This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R1204
Commission Implementing Regulation (EU) No 1204/2013 of 25 November 2013 amending Regulation (EC) No 798/2008 as regards the entry for the Republic of Moldova in the lists of third countries from which certain meat, meat products, eggs and egg products may be introduced into the Union Text with EEA relevance
2013 m. lapkričio 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1204/2013, kuriuo dėl Moldovos Respublikos įrašo trečiųjų šalių, iš kurių leidžiama į Sąjungą įvežti tam tikrą mėsą, mėsos produktus, kiaušinius ir kiaušinių produktus, sąrašuose iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 798/2008 Tekstas svarbus EEE
2013 m. lapkričio 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1204/2013, kuriuo dėl Moldovos Respublikos įrašo trečiųjų šalių, iš kurių leidžiama į Sąjungą įvežti tam tikrą mėsą, mėsos produktus, kiaušinius ir kiaušinių produktus, sąrašuose iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 798/2008 Tekstas svarbus EEE
OL L 316, 2013 11 27, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; netiesiogiai panaikino 32020R0692
27.11.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 316/6 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1204/2013
2013 m. lapkričio 25 d.
kuriuo dėl Moldovos Respublikos įrašo trečiųjų šalių, iš kurių leidžiama į Sąjungą įvežti tam tikrą mėsą, mėsos produktus, kiaušinius ir kiaušinių produktus, sąrašuose iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 798/2008
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos direktyvą 2002/99/EB, nustatančią gyvūnų sveikatos taisykles, reglamentuojančias žmonėms skirtų gyvūninės kilmės produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą ir importą (1), ypač į jos 8 straipsnio įžanginį sakinį, 8 straipsnio 1 dalies pirmą pastraipą ir 8 straipsnio 4 dalį,
atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 854/2004, nustatantį specialiąsias gyvūninės kilmės produktų, skirtų vartoti žmonėms, oficialios kontrolės taisykles (2), ypač į jo 11 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Direktyvoje 2002/99/EB nustatytos bendrosios gyvūnų sveikatos taisyklės, reglamentuojančios žmonėms skirtų gyvūninių produktų gamybą, perdirbimą, paskirstymą Sąjungoje ir įvežimą iš trečiųjų šalių, be to, numatyta nustatyti konkrečias taisykles ir sertifikavimo reikalavimus, taikytinus vežant tas prekes; |
(2) |
2008 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 798/2008, kuriuo nustatomas trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių, iš kurių galima importuoti į Bendriją ir vežti tranzitu per Bendriją naminius paukščius ir naminių paukščių produktus, sąrašas ir veterinarijos sertifikatų reikalavimai (3), nustatyta, kad tam tikras prekes importuoti į Sąjungą ir vežti tranzitu per Sąjungą galima tik iš to reglamento I priedo 1 dalyje nurodytų trečiųjų šalių, teritorijų, zonų ar skyrių. Tame reglamente taip pat nustatyti tokių prekių veterinarijos sertifikatų reikalavimai. Nustatant reikalavimus taip pat atsižvelgiama į tai, ar dėl tam tikrų ligų tose trečiosiose šalyse, teritorijose, zonose ar skyriuose reikalaujama pateikti papildomų garantijų. Papildomos garantijos, kurios turi būti pateiktos dėl tų prekių, nustatytos Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo 2 dalyje; |
(3) |
Moldovos Respublika yra įtraukta į 2011 m. kovo 16 d. Komisijos sprendimą 2011/163/ES dėl trečiųjų šalių pagal Tarybos direktyvos 96/23/EB 29 straipsnį pateiktų planų patvirtinimo (4) ir turi patvirtintą likučių kiaušiniuose monitoringo planą; |
(4) |
Moldovos Respublika Komisijos paprašė leisti įvežti į Sąjungą kiaušinių gaminius ir pateikė atitinkamą informaciją. Kiaušinių produktams taikomas terminis apdorojimas iki nereikšmingo lygio sumažina galimus šių produktų pavojus gyvūnų sveikatai. Todėl tikslinga įtraukti šią trečiąją šalį į Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo 1 dalyje pateiktą sąrašą; |
(5) |
todėl Reglamentas (EB) Nr. 798/2008 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas; |
(6) |
šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2013 m. lapkričio 25 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 18, 2003 1 23, p. 11.
(2) OL L 139, 2004 4 30, p. 206.
(3) OL L 226, 2008 8 23, p. 1.
(4) OL L 70, 2011 3 17, p. 40.
PRIEDAS
Reglamento (EB) Nr. 798/2008 I priedo I dalyje po įrašo „KR – Korėjos Respublika“ įterpiamas Moldovos Respublikai skirtas įrašas:
„MD – Moldovos Respublika |
MD-0 |
Visa šalies teritorija |
EP“ |
|
|
|
|
|
|
|