip į visumą, ypač į mažų bei vidutinio dydžio įmonių padėtį ir atkreips dėmesį į planuojamų priemonių poveikį taupant eksporto grąžinamąsias išmokas. (4) Europoje minimame sektoriuje yra sukurta 2,5 milijonų darbo vietų, o tai yra svarbus socialinio stabilumo ir regioninio planavimo veiksnys. Atsižvelgiant į specifinius smulkiųjų eksportuotojų interesus, iš jų nereikėtų reikalauti pateikti sertifikatus pagal eksporto grąžinamųjų išmokų taikymo tvarką. (5) Remiantis susitarimais, sudarytais remiantis Sutarties 300 straipsniu, įmanoma, kad perdirbimo pramonės įmonėms keliami reikalavimai dėl žemės ūkio žaliavų konkurencijos sąlygomis neapsiribotų tik Bendrijos žaliavomis. 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą [5], 117 straipsnio c dalyje leidžiama įvežti perdirbti, jei laikomasi Komisijos reglamente (EEB) Nr. 2454/93 [6] apibūdintų ekonominių sąlygų. Atsižvelgiant į anksčiau minėtus susitarimus, taip pat reikėtų numatyti apsvarstyti ekonomines sąlygas, kurias būtina įvykdyti, kad būtų leidžiama įvežti perdirbti tam tikrą kai kurių žemės ūkio produktų kiekį. (6) Siekiant apsaugoti žemės ūkio žaliavų gamintojų interesus, tolesniais finansiniais metais turėtų būti skirtos būtinos lėšos, kad Sutarties I priede nenurodytoms prekėms būtų visapusiškai naudingas didžiausias dabartinės PPO aukščiausios ribos panaudojimas. Be to, turėtų būti atliekami bendri patikrinimai, nors nustatyta procedūra turėtų būti lanksti, remiantis nuolat patikslinamais išankstiniais įvertinimais kiekių, įvežtų taikant laikinojo įvežimo perdirbti tvarką ir kuriems anksčiau nebuvo taikomi atskiri ekonominių sąlygų patikrinimai (išskyrus taikomas perdirbimui, įprastiniams tvarkymo būdams arba prekių gamybai, kuriai negali būti skiriamos grąžinamosios išmokos) ir laikantis kitų bendrųjų reikalavimų, susijusių su laikinojo įvežimo perdirbti tvarka. Pagaliau reikėtų atsižvelgti ir į šių prekių padėtį Bendrijos rinkoje, kad būtų galima užtikrinti racionalų minimų kiekių valdymą. (7) Be to, atsižvelgiant į Europos bendrijos steigimo sutarties kodifikaciją, reikėtų atnaujinti kai kurias nuorodas ir apibrėžimus. (8) Vadovaujantis 1999 m. birželio 28 d. Tarybos sprendimu 1999/468/EB, nustatančiu Komisijai suteiktų įgyvendinimo įgaliojimų vykdymo tvarką [7], reikėtų patvirtinti priemones, būtinas norint įgyvendinti Reglamentą (EB) Nr. 3448/93. (9) Dėl minėtų priežasčių Reglamentą (EB) Nr. 3448/93 reikėtų iš dalies pakeisti, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Reglamentas (EB) Nr. 3448/93 keičiamas taip: 1. 1 straipsnio 2 dalis keičiama taip: "2. Šiame reglamente: - "žemės ūkio produktai" – tai Sutarties I priede nurodyti produktai, - "prekės" – tai produktai, neįtraukti į Sutarties I priedą, bet nurodyti šio reglamento B priede. Tačiau 1 dalies II skyriuje ir 11 straipsnyje vartojama sąvoka "prekės" – tai produktai, nenurodyti Sutarties I priede, bet įtraukti į atitinkamus bendram žemės ūkio sektoriaus rinkų organizavimui skirtų reglamentų priedus." 2. 8 straipsnis papildomas šiomis dalimis: "5. Ribų, kurias nulemia daugiašalių derybų dėl prekybos Urugvajaus raunde pagal Sutarties 300 straipsnį sudaryti susitarimai, laikymąsi garantuoja nustatytiems referenciniams laikotarpiams išduodami sertifikatai, papildyti smulkiesiems eksportuotojams numatyta suma. 6. Aukščiausia riba, kurios neviršijus gali būti nereikalaujama, kad smulkieji eksportuotojai pateiktų sertifikatus taikant eksporto grąžinamųjų išmokų tvarką, yra 50000 eurų metams. 16 straipsnyje nustatyta tvarka ši riba gali būti tikslinama." 3. 11 straipsnis keičiamas taip: "11 straipsnis 1. Įsivežant žemės ūkio produktus perdirbti prieš tai tikrinama, ar laikomasi Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 117 straipsnio c dalyje nurodytų ekonominių sąlygų. Jos laikomos įvykdytomis remiantis Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2454/93 552 straipsniu [8]. Be to, remiantis Reglamentu (EEB) Nr. 2454/93, Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 117 straipsnio c dalyje nurodytos ekonominės sąlygos dar laikomos įvykdytomis prekėms gaminti skirtų bazinių produktų tam tikrų kiekių atžvilgiu. Šie kiekiai nustatomi remiantis Komisijos sudarytu balansu, paremtu reikalingų turimų lėšų ir numatomų grąžinamųjų išmokų palyginimu, ypač atsižvelgiant į apskaičiuotą minimų prekių eksportuojamą kiekį ir atitinkamų bazinių produktų vidaus bei išorės rinkų padėtį. Šis balansas, taigi ir šie kiekiai yra periodiškai apsvarstomi iš naujo atsižvelgiant į ekonominių ir reguliavimo veiksnių raidą. Išsamios šio straipsnio antros pastraipos taikymo taisyklės, leidžiančios nustatyti bazinius produktus, leistinus įsivežti perdirbimui, tikrinti bei planuoti jų kiekius, užtikrina operatoriams didesnį aiškumą prieš tai kiekvienai atskirai prekybos organizacijai paskelbus indikacinius importo kiekius. Jie turi būti skelbiami periodiškai, atsižvelgiant į tų kiekių panaudojimą. 16 straipsnyje nustatyta tvarka patvirtinamos išsamios taikymo taisyklės. Šiame straipsnyje vartojama sąvoka "bazinis produktas" yra siejama su A priede pateiktoje lentelėje išvardytais KN kodais pažymėtais produktais, įskaitant tik javams skirtą 1 išnašą. 2. Perdirbti įvežtų prekių, išskyrus nurodytas 1 dalies antroje pastraipoje, ir todėl neapmokestinamų 2 straipsnyje nurodytu mokesčiu dėl kitų prekių eksportavimo kiekis yra tas, kuris buvo faktiškai panaudotas prekėms pagaminti." 4. 15 straipsnis išbraukiamas. 5. 16 straipsnis keičiamas taip: "16 straipsnis 1. Komisijai padeda horizontaliems klausimams, susijusiems su prekyba perdirbtais žemės ūkio produktais, neišvardytais I priede, spręsti įkurtas komitetas (toliau – komitetas). 2. Darant nuorodą į šį straipsnį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 4 ir 7 straipsniai. Sprendimo 1999/468/EB 4 straipsnio 3 dalyje nustatytas laikotarpis yra vienas mėnuo. 3. Komitetas patvirtina savo darbo tvarkos taisykles." 2 straipsnis Baigiantis šiuo reglamentu padarytų Reglamento (EB) Nr. 3448/93 dalinių pakeitimų, susijusių su įvežimo perdirbti tvarka, pirmiesiems įgyvendinimo metams Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia ataskaitą. 3 straipsnis Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje. Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje, 2000 m. lapkričio 20 d. Tarybos vardu Pirmininkas J. Glavany [1] OL C 89 E, 2000 3 28, p. 81. [2] 2000 m. spalio 24 d. pateikta nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) [3] OL C 117, 2000 4 26, p. 51. [4] OL L 318, 1993 12 20, p. 18. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2491/98 (OL L 309, 1998 11 19, p. 28). [5] OL L 302, 1992 12 19, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 955/1999 (OL L 119, 1999 5 7, p. 1). [6] OL L 253, 1993 10 11, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1602/2000 (OL L 188, 2000 7 26, p. 1). [7] OL L 184, 1999 7 17, p. 23. [8] OL L 253, 1993 10 11, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1602/2000 (OL L 188, 2000 7 26, p. 1). --------------------------------------------------