Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0664

    Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/664 2021 m. balandžio 22 d. dėl sistemos „U-space“ reglamentavimo sistemos (Tekstas svarbus EEE)

    C/2021/2671

    OL L 139, 2021 4 23, p. 161–183 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/664/oj

    2021 4 23   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 139/161


    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) 2021/664

    2021 m. balandžio 22 d.

    dėl sistemos „U-space“ reglamentavimo sistemos

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 216/2008 ir (EB) Nr. 552/2004 bei Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 (1), ypač į jo 57 straipsnį ir 62 straipsnio 14 ir 15 dalis,

    kadangi:

    (1)

    Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) 2019/945 (2) ir Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/947 (3) nustatytas pirmasis išsamių suderinto bepiločių orlaivių sistemų (UAS) naudojimo nuostatų rinkinys ir UAS taikomi būtinieji techniniai reikalavimai;

    (2)

    didėjantis į oro erdvę patenkančių UAS skaičius ir vis sudėtingesni tiesiogiai nematomi UAS skrydžiai (BVLOS) – iš pradžių jie buvo labai paprasti – kelia pavojų saugai, saugumui, privatumui ir aplinkai;

    (3)

    tam tikrose zonose, pvz., tose, kuriose numatoma, kad vienu metu bus naudojama daug UAS, arba tose, kuriose, be UAS, skraido ir pilotuojami orlaiviai, siekiant užtikrinti saugų, patikimą ir veiksmingą UAS integravimą į oro erdvę, būtina nustatyti papildomas konkrečias jų naudojimo taisykles ir tvarką ir su tais skrydžiais susijusias organizacijas, taip pat užtikrinti aukšto lygio automatizavimą ir skaitmenizaciją;

    (4)

    valstybės narės, dėl saugos, saugumo, privatumo ar aplinkos apsaugos priežasčių nustatydamos UAS geografines zonas, kaip numatyta Įgyvendinimo reglamente (ES) 2019/947, gali nustatyti specialias tam tikrų arba visų UAS naudojimo sąlygas arba leisti naudotis tik UAS, kurioms būdingos tam tikros techninės savybės;

    (5)

    reikia nustatyti būtinuosius reikalavimus, taikomus skrydžiams naudojant UAS tam tikrose UAS geografinėse zonose, kurios šiame reglamente turėtų būti vadinamos sistemos „U-space“ oro erdve. Kad galėtų naudotis tokia sistemos „U-space“ oro erdve, UAS naudotojai turėtų naudotis tam tikromis paslaugomis (sistemos „U-space“ paslaugomis), kuriomis sudaromos sąlygos saugiai valdyti daug UAS skrydžių, taip pat laikantis taikomų saugumo ir privatumo reikalavimų;

    (6)

    siekiant užtikrinti skrydžių saugą toje oro erdvėje, UAS naudotojams ir sistemos „U-space“ paslaugų teikėjams turėtų būti nustatyti minimalūs UAS įrangos ir veikimo charakteristikų ir sistemos „U-space“ oro erdvėje teikiamų paslaugų veiksmingumo reikalavimai;

    (7)

    UAS vykdant skrydžius sistemos „U-space“ oro erdvėje taikomos taisyklės ir procedūros turėtų būti proporcingos skrydžių pobūdžiui ir rizikai;

    (8)

    visų pirma, tiesiogiai matomi skrydžiai (VLOS) bepiločiais orlaiviais, kurių didžiausia kilimo masė yra mažesnė nei 250 g, kelia menką riziką, todėl neturėtų būti reikalaujama, kad UAS naudotojai laikytųsi sistemos „U-space“ oro erdvės reikalavimų, vykdydami tuos skrydžius. Panašiai, atsižvelgiant į gerus saugos rodiklius, įgaliotų klubų ir asociacijų aviamodelių skrydžiai turėtų galėti būti vykdomi taip, kaip dabar, t. y. be būtinybės laikytis sistemos „U-space“ oro erdvės reikalavimų;

    (9)

    siekiant užtikrinti saugų, patikimą ir veiksmingą UAS naudojimą Sąjungoje, kartu sudarant su UAS susijusių ir sistemos „U-space“ paslaugų teikėjų teikiamų paslaugų laisvo judėjimo sąlygas, turėtų būti nustatytos suderintos UAS naudojimo sistemos „U-space“ oro erdvėje taisyklės, standartizuotos UAS naudotojams teikiamos paslaugos, taip pat bendrų informacijos paslaugų teikėjų, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjų, oro eismo paslaugų teikėjų ir UAS naudotojų ryšio metodai;

    (10)

    valstybės narės turėtų nustatyti sistemos „U-space“ oro erdvę ir jos reikalavimus, įskaitant papildomas sistemos „U-space“ paslaugas, kartu atlikdamos rizikos vertinimą, kad būtų užtikrinta UAS naudojimo toje oro erdvėje sauga;

    (11)

    turėtų būti nustatyti būtinieji valstybių narių veiksmų koordinavimo reikalavimai, kad, valstybėms narėms sukūrus tarpvalstybinę sistemos „U-space“ oro erdvę, būtų užtikrinta UAS naudojimo toje oro erdvėje sauga;

    (12)

    kad UAS galėtų būti saugiai naudojamos toje pačioje erdvėje kaip ir pilotuojami orlaiviai, būtinos specialios atitinkamų oro eismo paslaugų tarnybų, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjų ir UAS naudotojų tarpusavio koordinavimo procedūros ir ryšio priemonės. Tos koordinavimo procedūros ir ryšio priemonės nustatytos Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) 2017/373 (4) su pakeitimais, padarytais Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/665 (5).

    (13)

    nors kariniams ir valstybiniams orlaiviams šis reglamentas netaikomas, reikia užtikrinti saugų orlaivių atskyrimą sistemos „U-space“ oro erdvėje. Todėl valstybės narės turėtų galėti nustatyti statinius ir dinaminius sistemos „U-space“ oro erdvės apribojimus, kad tokius skrydžius būtų galima vykdyti saugiai ir efektyviai;

    (14)

    valstybės narės turėtų užtikrinti, kad kiekvienoje sistemos „U-Space“ oro erdvėje būtų teikiamos bendros informacijos paslaugos, kad UAS naudotojai galėtų nediskriminuojami naudotis sistemos „U-space“ oro erdve ir paslaugomis, ypač atsižvelgiant į saugą. Tačiau valstybės narės turėtų turėti galimybę paskirti vienintelį bendrų informacijos paslaugų teikėją, kuris vienintelis teiktų bendras informacijos paslaugas visose arba kai kuriose sistemos „U-space“ oro erdvėse, už kurias jos yra atsakingos;

    (15)

    bendros informacijos paslaugos sistemos „U-space“ paslaugų teikėjams turėtų būti teikiamos laiku ir atitikti šiame reglamente nustatytus kokybės reikalavimus;

    (16)

    šiuo reglamentu turėtų būti nustatyti institucijų, paslaugų teikėjų ir UAS naudotojų bendrų sąveikių atvirų ryšio protokolų reikalavimai, taip pat informacijos, kuria keičiamasi, kokybės, delsos ir apsaugos reikalavimai, būtini saugiems ir sąveikiems skrydžiams sistemos „U-space“ oro erdvėje;

    (17)

    UAS naudotojai turėtų vykdyti skrydžius sistemos „U-space“ oro erdvėje tik tuo atveju, jei naudojasi sistemos „U-space“ paslaugomis, būtinomis saugiems, patikimiems, veiksmingiems ir sąveikiems skrydžiams užtikrinti. Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai turėtų teikti bent šias privalomas sistemos „U-space“ paslaugas: tinklinę identifikavimo paslaugą, geografinio orientavimo paslaugą, UAS skrydžių leidimų paslaugą ir eismo informacijos paslaugą;

    (18)

    teikiant tinklinę identifikavimo paslaugą turėtų būti nustatoma UAS naudotojų tapatybė ir UAS vieta bei skrydžio vektorius vykdant įprastus skrydžius ir nenumatytais atvejais, taip pat dalijamasi aktualia informacija su kitais sistemos „U-space“ oro erdvės naudotojais;

    (19)

    teikiant geografinio orientavimo paslaugą, kaip bendros informacijos paslaugos dalis UAS naudotojams turėtų būti teikiama informacija apie naujausius oro erdvės apribojimus ir nustatytas UAS geografines zonas. Pagal Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/947 nustatant UAS geografines zonas turėtų būti atsižvelgiama į saugos, saugumo, privatumo ir aplinkos apsaugos reikalavimus;

    (20)

    teikiant UAS skrydžių leidimų paslaugą turėtų būti užtikrinta, kad leidžiami vykdyti UAS skrydžiai erdvėje ir pagal laiką nesikirstų su kitais UAS skrydžiais pagal leidimus, apie kuriuos pranešta, toje pačioje sistemos „U-space“ oro erdvės dalyje;

    (21)

    teikiant eismo informacijos paslaugą UAS naudotojai turėtų būti įspėjami apie oro eismą, kuris gali vykti arti jų UAS;

    (22)

    kad bepiločius orlaivius būtų galima saugiai naudoti toje pačioje sistemos „U-space“ oro erdvėje kartu su pilotuojamais orlaiviais, būtinos taisyklės, kuriomis būtų užtikrinamas veiksmingas pilotuojamų orlaivių buvimo signalizavimas naudojant stebėjimo technologijas. Tos taisyklės nustatytos Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 923/2012 (6) su pakeitimais, padarytais Įgyvendinimo reglamentu (ES) 2021/666 (7);

    (23)

    siekdamos užtikrinti skrydžių saugą tam tikroje sistemos „U-space“ oro erdvėje ir remdamosi rizikos vertinimu, valstybės narės turėtų galėti reikalauti, kad kitos sistemos „U-space“ paslaugos, pavyzdžiui, orų informacijos paslauga ir atitikties stebėsenos paslauga, būtų privalomos;

    (24)

    orų informacijos paslauga turėtų padėti UAS naudotojams skrydžio planavimo ir vykdymo etapais, taip pat pagerinti kitų sistemos „U-space“ oro erdvėje teikiamų sistemos „U-space“ paslaugų veiksmingumą;

    (25)

    teikiant atitikties stebėsenos paslaugą turėtų būti tikruoju laiku įspėjama apie neatitiktį suteiktam skrydžio leidimui ir apie tai informuojami nukrypimą padarę UAS naudotojai;

    (26)

    siekiant užtikrinti saugių ir kokybiškų sistemos „U-space“ paslaugų teikimą, šiuo reglamentu nustatoma bendra sertifikavimo sistema, pagal kurią sertifikuojami sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir, jei valstybės narės paskiria, vienintelis bendrų informacijos paslaugų teikėjas, taip pat nustatomos taisyklės, pagal kurias vykdoma reguliari atitikties taikomiems reikalavimams stebėsena;

    (27)

    valstybių narių pagal Reglamentą (ES) 2018/1139 paskirtų kompetentingų institucijų užduotys turėtų būti aiškiai apibrėžtos;

    (28)

    šis reglamentas neturėtų būti taikomas orlaivių skrydžiams, kuriuos atliekant vykdoma karinė, muitinės, policijos, paieškos ir gelbėjimo, gaisrų gesinimo, sienų kontrolės ir pakrančių apsaugos ar panaši veikla arba teikiamos viešojo intereso paslaugos ir kuriuos valdo ir už kuriuos yra atsakinga valstybė narė arba įstaiga, kuriai suteikti valdžios institucijos įgaliojimai, išskyrus atvejus, kai valstybė narė pagal Reglamento (ES) 2018/1139 2 straipsnio 6 dalį nusprendė bepiločių orlaivių taisykles taikyti tam tikrai arba visai tokiai veiklai;

    (29)

    valdant saugą užtikrinamas saugos rizikos ir saugumo spragų, turinčių įtakos saugai, atpažinimas, įvertinimas ir sumažinimas iki minimumo. Todėl sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir vieninteliai bendrų informacijos paslaugų teikėjai turėtų tinkamai įdiegti valdymo sistemas, kad užtikrintų UAS skrydžių sistemos „U-space“ oro erdvėje saugą ir saugumą;

    (30)

    sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir vieninteliai bendrų informacijos paslaugos teikėjai turėtų sukurti įrašų saugojimo sistemą, kuri leistų tinkamai saugoti įrašus ir patikimai atsekti visą jų veiklą, visų pirma apimančią visus jų valdymo sistemų elementus;

    (31)

    siekiant užtikrinti, kad šis reglamentas būtų tinkamai įgyvendintas, prieš pradedant jį taikyti valstybėms narėms ir susijusiems suinteresuotiesiems subjektams turėtų būti duota pakankamai laiko, kad jie galėtų pritaikyti savo procedūras prie naujosios reglamentavimo sistemos;

    (32)

    pagal Reglamento (ES) 2018/1139 75 straipsnio 2 dalies b ir c punktus ir 76 straipsnio 1 dalį Agentūra parengė įgyvendinimo akto projektą ir pateikė jį su nuomone Nr. 01/2020 (8);

    (33)

    šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka pagal Reglamento (ES) 2018/1139 127 straipsnį įsteigto komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    I SKYRIUS

    PRINCIPAI IR BENDRIEJI REIKALAVIMAI

    1 straipsnis

    Dalykas ir taikymo sritis

    1.   Šiuo reglamentu nustatomos saugaus UAS naudojimo sistemos „U-space“ oro erdvėje, saugaus UAS integravimo į aviacijos sistemą ir sistemos „U-space“ paslaugų teikimo taisyklės ir procedūros.

    2.   UAS geografinėse zonose, kurias valstybės narės nustatė kaip sistemos „U-space“ oro erdvę, šis reglamentas taikomas:

    a)

    UAS naudotojams;

    b)

    sistemos „U-space“ paslaugų teikėjams;

    c)

    bendrų informacijos paslaugų teikėjams.

    3.   Šis reglamentas netaikomas UAS skrydžiams, vykdomiems:

    a)

    aviamodeliavimo klubų ir asociacijose, gavusiuose leidimą pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/947 16 straipsnį;

    b)

    atvirosios skrydžių kategorijos A1 pakategorės bepiločiu orlaiviu:

    i)

    kurio, jei tai privačiai sukonstruota UAS, didžiausia kilimo masė, įskaitant krovinį, yra mažesnė nei 250 g, o didžiausias skrydžio greitis mažesnis nei 19 m/s arba

    ii)

    kuris yra paženklintas C0 klasės ženklu ir atitinka tai klasei keliamus reikalavimus, nustatytus Deleguotojo reglamento (ES) 2019/945 priedo 1 dalyje;

    c)

    pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 923/2012 SERA.5015 dalies skrydžių pagal prietaisus taisykles.

    2 straipsnis

    Apibrėžtys

    Šiame reglamente vartojami Įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 923/2012, Įgyvendinimo reglamente (ES) 2017/373, Deleguotajame reglamente (ES) 2019/945 ir Įgyvendinimo reglamente (ES) 2019/947 apibrėžti terminai. Kitų vartojamų terminų apibrėžtys:

    (1)

    sistemos „U-space“ oro erdvė – valstybių narių nustatyta UAS geografinė zona, kurioje naudoti UAS leidžiama tik naudojantis sistemos „U-space“ paslaugomis;

    (2)

    sistemos „U-space“ paslauga – skaitmeninėmis paslaugomis ir funkcijų automatizavimu grindžiama paslauga, skirta užtikrinti, kad sistemos „U-space“ oro erdvėje galėtų būti saugiai ir efektyviai naudojama daug UAS;

    (3)

    oro erdvės rizikos vertinimas – veiklos, saugos ir saugumo rizikos vertinimas atsižvelgiant į reikiamą saugos užtikrinimo veiksmingumo lygį, nustatytą Europos aviacijos saugos plane ir valstybinėje saugos programoje, nurodytuose Reglamento (ES) 2018/1139 6 ir 7 straipsniuose, eismo tipą, sudėtingumą ir intensyvumą, vietą, absoliutųjį aukštį ar aukštį ir oro erdvės klasifikaciją;

    (4)

    bendra informacijos paslauga – paslauga, kurią sudaro statinių ir dinaminių duomenų sklaida siekiant užtikrinti galimybę teikti sistemos „U-space“ paslaugas bepiločių orlaivių eismui valdyti;

    (5)

    pagrindinė verslo vieta – sistemos „U-space“ paslaugų arba bendrų informacijos paslaugų teikėjo pagrindinė buveinė arba registruotoji buveinė valstybėje narėje, kurioje vykdomos pagrindinės to paslaugų teikėjo finansinės funkcijos ir veiklos kontrolė;

    (6)

    dinaminis oro erdvės konfigūravimas – atsižvelgiant į trumpalaikius pilotuojamų orlaivių eismo paklausos pokyčius atliekamas laikinas sistemos „U-space“ oro erdvės pakeitimas patikslinant tos „U-space“ oro erdvės geografines ribas.

    II SKYRIUS

    SISTEMOS „U-SPACE“ ORO ERDVĖ IR BENDROS INFORMACIJOS PASLAUGOS

    3 straipsnis

    Sistemos „U-space“ oro erdvė

    1.   Jei valstybės narės saugos, saugumo, privatumo ar aplinkos apsaugos sumetimais nustato sistemos „U-space“ oro erdvę, toks nustatymas pagrindžiamas oro erdvės rizikos vertinimu.

    2.   Visi UAS skrydžiai sistemos „U-space“ oro erdvėje turi būti vykdomi naudojantis bent šiomis privalomomis sistemos „U-space“ paslaugomis:

    a)

    8 straipsnyje nurodyta tinklinė identifikavimo paslauga;

    b)

    9 straipsnyje nurodyta geografinio orientavimo paslauga;

    c)

    10 straipsnyje nurodyta UAS skrydžių leidimų paslauga;

    d)

    11 straipsnyje nurodyta eismo informacijos paslauga.

    3.   Remdamosi 1 dalyje nurodytu oro erdvės rizikos vertinimu, valstybės narės kiekvienoje sistemos „U-space“ oro erdvėje gali reikalauti naudotis pasirinktomis 12 ir 13 straipsniuose nurodytomis papildomomis paslaugomis.

    4.   Remdamosi 1 dalyje nurodytu oro erdvės rizikos vertinimu, pagal I priede nustatytus kriterijus valstybės narės kiekvienai sistemos „U-space“ oro erdvei nustato:

    a)

    UAS galimybių ir veikimo charakteristikų reikalavimus;

    b)

    sistemos „U-space“ paslaugų veiksmingumo reikalavimus;

    c)

    taikomas veiklos sąlygas ir oro erdvės apribojimus.

    5.   Valstybės narės sistemos „U-space“ paslaugų teikėjams suteikia prieigą prie aktualių duomenų, jei jų reikia šiam reglamentui taikyti, kiek tai susiję su:

    a)

    valstybės narės, kurioje sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai siūlo savo paslaugas, UAS naudotojų registravimo sistema, nurodyta Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/947 14 straipsnyje, ir

    b)

    kitų valstybių narių UAS naudotojų registracijos sistemomis per Reglamento (ES) 2018/1139 74 straipsnyje nurodytą informacijos saugyklą.

    6.   Valstybės narės suteikia galimybę susipažinti su informacija apie sistemos „U-space“ oro erdvę pagal Reglamento (ES) 2019/947 15 straipsnio 3 dalį ir per savo oro navigacijos informacijos tarnybą.

    7.   Jei valstybės narės nusprendžia sukurti tarpvalstybinę sistemos „U-space“ oro erdvę, jos kartu priima sprendimą dėl:

    a)

    tarpvalstybinės sistemos „U-space“ oro erdvės nustatymo;

    b)

    tarpvalstybinių sistemos „U-space“ paslaugų teikimo;

    c)

    tarpvalstybinių bendrų informacijos paslaugų teikimo.

    4 straipsnis

    Dinaminis oro erdvės konfigūravimas

    Valstybė narė, nustačiusi sistemos „U-space“ oro erdvę valdomojoje oro erdvėje, užtikrina, kad tos „U-space“ oro erdvės konfigūracija būtų dinamiškai keičiama, kaip nustatyta Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/665, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2017/373, ATS.TR.237 dalyje, siekiant užtikrinti pilotuojamų orlaivių, kuriems teikiama skrydžių valdymo paslauga, atskyrimą nuo UAS.

    5 straipsnis

    Bendros informacijos paslaugos

    1.   Valstybės narės, užtikrindamos bendrų informacijos paslaugų teikimą kiekvienoje sistemos „U-space“ oro erdvėje, teikia šiuos duomenis:

    a)

    horizontaliąsias ir vertikaliąsias sistemos „U-space“ oro erdvės ribas;

    b)

    pagal 3 straipsnio 4 dalį nustatytus reikalavimus;

    c)

    sertifikuotų sistemos „U-space“ paslaugų teikėjų, teikiančių sistemos „U-space“ paslaugas toje sistemos „U-space“ oro erdvėje, sąrašą, kuriame pateikiama ši informacija:

    i)

    veikiančių sistemos „U-space“ paslaugų teikėjų tapatybė ir kontaktiniai duomenys;

    ii)

    teikiamos sistemos „U-space“ paslaugos;

    iii)

    sertifikavimo apribojimai, jei jų yra;

    d)

    duomenis apie visas gretimas sistemos „U-space“ oro erdves;

    e)

    duomenis apie su sistemos „U-space“ oro erdve susijusias ir valstybių narių pagal Įgyvendinimo reglamentą (ES) 2019/947 paskelbtas UAS geografines zonas;

    f)

    atitinkamų institucijų nustatytus statinius ir dinaminius oro erdvės apribojimus, kuriais nuolat arba laikinai apribojama sistemos „U-space“ oro erdvės dalis, kurioje galima vykdyti UAS skrydžius.

    2.   Valstybės narės užtikrina, kad aktualūs veiklos duomenys, nurodyti Įgyvendinimo reglamento (ES) 2021/665, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2017/373, ATS.OR.127 dalyje, ir duomenys, gauti atlikus to reglamento ATS.TR.237 dalyje nurodytą dinaminį oro erdvės konfigūravimą būtų prieinami kaip kiekvienos sistemos „U-space“ oro erdvės bendrų informacijos paslaugų dalis.

    3.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai užtikrina, kad jų paslaugų sąlygos būtų prieinamos kaip kiekvienos sistemos „U-space“ oro erdvės, kurioje jie siūlo savo paslaugas, bendrų informacijos paslaugų dalis.

    4.   Bendrų informacijos paslaugų teikėjai užtikrina, kad 1, 2 ir 3 dalyse nurodyta informacija:

    a)

    būtų teikiama pagal II priedą;

    b)

    atitiktų III priede nustatytus būtinus duomenų kokybės, delsos ir apsaugos reikalavimus.

    5.   Prieiga prie bendrų informacijos paslaugų nediskriminuojant, taip pat užtikrinant vienodą duomenų kokybę, delsą ir apsaugą, suteikiama atitinkamoms institucijoms, oro eismo paslaugų teikėjams, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjams ir UAS naudotojams.

    6.   Valstybės narės gali paskirti vienintelį bendrų informacijos paslaugų teikėją, kuris vienintelis teiktų bendras informacijos paslaugas visose arba kai kuriose sistemos „U-space“ oro erdvėse, už kurias jos yra atsakingos. Tokiu atveju 1–3 dalyse nurodyta informacija teikiama vieninteliam bendrų informacijos paslaugų teikėjui, o šis ją teikia pagal 5 dalį.

    7.   Toks vienintelis bendrų informacijos paslaugų teikėjas turi atitikti 4 ir 5 dalyse nurodytus reikalavimus ir būti sertifikuotas pagal šio reglamento V skyrių.

    8.   Valstybė narė, paskyrusi vienintelį bendrų informacijos paslaugų teikėją, nedelsdama informuoja Agentūrą ir kitas valstybes nares apie kiekvieną sprendimą dėl vienintelio bendrų informacijos paslaugų teikėjo pažymėjimo. Agentūra informaciją apie visus sprendimus, apie kuriuos valstybės narės pranešė pagal šią dalį, įtraukia į Reglamento (ES) 2018/1139 74 straipsnyje nurodytą saugyklą.

    III SKYRIUS

    BENDRIEJI REIKALAVIMAI UAS NAUDOTOJAMS IR SISTEMOS „U-SPACE“ PASLAUGŲ TEIKĖJAMS

    6 straipsnis

    UAS naudotojai

    1.   Vykdydami skrydžius sistemos „U-space“ oro erdvėje, UAS naudotojai:

    a)

    užtikrina, kad UAS, naudosima sistemos „U-space“ oro erdvėje, atitiktų pagal 3 straipsnio 4 dalies a punktą nustatytus galimybių ir veikimo charakteristikų reikalavimus;

    b)

    užtikrina, kad skrydžių metu būtų naudojamasi 3 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytomis būtinomis sistemos „U-space“ paslaugomis ir būtų laikomasi jų reikalavimų;

    c)

    laikosi 3 straipsnio 4 dalies c punkte nurodytų taikomų veiklos sąlygų ir oro erdvės apribojimų.

    2.   UAS naudotojai sistemos „U-space“ paslaugas gali teikti patys sau. Tokiu atveju taikant šį reglamentą jie laikomi sistemos „U-space“ paslaugų teikėjais.

    3.   Prieš pradėdami vykdyti skrydžius sistemos „U-space“ oro erdvėje, UAS naudotojai turi įvykdyti Įgyvendinimo reglamento (ES) 2019/947 reikalavimus, be kita ko, kai tinkama, turėti registracijos valstybės narės kompetentingos institucijos išduotą naudojimo leidimą arba pažymėjimą, ir laikytis UAS geografinėje zonoje valstybės narės nustatytų naudojimo apribojimų.

    4.   Prieš kiekvieną atskirą skrydį UAS naudotojas, naudodamasis 10 straipsnyje nurodyta UAS skrydžių leidimų paslauga, atitinkamam sistemos „U-space“ paslaugų teikėjui pagal IV priedą pateikia prašymą suteikti UAS skrydžio leidimą.

    5.   Pasiruošęs pradėti skrydį, UAS naudotojas paprašo sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo aktyvuoti UAS skrydžio leidimą. UAS naudotojas, iš sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo gavęs UAS skrydžio leidimo aktyvavimo patvirtinimą, turi teisę pradėti skrydį.

    6.   UAS naudotojai laikosi UAS skrydžio leidimo, įskaitant 10 straipsnio 2 dalies d punkte nurodytas nuokrypio nuo leidimo ribas, taip pat visų jų pakeitimų. Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjas gali bet kuriuo skrydžio etapu leidimą pakeisti ir tokiu atveju apie tai informuoja UAS naudotojus.

    7.   Jei UAS naudotojai negali laikytis 10 straipsnio 2 dalies d punkte nurodytų nuokrypio nuo UAS skrydžio leidimo ribų, jie turi prašyti naujo UAS skrydžio leidimo.

    8.   UAS naudotojai nustato nenumatytų atvejų priemones ir procedūras. Savo nenumatytų atvejų priemones ir procedūras jie pateikia sistemos „U-space“ paslaugų teikėjams.

    7 straipsnis

    Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai

    1.   Sistemos „U-space“ paslaugas teikia juridiniai asmenys, pagal V skyrių sertifikuoti kaip sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai.

    2.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai yra atsakingi už 3 straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytų sistemos „U-space“ paslaugų teikimą UAS naudotojams visais skrydžių atitinkamoje sistemos „U-space“ oro erdvėje etapais.

    3.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai sudaro susitarimus su oro eismo paslaugų teikėjais, kad būtų užtikrintas tinkamas veiklos koordinavimas, taip pat keitimasis aktualiais veiklos duomenimis ir informacija pagal V priedą.

    4.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai oro eismo duomenis tvarko be diskriminacijos, apribojimų ar trukdžių, nepriklausomai nuo jų siuntėjo ar gavėjo, turinio, taikomosios programos, paslaugos ar galinio įrenginio.

    5.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai:

    a)

    tarpusavyje keičiasi visa saugiam sistemos „U-space“ paslaugų teikimui aktualia informacija;

    b)

    laikosi bendro saugaus ir sąveikaus atviro ryšio protokolo ir naudojasi naujausia informacija, pateikta pagal II priedą;

    c)

    užtikrina, kad informacija būtų keičiamasi laikantis III priede nustatytų duomenų kokybės, delsos ir apsaugos reikalavimų;

    d)

    užtikrina prieigą prie informacijos, kuria keičiamasi, ir būtiną jos apsaugą.

    6.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai kompetentingai institucijai praneša:

    a)

    apie veiklos pradžią gavus 14 straipsnyje nurodytą pažymėjimą;

    b)

    apie veiklos nutraukimą ir, jei taikoma, jos atnaujinimą.

    IV SKYRIUS

    SISTEMOS „U-SPACE“ PASLAUGOS

    8 straipsnis

    Tinklinė identifikavimo paslauga

    1.   Tinklinė identifikavimo paslauga turi užtikrinti galimybę visą skrydžio laikotarpį nuolat vykdyti UAS nuotolinį identifikavimą ir 4 dalyje nurodytiems įgaliotiesiems naudotojams teikti suvestinius nuotolinio UAS identifikavimo duomenis.

    2.   Tinklinė identifikavimo paslauga turi leisti įgaliotiems naudotojams gauti pranešimus, kuriuose pateikiama ši informacija:

    a)

    UAS naudotojo registracijos numeris;

    b)

    bepiločio orlaivio unikalus serijos numeris arba, jei bepilotis orlaivis yra privačiai sukonstruotas, jo priedėlio unikalus serijos numeris;

    c)

    UAS geografinė padėtis, absoliutusis aukštis virš vidutinio jūros lygio ir aukštis virš paviršiaus arba kilimo taško;

    d)

    UAS maršruto kursas, išmatuotas laikrodžio rodyklės judėjimo kryptimi nuo tikrosios šiaurės krypties, ir greitis žemės atžvilgiu;

    e)

    nuotolinio piloto geografinė padėtis arba, jeigu ji nežinoma, pakilimo vietos geografinė padėtis;

    f)

    UAS avarinė būsena;

    g)

    pranešimų sugeneravimo laikas.

    3.   Tinklinių identifikavimo paslaugų informacija atnaujinama kompetentingos institucijos nustatytu dažnumu.

    4.   Įgaliotieji naudotojai yra:

    a)

    plačioji visuomenė, kai teikiama informacija, kuri pagal taikomas Sąjungos ir nacionalines taisykles laikoma vieša;

    b)

    kiti sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai, kad būtų užtikrinta skrydžių sistemos „U-space“ oro erdvėje sauga;

    c)

    atitinkami oro eismo paslaugų teikėjai;

    d)

    vienintelis bendrų informacijos paslaugų teikėjas, jei jis paskirtas;

    e)

    atitinkamos kompetentingos institucijos.

    9 straipsnis

    Geografinio orientavimo paslauga

    1.   UAS naudotojams teikiama geografinio orientavimo paslauga, kurią sudaro ši geografinio orientavimo informacija:

    a)

    informacija apie taikomas veiklos sąlygas ir oro erdvės apribojimus sistemos „U-space“ oro erdvėje;

    b)

    su sistemos „U-space“ oro erdve susijusios UAS geografinės zonos;

    c)

    laikini oro erdvės naudojimo apribojimai, taikomi sistemos „U-space“ oro erdvėje.

    2.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai geografinio orientavimo informaciją siunčia laiku, kad UAS naudotojai galėtų reaguoti į nenumatytus atvejus ir avarines situacijas, ir nurodo jos atnaujinimo laiką kartu su versijos numeriu ir (arba) galiojimo laiką.

    10 straipsnis

    UAS skrydžių leidimų paslauga

    1.   Teikdami UAS skrydžių leidimų paslaugą, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai UAS naudotojams suteikia UAS skrydžio leidimą kiekvienam atskiram skrydžiui ir nustato to skrydžio sąlygas.

    2.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjas, gavęs UAS naudotojo prašymą suteikti UAS skrydžio leidimą, turi:

    a)

    patikrinti, ar UAS skrydžio leidimo prašymas yra išsamus, teisingas ir pateiktas pagal IV priedą;

    b)

    laikydamasis 8 dalyje nustatytų pirmumo taisyklių patenkinti UAS skrydžio leidimo prašymą, jei skrydis pagal UAS skrydžio leidimą erdvėje pagal laiką nesikerta su jokiu kitu UAS skrydžiu pagal leidimą, apie kurį pranešta, toje pačioje sistemos „U-space“ oro erdvėje;

    c)

    pranešti UAS naudotojui apie prašymo suteikti UAS skrydžio leidimą patenkinimą arba atmetimą;

    d)

    pranešdamas UAS naudotojui, kad jo prašymas suteikti UAS skrydžio leidimą patenkintas, nurodyti leidžiamas nuokrypio nuo UAS skrydžio leidimo ribas.

    3.   Suteikdami UAS skrydžio leidimą, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai, kai taikoma, naudojasi meteorologine informacija, teikiama teikiant 12 straipsnyje nurodytą orų informacijos paslaugą.

    4.   Jei sistemos „U-space“ paslaugų teikėjas negali suteikti prašomo UAS skrydžio leidimo, jis UAS naudotojui gali pasiūlyti alternatyvų UAS skrydžio leidimą.

    5.   Gavę 6 straipsnio 5 dalyje nurodytą prašymą aktyvuoti UAS skrydžio leidimą, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai nepagrįstai nedelsdami patvirtina, kad UAS skrydžio leidimas aktyvuotas.

    6.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai nustato tinkamą sprendimo dėl vienas kitam prieštaraujančių UAS skrydžio leidimo prašymų, kuriuos iš UAS naudotojų gauna skirtingi sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai, tvarką.

    7.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai patikrina, ar prašymas suteikti UAS skrydžio leidimą atitinka sistemos „U-space“ oro erdvės apribojimus ir laikinus oro erdvės apribojimus.

    8.   Tvarkydami UAS skrydžio leidimo prašymus, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai pirmenybę teikia UAS, kuriomis vykdomi specialieji skrydžiai, nurodyti Įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 923/2012 4 straipsnyje.

    9.   Jei dviejų UAS skrydžio leidimo prašymų pirmenybė yra tokia pati, jie nagrinėjami eiliškumo principu.

    10.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai nuolat tikrina galiojančius skrydžio leidimus, atsižvelgdami į naujus dinaminius oro erdvės apribojimus ir kitus apribojimus, taip pat į informaciją apie pilotuojamų orlaivių eismą, kuria dalijasi atitinkamos oro eismo paslaugų tarnybos, visų pirma informaciją apie pilotuojamus orlaivius, kurie, kaip žinoma arba manoma, yra ekstremaliojoje situacijoje, įskaitant neteisėtą įsikišimą, ir, atsižvelgdami į aplinkybes, atnaujina arba panaikina leidimus.

    11.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai kiekvienam UAS skrydžio leidimui suteikia unikalų leidimo numerį. Pagal šį numerį turi būti galima identifikuoti leidžiamą skrydį, UAS naudotoją ir UAS skrydžio leidimą suteikusį sistemos „U-space“ paslaugų teikėją.

    11 straipsnis

    Eismo informacijos paslauga

    1.   UAS naudotojui teikiama eismo informacijos paslauga apima informaciją apie kiekvieną kitą pastebimą oro eismą, kuris gali vykti arti UAS skrydžio vietos ar numatomo maršruto.

    2.   Eismo informacijos paslauga apima informaciją apie pilotuojamų orlaivių ir UAS eismą, kuria dalijasi kiti sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir atitinkamos oro eismo paslaugų tarnybos.

    3.   Teikiant eismo informacijos paslaugą teikiama informacija apie kitą žinomą oro eismą ir:

    a)

    nurodoma orlaivio buvimo vieta, pranešimo laikas, taip pat greitis, kursas arba kryptis ir avarinė būsena, jei ji žinoma;

    b)

    atnaujinama informacija kompetentingos institucijos nustatytu dažnumu.

    4.   UAS naudotojai, gavę eismo informacijos paslaugas iš sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo, imasi atitinkamų veiksmų, kad išvengtų susidūrimo pavojaus.

    12 straipsnis

    Orų informacijos paslauga

    1.   Teikdami orų informacijos paslaugą, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai:

    a)

    renka orų duomenis, teikiamus patikimuose šaltiniuose, kad būtų išlaikyta sauga ir pagrindžiami kitų sistemos „U-space“ paslaugų veiklos sprendimai;

    b)

    UAS naudotojui prieš skrydį arba jo metu pateikia orų prognozes ir faktinę orų informaciją.

    2.   Orų informacijos paslauga apima bent šią informaciją:

    a)

    vėjo kryptį, išmatuotą laikrodžio rodyklės judėjimo kryptimi nuo tikrosios šiaurės krypties, ir greitį metrais per sekundę, įskaitant gūsius;

    b)

    žemiausio debesų sluoksnio aukštį šimtais pėdų virš žemės paviršiaus;

    c)

    matomumą metrais ir kilometrais;

    d)

    temperatūrą ir rasos tašką;

    e)

    konvekcijos reiškinių ir kritulių rodiklius;

    f)

    stebėjimo vietą ir laiką arba prognozės galiojimo laikus ir vietas.

    g)

    tinkamą QNH, nurodant geografinę jo taikymo vietą.

    3.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai turi teikti naujausią ir patikimą orų informaciją, kad ja būtų galima naudotis vykdant UAS skrydį.

    13 straipsnis

    Atitikties stebėsenos paslauga

    1.   Atitikties stebėsenos paslauga UAS naudotojams turi suteikti galimybę patikrinti, ar jie atitinka 6 straipsnio 1 dalyje nustatytus reikalavimus ir UAS skrydžio leidimo sąlygas. Tuo tikslu teikiant šią paslaugą UAS naudotojas įspėjamas, kai pažeidžiamos nuokrypio nuo skrydžio leidimo ribos ir kai nesilaikoma 6 straipsnio 1 dalies reikalavimų.

    2.   Jeigu teikiant atitikties stebėsenos paslaugą nustatomas nukrypimas nuo skrydžio leidimo, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjas praneša apie tai kitiems skrydžius netoliese vykdantiems UAS naudotojams, kitiems toje pačioje oro erdvėje paslaugas teikiantiems sistemos „U-space“ paslaugų teikėjams ir atitinkamoms oro eismo paslaugų tarnyboms, o šie patvirtina gavę perspėjimą.

    V SKYRIUS

    SISTEMOS „U-SPACE“ PASLAUGŲ TEIKĖJŲ IR VIENINTELIŲ BENDRŲ INFORMACIJOS PASLAUGŲ TEIKĖJŲ SERTIFIKAVIMAS

    14 straipsnis

    Prašymas išduoti pažymėjimą

    1.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir, jei yra paskirti, vieninteliai bendrų informacijos paslaugų teikėjai turi turėti pažymėjimą, išduotą valstybės narės, kurioje yra jų pagrindinė verslo vieta, kompetentingos institucijos.

    2.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir, jei yra paskirti, vieninteliai bendrų informacijos paslaugų teikėjai, kurių pagrindinė verslo vieta yra trečiojoje šalyje arba kurie yra įsisteigę arba gyvena trečiojoje šalyje, prašymą išduoti pažymėjimą teikia Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūrai (toliau – Agentūra).

    3.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo pažymėjimas išduodamas pagal VI priedą.

    4.   Vienintelio bendrų informacijos paslaugų teikėjo pažymėjimas išduodamas pagal VII priedą.

    5.   Pažymėjime nustatomos jo turėtojo teisės teikti jame nurodytas paslaugas.

    6.   Prašymas išduoti sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo arba vienintelio bendrų informacijos paslaugų teikėjo pažymėjimą arba padaryti galiojančio pažymėjimo pakeitimą pateikiamas atitinkamai kompetentingos institucijos arba Agentūros nustatyta forma ir būdu.

    15 straipsnis

    Pažymėjimo gavimo sąlygos

    1.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjams ir, jei paskiriami, vieninteliams bendrų informacijos paslaugų teikėjams išduodamas pažymėjimas, jeigu jie įrodo, kad:

    a)

    gali teikti savo paslaugas saugiai, patikimai, efektyviai, nenutrūkstamai ir tvariai, suderinamai su numatomais UAS skrydžiais ir užtikrindami valstybių narių pagal 3 straipsnio 4 dalį sistemos „U-space“ oro erdvei nustatytą veiksmingumo lygį;

    b)

    naudoja sistemas ir įrangą, užtikrinančias sistemos „U-space“ arba bendrų informacijos paslaugų kokybę, delsą ir apsaugą pagal šį reglamentą;

    c)

    turi pakankamą grynąjį kapitalą, atitinkantį sąnaudas ir riziką, susijusias su sistemos „U-space“ arba bendrų informacijos paslaugų teikimu;

    d)

    gali pranešti apie įvykius pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/373 III priedo A skyriaus ATM/ANS.OR.A.065 dalį;

    e)

    įdiegia ir taiko valdymo sistemą pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/373 III priedo B skyrių;

    f)

    įdiegia ir taiko saugumo valdymo sistemą pagal Įgyvendinimo reglamento (ES) 2017/373 III priedo D skyriaus ATM/ANS.OR.D.010 dalį;

    g)

    saugo užregistruotą veiklos informaciją ir duomenis bent 30 dienų arba ilgiau, jei įrašai yra susiję su avarijų ir riktų tyrimais, kol tampa akivaizdu, kad jų nereikės;

    h)

    turi pagrįstą verslo planą, iš kurio matyti, kad jie gali įvykdyti savo faktinius įsipareigojimus nepertraukiamai teikti paslaugas bent 12 mėnesių nuo veiklos pradžios;

    i)

    turi su savo užduočių vykdymu susijusios atsakomybės draudimą, atitinkantį galimus nuostolius ir žalą;

    j)

    jeigu naudojasi kito paslaugų teikėjo paslaugomis, yra tuo tikslu sudarę sutartis, kuriose nustatyta, kaip paskirstoma jų atsakomybė;

    k)

    yra parengę nenumatytų atvejų planą, skirtą atvejams, įskaitant saugumo pažeidimus, darančius poveikį paslaugų teikimui, dėl kurių labai pablogėja arba nutrūksta jų veikla.

    2.   Be 1 dalyje nustatytų reikalavimų, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai turi turėti avarinio valdymo planą, skirtą padėti UAS naudotojui ekstremaliojoje situacijoje, ir ryšių planą atitinkamiems asmenims informuoti.

    16 straipsnis

    Pažymėjimo galiojimas

    1.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo arba vienintelio bendrų informacijos paslaugų teikėjo pažymėjimas galioja tol, kol pažymėjimo turėtojas laikosi šiame reglamente nustatytų atitinkamų reikalavimų.

    2.   Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo arba vienintelio bendrų informacijos paslaugų teikėjo pažymėjimas netenka galios, jeigu pažymėjimo turėtojas:

    a)

    nepradėjo vykdyti veiklos per 6 mėnesius nuo pažymėjimo išdavimo;

    b)

    nevykdė veiklos ilgiau kaip 12 mėnesių iš eilės.

    3.   Kompetentinga institucija arba, kai tinkama, Agentūra įvertina sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo arba vienintelio bendrų informacijos paslaugų teikėjo, už kurį ji yra atsakinga, veiklos ir finansinius rezultatus.

    4.   Kompetentinga institucija arba, kai tinkama, Agentūra, atsižvelgdama į 3 dalyje nurodyto vertinimo rezultatus, gali pažymėjimo turėtojui nustatyti konkrečias sąlygas, iš dalies pakeisti pažymėjimą, sustabdyti jo galiojimą, apriboti jo galiojimą arba jį atšaukti.

    VI SKYRIUS

    BENDROSIOS IR BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

    17 straipsnis

    Kompetentingų institucijų galimybės

    1.   Kompetentingos institucijos turi turėti techninių ir veiklos pajėgumų ir ekspertinių žinių, kad galėtų vykdyti savo pareigas pagal 18 straipsnį. Tuo tikslu jos:

    a)

    turi nustačiusios tinkamai dokumentuotas procedūras ir tinkamus išteklius;

    b)

    įdarbina darbuotojus, turinčius pakankamai žinių, profesinio sąžiningumo ir patirties ir išmokytus atlikti jiems paskirtas užduotis;

    c)

    imasi visų veiksmų, būtinų siekiant prisidėti prie saugaus, efektyvaus ir patikimo UAS naudojimo sistemos „U-space“ oro erdvėje, už kurią yra atsakingos.

    2.   Kompetentingos institucijos turi gebėti imtis visų tinkamų vykdymo užtikrinimo priemonių arba jas inicijuoti, kad jų prižiūrimi sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir vieninteliai bendrų informacijos paslaugų teikėjai laikytųsi šio reglamento reikalavimų.

    18 straipsnis

    Kompetentingų institucijų užduotys

    Paskirtosios kompetentingos institucijos:

    a)

    įdiegia, palaiko ir užtikrina galimybę naudoti sertifikuotų sistemos „U-space“ paslaugų teikėjų ir vienintelių bendrų informacijos paslaugų teikėjų registracijos sistemą;

    b)

    nustato, kokius eismo duomenis, tiek tikralaikius, tiek įrašytus, sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai, vieninteliai bendrų informacijos paslaugų teikėjai ir oro eismo paslaugų teikėjai turi teikti leidimus turintiems fiziniams ir juridiniams asmenims, įskaitant reikalaujamą duomenų teikimo dažnumą ir kokybės lygį, nepažeidžiant asmens duomenų apsaugos taisyklių;

    c)

    nustato prieigos prie informacijos lygį įvairiems bendros informacijos naudotojams ir užtikrina, kad ji būtų prieinama pagal II priedą;

    d)

    užtikrina, kad oro eismo paslaugų teikėjų ir sistemos „U-space“ paslaugų teikėjų keitimasis duomenimis būtų vykdomas pagal V priedą;

    e)

    nustato, kaip fiziniai ir juridiniai asmenys gali prašyti išduoti sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo arba vienintelio bendrų informacijos paslaugų teikėjo pažymėjimą pagal V skyrių;

    f)

    nustato, kaip koordinuojant veiksmus su kitomis institucijomis ir subjektais, įskaitant vietos lygmens institucijas ir subjektus, tvarką, nustatoma sistemos „U-space“ oro erdvė, UAS apribojimai toje oro erdvėje ir sistemos „U-space“ oro erdvėje teiktinos sistemos „U-space“ paslaugos;

    g)

    nustato sertifikavimo ir nuolatinės rizika grindžiamos priežiūros programą, apimančią veiklos ir finansinių rezultatų stebėseną ir atitinkančią su sistemos „U-space“ paslaugų teikėjų ir vienintelių bendrų informacijos paslaugų teikėjų, už kuriuos jos atsakingos, teikiamomis paslaugomis susijusią riziką;

    h)

    reikalauja, kad bendrų informacijos paslaugų teikėjai ir sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai pateiktų visą būtiną informaciją, kad būtų užtikrinta, jog teikiant sistemos „U-space“ paslaugas būtų prisidedama prie saugaus orlaivių naudojimo;

    i)

    atlieka sistemos „U-space“ paslaugų teikėjų ir vienintelių bendrų informacijos paslaugų teikėjų auditą, vertinimus, tyrimus ir patikrinimus, kaip nustatyta priežiūros programoje;

    j)

    nustatydamos kiekvienos sistemos „U-space“ oro erdvės, dėl kurios pagal 3 straipsnio 1 dalį buvo atliktas rizikos vertinimas, reikalavimus, atsižvelgia į reikalaujamus saugos užtikrinimo veiksmingumo lygius;

    k)

    reguliariai stebi ir vertina saugos užtikrinimo veiksmingumo lygius ir naudojasi saugos užtikrinimo veiksmingumo stebėsenos rezultatais, visų pirma vykdydamos rizika grindžiamą priežiūrą.

    19 straipsnis

    Įsigaliojimas ir taikymas

    Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Jis taikomas nuo 2023 m. sausio 26 d.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje 2021 m. balandžio 22 d.

    Komisijos vardu

    Pirmininkė

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  OL L 212, 2018 8 22, p. 1.

    (2)  2019 m. kovo 12 d. Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2019/945 dėl bepiločių orlaivių sistemų ir trečiųjų valstybių bepiločių orlaivių sistemų naudotojų (OL L 152, 2019 6 11, p. 1).

    (3)  2019 m. gegužės 24 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2019/947 dėl bepiločių orlaivių naudojimo taisyklių ir tvarkos (OL L 152, 2019 6 11, p. 45).

    (4)  2017 m. kovo 1 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373, kuriuo nustatomi oro eismo valdymo ir oro navigacijos paslaugų teikėjų, kitų oro eismo valdymo tinklo funkcijų vykdytojų ir tų subjektų priežiūros bendrieji reikalavimai, panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 482/2008, įgyvendinimo reglamentai (ES) Nr. 1034/2011, (ES) Nr. 1035/2011 ir (ES) 2016/1377 ir iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 677/2011 (OL L 62, 2017 3 8, p. 1).

    (5)  2021 m. balandžio 22 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/665, kuriuo dėl reikalavimų, kurie oro eismo valdymo ir (arba) oro navigacijos paslaugų teikėjams ir kitų oro eismo valdymo tinklo funkcijų vykdytojams turi būti taikomi valdomoje oro erdvėje paskirtoje sistemos „U-space“ oro erdvėje, iš dalies keičiamas Įgyvendinimo reglamentas (ES) 2017/373 (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 184).

    (6)  2012 m. rugsėjo 26 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 923/2012, kuriuo nustatomos bendrosios skrydžių taisyklės ir veiklos nuostatos dėl oro navigacijos paslaugų ir procedūrų ir iš dalies keičiami Įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1035/2011 ir reglamentai (EB) Nr. 1265/2007, (EB) Nr. 1794/2006, (EB) Nr. 730/2006, (EB) Nr. 1033/2006 ir (ES) Nr. 255/2010 (OL L 281, 2012 10 13, p. 1).

    (7)  2021 m. balandžio 22 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) 2021/666, kuriuo dėl pilotuojamų orlaivių naudojimo sistemos „U-space“ oro erdvėje reikalavimų iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 923/2012 (žr. šio Oficialiojo leidinio p. 187).

    (8)  https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions


    I PRIEDAS

    3 straipsnio 4 dalyje nurodytų galimybių, veikimo charakteristikų reikalavimų, veiklos sąlygų ir oro erdvės apribojimų nustatymo kriterijai

    A.   UAS galimybių ir veikimo charakteristikų reikalavimų nustatymo kriterijai

    Nustatydamos UAS galimybių ir veikimo charakteristikų reikalavimus, nurodytus 3 straipsnio 4 dalies a punkte, valstybės narės atsižvelgia į šiuos kriterijus:

    1.

    numatomus UAS skrydžių tipus ir pilotuojamų orlaivių eismo intensyvumą;

    2.

    esamą oro erdvės klasifikavimą ir struktūras;

    3.

    teiktinas sistemos „U-space“ paslaugas;

    4.

    visus kitus papildomus apribojimus.

    B.   Sistemos „U-space“ paslaugų veiksmingumo reikalavimų nustatymo kriterijai

    Nustatydamos sistemos „U-space“ paslaugų veiksmingumo reikalavimus, nurodytus 3 straipsnio 4 dalies b punkte, valstybės narės atsižvelgia į šiuos kriterijus:

    1.

    riziką ant žemės ir ore;

    2.

    geografinę vietovę, virš kurios skrendama;

    3.

    žinomas sunkias oro sąlygas;

    4.

    sistemos „U-space“ paslaugai teikti naudojamos infrastruktūros prieinamumą.

    C.   Veiklos sąlygų ir oro erdvės apribojimų nustatymo kriterijai

    Nustatydamos veiklos sąlygas ir oro erdvės apribojimus, nurodytus 3 straipsnio 4 dalies c punkte, valstybės narės atsižvelgia į šiuos kriterijus:

    1.   Veiklos sąlygų nustatymo kriterijai

    a.

    numatomi skrydžių tipai;

    b.

    UAS taikomos nenumatytų atvejų ir avarines procedūros;

    c.

    koordinavimo dėl prašymų vykdyti UAS skrydį valdomojoje oro erdvėje tvarka, kurią tarpusavyje taiko sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir atitinkamos oro eismo paslaugų tarnybos;

    d.

    informacijos apie dinaminį oro erdvės konfigūravimą sklaidos valdomojoje oro erdvėje tvarka.

    2.   Oro erdvės apribojimų nustatymo kriterijai

    a.

    turimi UAS eismui skirtus pajėgumai;

    b.

    turimi ir planuojami pilotuojamų orlaivių eismui skirti pajėgumai;

    c.

    pilotuojamų orlaivių prieiga prie sistemos „U-space“ oro erdvės;

    d.

    sistemos „U-space“ oro erdvės naudojimo apribojimai dėl oro sąlygų; poveikis aerodromams ir kitai konkrečiai veiklai, vykdomai greta siūlomos sistemos „U-space“ oro erdvės.


    II PRIEDAS

    5 straipsnio 4 dalies a punkte nurodytas bendros informacijos skelbimas

    1.   

    Bendrų informacijos paslaugų teikėjai užtikrina, kad 5 straipsnio 1, 2 ir 3 dalyse nurodyta informacija būtų prieinama internetu naudojantis bendromis atviromis, saugiomis, keičiamo masto ir tvariomis technologijomis, kuriomis galima užtikrinti reikiamą prieinamumo ir veikimo lygį ir kuriomis užtikrinamas sąveikumas ir laisvas sistemos „U-space“ paslaugų judėjimas Sąjungoje.

    2.   

    Bendrų informacijos paslaugų teikėjai nediskriminuodami suteikia prieigą prie bendros informacijos.

    3.   

    Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir oro eismo paslaugų teikėjai naudoja bendrą saugų, sąveikų ir atvirą ryšio protokolą.


    III PRIEDAS

    5 straipsnio 4 dalies b punkte ir 7 straipsnio 5 dalies c punkte nurodyti duomenų kokybės, duomenų delsos ir duomenų apsaugos reikalavimai

    A.   Siekdami užtikrinti atitiktį duomenų kokybės reikalavimams, bendrų informacijos paslaugų teikėjai ir sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai užtikrina, kad:

    1.

    būtų išlaikyta duomenų kokybė;

    2.

    būtų taikomi tikrinimo ir patvirtinimo metodai, kad duomenys būtų gaunami neiškraipyti ir kad iškraipymų neatsirastų jokiame duomenų proceso etape;

    3.

    būtų renkami ir saugomi metaduomenys;

    4.

    perduodant duomenis būtų taikomas tinkamas tapatumo nustatymo procesas, kad duomenų gavėjai galėtų patvirtinti, jog duomenis arba informaciją perdavė įgaliotas šaltinis;

    5.

    būtų įdiegti ir taikomi pranešimo apie klaidas, klaidų vertinimo ir taisomųjų veiksmų mechanizmai.

    B.   Siekdami užtikrinti atitiktį duomenų kokybės reikalavimams, bendrų informacijos paslaugų teikėjai ir sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai:

    1.

    įgyvendina saugumo politiką, apimančią duomenų šifravimą ir ypatingos svarbos duomenų apsaugą;

    2.

    apsaugo atvirus saugius sąveikius ryšio protokolus nuo tyčinio neleistino elektroninio įsikišimo, dėl kurio ryšys gali neleistinai nutrūkti;

    3.

    nustato, įvertina ir prireikus mažina saugumo riziką ir pažeidžiamumą;

    4.

    laikosi saugumo standartų ir taisyklių, susijusių su duomenų saugojimo vieta, ir užtikrina, kad paslaugas teikiantys tretieji subjektai sutiktų laikytis saugumo praktikos;

    5.

    aprašo politiką, skirtą darbuotojų informuotumui, mokymui ir priemonėms, kuriomis siekiama mažinti vidaus subjektų keliamą riziką, taip pat duomenų, įskaitant intelektinę nuosavybę, apsaugai. Tai darydami jie stebi naudotojų ir tinklo veiklą, kad galėtų daryti įžvalgas apie ekosistemos pažeidžiamumą ir grėsmes;

    6.

    diegia sprendimus, kuriais didinami grėsmių nustatymo ir žvalgybos pajėgumai ir užtikrinamas technologinių apsaugos priemonių naudojimas.

    IV PRIEDAS

    6 straipsnio 4 dalyje nurodytas UAS skrydžio leidimo prašymas

    UAS skrydžio leidimo prašymą sudaro ši informacija:

    1.

    bepiločio orlaivio unikalus serijos numeris arba, jei bepilotis orlaivis yra privačiai sukonstruotas, jo priedėlio unikalus serijos numeris;

    2.

    naudojimo režimas;

    3.

    skrydžio tipas (specialieji skrydžiai);

    4.

    Naudojant UAS vykdomo skrydžio kategorija (atviroji, specialioji ir sertifikuotoji) ir, jei taikoma, UAS orlaivio klasė arba UAS tipo pažymėjimas;

    5.

    4D trajektorija;

    6.

    identifikavimo technologija;

    7.

    numatomi ryšio metodai;

    8.

    skrydžio trukmė;

    9.

    taikoma avarinė procedūra, kai prarandama valdymo ir kontrolės sąsaja;

    10.

    UAS naudotojo ir, kai taikoma, bepiločio orlaivio registracijos numeris.


    V PRIEDAS

    Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjų ir oro eismo paslaugų teikėjų keitimasis aktualiais veiklos duomenimis ir informacija pagal 7 straipsnio 3 dalį

    1.   

    Keitimasis informacija užtikrinamas susitarimu dėl paslaugų lygio, kuriuo nustatoma informacijos kokybė, ir keitimosi informacija modeliu, naudojamu atitinkamiems veiklos duomenims ir informacijai.

    2.   

    Keitimosi informacija modelis:

    a.

    užtikrina galimybę valdyti ir platinti informaciją skaitmeniniu formatu;

    b.

    apibūdina informacijos, kuria keičiamasi, savybes, požymius, atributus, duomenų tipus ir sąsajas;

    c.

    apima duomenų apribojimus ir patvirtinimo taisykles;

    d.

    jame taikomas standartinis duomenų kodavimo formatas;

    e.

    jame yra numatytas išplėtimo mechanizmas, kad naudotojų grupės galėtų išplėsti esamų savybių savybes ir įtraukti naujų savybių, kurios nedaro neigiamo poveikio standartizacijai valstybėse narėse ir tarp jų.

    3.   

    Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir oro eismo paslaugų teikėjai naudoja pripažintą šifravimo metodą.

    4.   

    Sistemos „U-space“ paslaugų teikėjai ir oro eismo paslaugų teikėjai naudoja bendrą saugų, sąveikų ir atvirą ryšio protokolą.


    VI PRIEDAS

    EASA arba NAA logotipas

    14 straipsnio 3 dalyje nurodytas sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo pažymėjimas

    SISTEMOS „U-SPACE“ PASLAUGŲ TEIKĖJO PAŽYMĖJIMAS

    [PAŽYMĖJIMO NUMERIS/IŠDAVIMO Nr.]

    Remdamasi Reglamentu (ES) …/…. (ir Reglamentu (ES) …/….) ir atsižvelgdama į toliau nustatytas sąlygas, [kompetentinga institucija] patvirtina, kad

    [SISTEMOS „U-SPACE“ PASLAUGŲ TEIKĖJO PAVADINIMAS]

    [SISTEMOS „U-SPACE“ PASLAUGŲ TEIKĖJO ADRESAS]

    yra sistemos „U-space“ paslaugų teikėjas ir turi pridėtose paslaugų teikimo sąlygose nurodytas teises.

    SĄLYGOS:

    Šis pažymėjimas galioja tik pridėtose paslaugų teikimo sąlygose nurodytomis sąlygomis ir tik nurodytoms paslaugoms teikti.

    Šis pažymėjimas galioja tol, kol jį gavęs sistemos „U-space“ paslaugų teikėjas laikosi Reglamento (ES) …/…. bei kitų taikytinų reglamentų ir, jei dera, į sistemos „U-space“ paslaugų teikėjo dokumentus pagal Reglamento (ES) …/…. dalį … įrašytų procedūrų.

    Laikantis pirmiau nurodytų sąlygų šis pažymėjimas galioja tol, kol jo nebus atsisakyta, jis nebus apribotas, jo galiojimas nebus sustabdytas arba jis nebus panaikintas.

    Išdavimo data

    Parašas

    [Kompetentinga institucija]

    SISTEMOS „U-SPACE“ PASLAUGŲ TEIKIMO SĄLYGOS IR APRIBOJIMAI

    įgijo teisę teikti šias sistemos „U-space“ paslaugas šiomis sąlygomis ir taikant šiuos apribojimus:

    (Nereikalingas eilutes išbraukti)

    Paslaugos

    Paslaugos tipas

    Sąlygos

    Apribojimai*

    Sistemos „U-space“ paslaugos

    Tinklo identifikavimo paslauga

     

     

    Geografinio orientavimo paslauga

     

     

    UAS skrydžių leidimo paslauga

     

     

    Eismo informacijos paslauga

     

     

    Orų informacijos paslaugos

     

     

    Atitikties stebėsenos paslauga

     

     

    Kita (nustato valstybė narė)

     

     


    VII PRIEDAS

    EASA arba NAA LOGOTIPAS

    14 straipsnio 3 dalyje nurodytas vienintelio bendrų informacijos paslaugų teikėjo pažymėjimas

    VIENINTELIO BENDRŲ INFORMACIJOS PASLAUGŲ TEIKĖJO PAŽYMĖJIMAS

    [PAŽYMĖJIMO NUMERIS/IŠDAVIMO Nr.]

    Pagal Reglamentą (ES) …/…. (ir Reglamentą (ES) …/….) [kompetentinga institucija] patvirtina, kad

    [VIENINTELIO BENDRŲ INFORMACIJOS PASLAUGŲ TEIKĖJO PAVADINIMAS]

    [VIENINTELIO BENDRŲ INFORMACIJOS PASLAUGŲ TEIKĖJO ADRESAS]

    yra vienintelis bendrų informacijos paslaugų teikėjas.

    Šis pažymėjimas galioja tol, kol jį gavęs vienintelis bendrų informacijos paslaugų teikėjas laikosi Reglamento (ES) …/…. bei kitų taikytinų reglamentų ir, jei dera, į vienintelio bendrų informacijos paslaugų teikėjo dokumentus pagal Reglamento (ES) …/…. dalį … įrašytų procedūrų.

    Laikantis pirmiau nurodytų sąlygų šis pažymėjimas galioja tol, kol jo nebus atsisakyta, jis nebus apribotas, jo galiojimas nebus sustabdytas arba jis nebus panaikintas.

    Išdavimo data

    Parašas

    [Kompetentinga institucija]


    Priedėlis

    Oro eismo paslaugų oro erdvės klasės ir teikiamos sistemos „U-space“ paslaugos

    Šio priedėlio tikslas – glaustai parodyti su sistemos „U-space“ oro erdve susijusias paslaugas, teikiamas kiekvienos konkrečios klasės oro erdvėje. Todėl jame nepateikiama jokių specifikacijų, kurios papildytų šiame reglamente ir Įgyvendinimo reglamente (ES) 2021/666, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) Nr. 923/2012, jau nurodytas specifikacijas. Oro eismo paslaugų tarnybų teikiamos oro eismo paslaugos ir skrydžių pagal SPT ir VST reikalavimai išlieka tie, kurie nurodyti Reglamente (ES) Nr. 923/2012 ir apibendrinti jo 4 priedėlyje.

    Klasė

    Skrydžio tipas

    Leidžiama sistemos „U-space“ oro erdvėje

    Sistemos „U-space“ oro erdvėje teikiamos USPT paslaugos

    A

    Tik SPT

    Neleidžiama be dinaminio oro erdvės konfigūravimo

     

    UAS  (1)

    Taip

    UAS skrydžio leidimas

    Eismo informacija apie UAS

    B, C ir D

    SPT ir VST

    Neleidžiama be dinaminio oro erdvės konfigūravimo

     

    UAS  (1)

    Taip

    UAS skrydžio leidimas

    Eismo informacija apie UAS

    E

    SPT

    Neleidžiama be dinaminio oro erdvės konfigūravimo

     

    VST

    Taip, su sąlyga, kad padėtis bus pateikiama USPT

    Nėra

    UAS  (1)

    Taip

    UAS skrydžio leidimas

    Eismo informacija apie UAS ir VST

    F

    SPT

    Taip, su sąlyga, kad padėtis bus pateikiama USPT

    Nėra

    VST

    Taip, su sąlyga, kad padėtis bus pateikiama USPT

    Nėra

    UAS  (1)

    Taip

    UAS skrydžio leidimas

    Eismo informacija apie UAS, SPT ir VST

    G

    SPT

    Taip, su sąlyga, kad padėtis bus pateikiama USPT

    Nėra

    VST

    Taip, su sąlyga, kad padėtis bus pateikiama USPT

    Nėra

    UAS  (1)

    Taip

    UAS skrydžio leidimas

    Eismo informacija apie UAS, SPT ir VST


    (1)  Išskyrus UAS skrydžius pagal skrydžių pagal prietaisus taisykles.


    Top