This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R1535
Commission Regulation (EEC) No 1535/92 of 15 June 1992 amending Annexes I and III of Council Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs
1992 m. birželio 15 d. Komisijos Reglamentas (EEB) Nr. 1535/92 iš dalies keičiantis Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų I ir III priedus
1992 m. birželio 15 d. Komisijos Reglamentas (EEB) Nr. 1535/92 iš dalies keičiantis Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų I ir III priedus
OL L 162, 1992 6 16, p. 15–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008
Oficialusis leidinys L 162 , 16/06/1992 p. 0015 - 0015
specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 15 tomas 11 p. 0051
specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 15 tomas 11 p. 0051
Komisijos reglamentas (EEB) Nr. 1535/92 1992 m. birželio 15 d. iš dalies keičiantis Komisijos reglamento (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų I ir III priedus EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA, atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, atsižvelgdama į Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų [1], ypač į jo 5 straipsnio 7 dalį ir 13 straipsnį, kadangi produktuose, skirtuose žmonių maistui, kurių sudėtyje yra vienas arba daugiau augalinės kilmės ingredientų, taip pat gali būti nedideli kiekiai gyvūninės kilmės ingredientų, kuriems reikia nustatyti tam tikras gamybos taisykles; kadangi III priede nustatyta kontrolės sistema turi būti patikslinta, atsižvelgiant į patikrinimus, kurie turi būti atliekami, kai perdirbimo arba įpakavimo įmonė gauna produktą, tam, būtų patvirtinta, kad produktas yra pagamintas kito ūkio subjekto, kuriam yra taikoma kontrolės sistema; kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 14 straipsnyje nurodyto Komiteto nuomonę, PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ: 1 straipsnis Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 I priedo tekstas yra baigiamas taip: "Gyvūnai ir gyvulininkystės produktai Iki tol, kol bus priimtas 1 straipsnio 2 dalyje minėtas pasiūlymas, ir ruošiant 5 straipsnio 3 dalies a punkte nurodytus ingredientus, gyvūnai auginami pagal galiojančias nacionalines taisykles arba, jeigu tokių taisyklių nėra, pagal tarptautiniu lygiu pripažintą ekologinės gyvulininkystės praktiką." 2 straipsnis Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 III priedo tekstas iš dalies keičiamas taip: 1) A dalies 4 punkto tekstas baigiamas tokia pastraipa: "- jeigu vienetas pats perdirba savo žemės ūkio produkciją, apskaitoje turi būti nurodyti B dalies 2 punkto trečioje įtraukoje išvardyti duomenys."; 2) B dalies 6 punkto tekstas baigiamas taip:"Gavus 1 straipsnyje nurodytus produktus, operatorius privalo patikrinti pakuotės arba konteinerio sandarumą ir šio priedo A dalies 8 punkte minėtų nuorodų buvimą. Šio patikrinimo rezultatus reikia aiškiai nurodyti B dalies 2 punkte minėtoje apskaitoje. Jeigu po patikrinimo kyla abejonių, kad atitinkamas produktas nėra pagamintas operatoriaus, kuriam taikoma 9 straipsnyje numatyta kontrolės sistema, jis gali būti perdirbamas arba įpakuojamas tik po to, kai tokios abejonės išsklaidomos." Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse. Priimta Briuselyje, 1992 m. birželio 15 d. Komisijos vardu Ray Mac Sharry Komisijos narys [1] OL L 198, 1991 7 22, p. 1. --------------------------------------------------