This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992L0004
Commission Directive 92/4/EEC of 10 February 1992 amending Council Directive 78/663/EEC laying down specific criteria of purity for emulsifiers, stabilizers, thickeners and gelling agents for use in foodstuffs
KOMISIJOS DIREKTYVA 92/4/EEB 1992 m. vasario 10 d. iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 78/663/EEB, nustatančią specifinius emulsiklių, stabilizatorių, tirštiklių ir standiklių, skirtų naudoti maisto produktuose, grynumo kriterijus
KOMISIJOS DIREKTYVA 92/4/EEB 1992 m. vasario 10 d. iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 78/663/EEB, nustatančią specifinius emulsiklių, stabilizatorių, tirštiklių ir standiklių, skirtų naudoti maisto produktuose, grynumo kriterijus
OL L 55, 1992 2 29, p. 96–97
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 20/01/2010; netiesiogiai panaikino 32008R1333
Oficialusis leidinys L 055 , 29/02/1992 p. 0096 - 0097
specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 13 tomas 22 p. 0004
specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 13 tomas 22 p. 0004
Komisijos direktyva 92/4/EEB
1992 m. vasario 10 d.
iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 78/663/EEB, nustatančią specifinius emulsiklių, stabilizatorių, tirštiklių ir standiklių, skirtų naudoti maisto produktuose, grynumo kriterijus
EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,
atsižvelgdama į 1988 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyvą 89/107/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių maisto priedus, kuriuos leidžiama naudoti žmonėms vartoti skirtuose maisto produktuose, suderinimo [1], ypač į jos 3 straipsnio 3 dalį,
kadangi atsižvelgiant į Codex Alimentarius priimtas specifikacijas ir į naujas gamybos technologijas, būtina iš dalies pakeisti Tarybos direktyvą 78/663/EEB [2] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 90/612/EEB [3];
kadangi pagal Direktyvos 89/107/EEB 6 straipsnį buvo konsultuojamasi su Maisto produktų moksliniu komitetu dėl nuostatų, kurios gali turėti įtakos visuomenės sveikatai;
kadangi šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Maisto produktų nuolatinio komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Direktyvos 78/663/EEB priedas iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šios direktyvos priede.
2 straipsnis
Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję ne vėliau kaip 1993 m. birželio 1 d., įgyvendina šią direktyvą. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.
Valstybės narės, priimdamos šias nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
3 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje, 1992 m. vasario 10 d.
Komisijos vardu
Martin Bangemann
Pirmininko pavaduotojas
[1] OL L 40, 1989 2 11, p. 27.
[2] OL L 223, 1978 8 14, p. 7.
[3] OL L 326, 1990 11 24, p. 58.
--------------------------------------------------
PRIEDAS
Direktyvos 78/663/EEB priedas iš dalies keičiamas taip:
E 473 - Sacharozės esteriai:
a) cheminio apibūdinimo paskutinis sakinys pakeičiamas taip:
"Jų gamyboje neturi būti naudojami jokie kiti organiniai tirpikliai, išskyrus dimetilsulfoksidą, dimetilformamidą, etilacetatą, izopropolo alkoholį, metalilo alkoholį ir metiletilketoną.";
b) po punkto dėl izobutanolio kiekio įrašomas šis punktas:
"Metiletilketono kiekis/ne daugiau kaip 10 mg/kg."