EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0586

2013 m. birželio 20 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 586/2013, kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių ir kuriuo nukrypstama nuo Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 nuostatos dėl metinės ataskaitos pateikimo datos Tekstas svarbus EEE

OL L 169, 2013 6 21, p. 51–61 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; netiesiogiai panaikino 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/586/oj

21.6.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 169/51


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 586/2013

2013 m. birželio 20 d.

kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 įgyvendinimo taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių ir kuriuo nukrypstama nuo Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 nuostatos dėl metinės ataskaitos pateikimo datos

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2007 m. birželio 28 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 834/2007 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo ir panaikinantį Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 (1), ypač į jo 33 straipsnio 2 ir 3 dalis ir 38 straipsnio d punktą,

kadangi:

(1)

Komisijos reglamente (EB) Nr. 1235/2008 (2) pateikiamos taisyklės dėl ekologiškų produktų importo iš trečiųjų šalių, visų pirma, lygiavertiškumo nustatymo tikslais sudaryti pripažintų trečiųjų šalių ir pripažintų kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų sąrašai;

(2)

atsižvelgiant į patirtį, įgytą prižiūrint lygiavertiškumo nustatymo sistemą, būtina, siekiant užtikrinti, kad būtų atnaujinta informacija apie šių kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų kontroliuojamus ūkio subjektus, iš dalies pakeisti pagal Reglamento (EB) Nr. 834/2007 33 straipsnio 3 dalį pripažintų kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų sąrašo turinį;

(3)

atsižvelgiant į patirtį, įgytą prižiūrint lygiavertiškumo nustatymo sistemą, ir į Komisijos komunikato „ES žemės ūkio ir maisto produktų savanoriško sertifikavimo sistemų geriausios patirties gairės“ (3) 5.1 dalies 4 punktą, kuriame rekomenduojama, kad sistemos specifikacijos, įskaitant viešą santrauką, būtų laisvai prieinamos, pavyzdžiui, interneto svetainėje, taip pat į tai, kad kai kurios Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priede išvardytos kontrolės įstaigos ir kontrolės institucijos skelbia savo ekologinius standartus savo interneto svetainėse, yra tikslinga reikalauti, kad pagal Reglamento (EB) Nr. 834/2007 33 straipsnio 3 dalį pripažintos kontrolės įstaigos ir kontrolės institucijos skelbtų gamybos standartus ir kontrolės priemones, kuriuos jos pripažintos galinčiomis taikyti, savo interneto svetainėse, ir nurodyti interneto svetainių, kuriose pateikiama ši informacija, adresus pripažintų kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų sąraše;

(4)

siekiant paskirstyti su pripažintų trečiųjų šalių ir pripažintų kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų priežiūra susijusį darbo krūvį, tikslinga nustatyti skirtingus pripažintų kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų metinės ataskaitos ir pripažintų trečiųjų šalių metinės ataskaitos pateikimo terminus. Todėl taip pat reikėtų vienu mėnesiu paankstinti tinkamai parengtų prašymų įtraukti į pripažintų kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų sąrašą pateikimo datą;

(5)

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priede pateikiamas trečiųjų šalių, kurių ekologiškų žemės ūkio produktų gamybos sistema ir kontrolės priemonės pripažintos lygiavertėmis nustatytosioms Reglamente (EB) Nr. 834/2007, sąrašas. Atsižvelgiant į naują informaciją, Komisijos gautą iš trečiųjų šalių po paskutiniojo minėto priedo pakeitimo, šį sąrašą reikėtų iš dalies pakeisti;

(6)

Japonijos ir Jungtinių Valstijų valdžios institucijos paprašė Komisijos įtraukti į sąrašą naujas kontrolės ir sertifikavimo įstaigas ir pateikė jai būtinas garantijas, įrodančias, kad tos įstaigos atitinka Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 8 straipsnio 2 dalyje nustatytas sąlygas;

(7)

2013 m. birželio 30 d. baigiasi Japonijos įtraukimo į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priede pateiktą sąrašą laikotarpis. Atsižvelgiant į tai, kad Japonija ir toliau atitinka Reglamento (EB) Nr. 834/2007 33 straipsnio 2 dalyje nustatytas sąlygas, taip pat į vykdant stebėjimą sukauptą patirtį, šios šalies įtraukimo į sąrašą laikotarpį reikėtų pratęsti neribotam laikui;

(8)

2013 m. birželio 30 d. baigiasi Tuniso įtraukimo į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priede pateiktą sąrašą laikotarpis. Atsižvelgiant į vykdant stebėjimą sukauptą patirtį, šios šalies įtraukimo į sąrašą laikotarpį reikėtų pratęsti iki 2014 m. birželio 30 d.;

(9)

Šveicarijos pripažinimas pagal Reglamento (EB) Nr. 834/2007 33 straipsnio 2 dalį šiuo metu galioja neperdirbtiems žemės ūkio produktams, taip pat maistui ir pašarams skirtiems perdirbtiems žemės ūkio produktams. Šveicarijos valdžios institucijos pateikė Komisijai prašymą pripažinti ir ekologiško vyno lygiavertiškumą. Išnagrinėjus kartu su tuo prašymu pateiktą informaciją ir vėliau pateiktus Šveicarijos valdžios institucijų paaiškinimus, buvo padaryta išvada, kad šioje šalyje galiojančios ekologiško vyno gamybos ir kontrolės taisyklės yra lygiavertės taisyklėms, nustatytoms Reglamente (EB) Nr. 834/2007 ir 2008 m. rugsėjo 5 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 889/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo įgyvendinimo taisyklės dėl ekologinės gamybos, ženklinimo ir kontrolės (4). Taigi Šveicarijos pripažinimas maistui skirtų perdirbtų produktų atžvilgiu turėtų galioti ir ekologiškam vynui;

(10)

Jungtinių Valstijų pripažinimas pagal Reglamento (EB) Nr. 834/2007 33 straipsnio 2 dalį galioja neperdirbtiems žemės ūkio produktams, taip pat maistui ir pašarams skirtiems perdirbtiems žemės ūkio produktams arba produktams, importuotiems į Jungtines Valstijas. Reikia paaiškinti, kad į Jungtines Valstijas importuotų ekologiškų produktų lygiavertiškumas gali būti pripažintas, tik jei šie produktai buvo laikantis JAV teisės aktų perdirbti arba supakuoti Jungtinėse Valstijose;

(11)

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priede pateiktas lygiavertiškumo nustatymo tikslais sudarytas kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų, kurios yra kompetentingos vykdyti kontrolę ir išduoti sertifikatus trečiosiose šalyse, sąrašas. Atsižvelgiant į naują informaciją, Komisijos gautą iš tame priede išvardytų kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų, šį sąrašą reikėtų iš dalies pakeisti;

(12)

Komisija išnagrinėjo iki 2012 m. spalio 31 d. gautus prašymus įtraukti į Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priede pateiktą sąrašą. Kontrolės įstaigas ir kontrolės institucijas, kurių atžvilgiu išnagrinėjus visą gautą informaciją padaryta išvada, kad jos atitinka susijusius reikalavimus, reikėtų įtraukti į tą sąrašą;

(13)

todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 1235/2008;

(14)

siekiant užtikrinti sklandų perėjimą ir skirti kontrolės įstaigoms ir kontrolės institucijoms pakankamai laiko su jomis susijusioms iš dalies pakeistoms nuostatoms įgyvendinti, reikėtų nustatyti vėlesnę pakeitimų, susijusių su interneto svetainėmis, metinėmis ataskaitomis ir prašymų įtraukti į pripažintų kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų sąrašą teikimo procedūra, taikymo datą;

(15)

dėl techninių nesklandumų, susijusių su pradedama naudoti specialia Komisijos elektronine perdavimo sistema, Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priede išvardytų kontrolės įstaigų ir kontrolės institucijų metinės ataskaitos pateikimo data (šiuo metu – kiekvienų metų kovo 31 d.) 2013 m. turėtų būti nukelta į balandžio 30 d. Ši nukrypti leidžianti nuostata turėtų būti taikoma atgaline data nuo 2013 m. kovo 31 d.;

(16)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Ekologinės gamybos reguliavimo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 dalinis pakeitimas

Reglamentas (EB) Nr. 1235/2008 iš dalies keičiamas taip:

1)

10 straipsnio 2 dalis iš dalies keičiama taip:

a)

e punktas pakeičiamas taip:

„e)

interneto svetainės, kurioje pateikiamas atnaujintas pagal taikomas kontrolės sistemas suskirstytų ūkio subjektų sąrašas, kuriame nurodomas tų ūkio subjektų sertifikavimo statusas ir susijusios produktų kategorijos, adresas, taip pat informacijos centro, kuriame galima gauti informacijos apie ūkio subjektus ir produktus, kurie buvo išbraukti iš sąrašo arba kurių sertifikatas buvo panaikintas, duomenys;“;

b)

įterpiamas šis f punktas:

„f)

interneto svetainės, kurioje išsamiai pristatomas kontrolės įstaigos ar kontrolės institucijos trečiojoje šalyje taikomas gamybos standartas ir kontrolės priemonės, adresas.“

2)

11 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:

„1.   Komisija svarsto, ar įtraukti kontrolės įstaigą arba kontrolės instituciją į 10 straipsnyje numatytą sąrašą, iš tos kontrolės įstaigos arba kontrolės institucijos atstovo gavusi prašymą įtraukti į sąrašą, parengtą pagal Komisijos vadovaujantis 17 straipsnio 2 dalimi pateiktą prašymo pavyzdį. Atnaujinant sąrašą svarstomi tik tinkamai parengti prašymai, gauti iki kiekvienų metų rugsėjo 30 d. Komisija, jei reikia, reguliariai atnaujina sąrašą, remdamasi tinkamai parengtais prašymais, gautais iki kiekvienų metų rugsėjo 30 d.“

3)

12 straipsnio 1 dalies b punkte ir 12 straipsnio 2 dalies a punkte žodžiai „kovo 31 d.“ pakeičiami žodžiais „vasario 28 d.“

4)

III priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento I priedą.

5)

IV priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento II priedą.

2 straipsnis

2013 m. taikytina nukrypti leidžianti nuostata

Taikant nuo Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 12 straipsnio 1 dalies b punkto ir 12 straipsnio 2 dalies a punkto leidžiančią nukrypti nuostatą, 2013 m. to reglamento IV priede išvardytos kontrolės įstaigos ir kontrolės institucijos metines ataskaitas Komisijai išsiunčia iki 2013 m. balandžio 30 d.

3 straipsnis

Įsigaliojimas ir taikymas

Šis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Tačiau 2 straipsnis taikomas nuo 2013 m. kovo 31 d.

1 straipsnio 1 dalies a punktas, 2 dalis ir 3 dalis taikomi nuo 2014 m. sausio 1 d., o 1 straipsnio 1 dalies b punktas taikomas nuo 2015 m. liepos 1 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2013 m. birželio 20 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 189, 2007 7 20, p. 1.

(2)  OL L 334, 2008 12 12, p. 25.

(3)  OL C 341, 2010 12 16, p. 5.

(4)  OL L 250, 2008 9 18, p. 1.


I PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 III priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

Su Indija susijusio teksto 5 punkte ištrinama eilutė, kurioje nurodytas kodas IN-ORG-011.

2)

Su Japonija susijęs tekstas iš dalies keičiamas taip:

a)

5 punktas papildomas šiomis eilutėmis:

„JP-BIO-027

NPO Kumamoto Organic Agriculture Association

http://www.kumayuken.org/jas/certification/index.html

JP-BIO-028

Hokkaido Organic Promoters Association

http://www.hosk.jp/CCP.html

JP-BIO-029

Association of organic agriculture certification Kochi corporation NPO

http://www8.ocn.ne.jp/~koaa/jisseki.html

JP-BIO-030

LIFE Co., Ltd.

http://www.life-silver.com/jas/“

b)

7 punktas pakeičiamas taip:

„7.   Įtraukimo laikotarpis: nenurodytas.“

3)

Su Šveicarija susijusio teksto 2 išnaša, kuria tikslinama produkto kategorija „Maistui skirti perdirbti žemės ūkio produktai“, pakeičiama taip:

„(2)

Neįtrauktos mielės.“

4)

Su Tunisu susijusio teksto 7 punktas pakeičiamas taip:

„7.   Įtraukimo laikotarpis: iki 2014 m. birželio 30 d.“

5)

Su Jungtinėmis Valstijomis susijęs tekstas iš dalies keičiamas taip:

a)

2 punktas pakeičiamas taip:

„2.   KILMĖ: A, B ir F kategorijų produktai ir ekologiškai užaugintos D ir E kategorijų produktų sudedamosios dalys, kurie:

buvo užauginti Jungtinėse Valstijoje arba

buvo laikantis JAV teisės aktų importuoti į Jungtines Valstijas ir čia perdirbti arba supakuoti.“

b)

5 punktas papildomas šia eilute:

„US-ORG-060

Institute for Marketecology (IMO)

http://imo.ch/“


II PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 1235/2008 IV priedas iš dalies keičiamas taip:

1)

Su „Albinspekt“ susijęs tekstas pakeičiamas taip:

„„Albinspekt

1.

Adresas: Rruga Ded Gjon Luli, Pall. 5, Shk.1, Ap.8, 1000 Tirana, Albania.

2.

Interneto adresas: http://www.albinspekt.com.

3.

Trečiosios šalys, kodai ir atitinkamos produktų kategorijos:

Trečioji šalis

Kodas

Produktų kategorija

 

 

A

B

C

D

E

F

Albanija

AL-BIO-139

x

x

x

Kosovas (1)

XK-BIO-139

x

x

x

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai, vynas.

5.

Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2015 m. birželio 30 d.“

2)

Su „ARGENCERT SA“ susijęs tekstas pakeičiamas taip:

„„ARGENCERT SA

1.

Adresas: Bernardo de Irigoyen 972 4 piso „B“, C1072AAT Buenos Aires, Argentina.

2.

Interneto adresas: www.argencert.com.ar.

3.

Trečiosios šalys, kodai ir atitinkamos produktų kategorijos:

Trečioji šalis

Kodas

Produktų kategorija

 

 

A

B

C

D

E

F

Čilė

CL-BIO-138

x

x

Paragvajus

PY-BIO-138

x

x

Urugvajus

UY-BIO-138

x

x

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai, vynas.

5.

Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2015 m. birželio 30 d.“

3)

Su „AsureQuality Limited“ susijęs tekstas pakeičiamas taip:

„„AsureQuality Limited

1.

Adresas: Level 4, 8 Pacific Rise, Mt Wellington, Auckland, New Zealand.

2.

Interneto adresas: http://www.organiccertification.co.nz.

3.

Trečiosios šalys, kodai ir atitinkamos produktų kategorijos:

Trečioji šalis

Kodas

Produktų kategorija

 

 

A

B

C

D

E

F

Naujoji Zelandija

NZ-BIO-156

x

x

Kuko salos

CK-BIO-156

x

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai, vynas ir produktai, įtraukti į III priedą.

5.

Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2016 m. birželio 30 d.“

4)

Su „Australian Certified Organic“ susijusio teksto 1 ir 2 punktai pakeičiami taip:

„1.

18 Eton Street – PO Box 810 – Nundah 4012, Queensland, Australia.

2.

Interneto adresas: http://www.aco.net.au/“.

5)

Su „Austria Bio Garantie GmbH“ susijęs tekstas pakeičiamas taip:

„„Austria Bio Garantie GmbH

1.

Adresas: Ardaggerstr. 17/1, 3300 Amstetten, Austria.

2.

Interneto adresas: http://www.abg.at.

3.

Trečiosios šalys, kodai ir atitinkamos produktų kategorijos:

Trečioji šalis

Kodas

Produktų kategorija

 

 

A

B

C

D

E

F

Albanija

AL-BIO-131

x

Armėnija

AM-BIO-131

x

Afganistanas

AF-BIO-131

x

Azerbaidžanas

AZ-BIO-131

x

Baltarusija

BY-BIO-131

x

Bosnija ir Hercegovina

BA-BIO-131

x

x

Kroatija

HR-BIO-131

x

x

x

x

Kuba

CU-BIO-131

x

Gruzija

GE-BIO-131

x

Iranas

IR-BIO-131

x

Irakas

IQ-BIO-131

x

Jordanija

JO-BIO-131

x

Kazachstanas

KZ-BIO-131

x

Kosovas (2)

XK-BIO-131

x

Kirgizija

KG-BIO-131

x

Libanas

LB-BIO-131

x

Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija

MK-BIO-131

x

Meksika

MX-BIO-131

x

Moldova

MD-BIO-131

x

Juodkalnija

ME-BIO-131

x

Rusija

RU-BIO-131

x

Serbija

RS-BIO-131

x

x

Tadžikistanas

TJ-BIO-131

x

Turkija

TR-BIO-131

x

x

Turkmėnistanas

TM-BIO-131

x

Ukraina

UA-BIO-131

x

x

x

x

Uzbekistanas

UZ-BIO-131

x

x

x

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai.

5.

Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2015 m. birželio 30 d.“

6)

Su „BIOAGRIcert S.r.l.“ susijusio teksto 2 punktas pakeičiamas taip:

„2.

Interneto adresas: http://www.biogro.co.nz“.

7)

Su „Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C.“ susijęs tekstas pakeičiamas taip:

„„Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C.

1.

Adresas: Calle 16 de septiembre No 204, Ejido Guadalupe Victoria, Oaxaca, Mexico, C.P. 68026.

2.

Interneto adresas: http://www.certimexsc.com.

3.

Trečiosios šalys, kodai ir atitinkamos produktų kategorijos:

Trečioji šalis

Kodas

Produktų kategorija

 

 

A

B

C

D

E

F

Dominikos Respublika

DO-BIO-104

x

Gvatemala

GT-BIO-104

x

Meksika

MX-BIO-104

x

x

x

Salvadoras

SV-BIO-104

x

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai, vynas.

5.

Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2015 m. birželio 30 d.“

8)

Su „Ecocert SA“ susijęs tekstas pakeičiamas taip:

„„Ecocert SA

1.

Adresas: BP 47, 32600 L’Isle-Jourdain, France.

2.

Interneto adresas: http://www.ecocert.com.

3.

Trečiosios šalys, kodai ir atitinkamos produktų kategorijos:

Trečioji šalis

Kodas

Produktų kategorija

 

 

A

B

C

D

E

F

Alžyras

DZ-BIO-154

x

x

Andora

AD-BIO-154

x

Azerbaidžanas

AZ-BIO-154

x

x

Beninas

BJ-BIO-154

x

x

Bosnija ir Hercegovina

BA-BIO-154

x

x

Brazilija

BR-BIO-154

x

x

x

x

Burkina Fasas

BF-BIO-154

x

x

Burundis

BI-BIO-154

x

x

Kambodža

KH-BIO-154

x

x

Kamerūnas

CM-BIO-154

x

x

Kanada

CA-BIO-154

x

Čadas

TD-BIO-154

x

Kinija

CN-BO-154

x

x

x

x

x

Kolumbija

CO-BIO-154

x

x

x

Komorai

KM-BIO-154

x

x

Dramblio Kaulo Krantas

CI-BIO-154

x

x

Kroatija

HR-BIO-154

x

x

Kuba

CU-BIO-154

x

x

Dominikos Respublika

DO-BIO-154

x

x

Ekvadoras

EC-BIO-154

x

x

x

x

Fidžis

FJ-BIO-154

x

x

Gana

GH-BIO-154

x

x

Gvatemala

GT-BIO-154

x

x

Gvinėja

GN-BIO-154

x

-

x

Gajana

GY-BIO-154

x

x

Haitis

HT-BIO-154

x

x

Indija

IN-BIO-154

x

x

Indonezija

ID-BIO-154

x

x

Iranas

IR-BIO-154

x

x

Japonija

JP-BIO-154

x

Kazachstanas

KZ-BIO-154

x

Kenija

KE-BIO-154

x

x

Kuveitas

KW-BIO-154

x

x

Kirgizija

KG-BIO-154

x

x

Laosas

LA-BIO-154

x

x

Buvusioji Jugoslavijos Respublika Makedonija

MK-BIO-154

x

x

x

Madagaskaras

MG-BIO-154

x

x

x

Malavis

MW-BIO-154

x

x

Malaizija

MY-BIO-154

x

x

Malis

ML-BIO-154

x

x

Mauricijus

MU-BIO-154

x

x

Meksika

MX-BIO-154

x

x

Moldova

MD-BIO-154

x

x

Monakas

MC-BIO-154

x

Marokas

MA-BIO-154

x

x

x

x

Mozambikas

MZ-BIO-154

x

x

x

Namibija

NA-BIO-154

x

Nepalas

NP-BIO-154

x

x

Nigerija

NG-BIO-154

x

Pakistanas

PK-BIO-154

x

x

Paragvajus

PY-BIO-154

x

x

Peru

PE-BIO-154

x

x

Filipinai

PH-BIO-154

x

x

Rusija

RU-BIO-154

x

Ruanda

RW-BIO-154

x

x

San Tomė ir Prinsipė

ST-BIO-154

x

x

Saudo Arabija

SA-BIO-154

x

x

x

x

Senegalas

SN-BIO-154

x

x

Serbija

RS-BIO-154

x

x

x

Somalis

SO-BIO-154

x

x

Pietų Afrika

ZA-BIO-154

x

x

x

x

Sudanas

SD-BIO-154

x

x

Svazilandas

SZ-BIO-154

x

x

Sirija

SY-BIO-154

x

x

Tanzanija

TZ-BIO-154

x

x

Tailandas

TH-BIO-154

x

x

x

Togas

TG-BIO-154

x

x

Tunisas

TN-BIO-154

x

x

Turkija

TR-BIO-154

x

x

x

x

x

Uganda

UG-BIO-154

x

x

Ukraina

UA-BIO-154

x

Jungtiniai Arabų Emyratai

AE-BIO-154

x

x

Uzbekistanas

UZ-BIO-154

x

Vanuatu

VU-BIO-154

x

x

Vietnamas

VN-BIO-154

x

x

Zambija

ZM-BIO-154

x

x

Zimbabvė

ZW-BIO-154

x

x

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai ir produktai, įtraukti į III priedą.

5.

Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2015 m. birželio 30 d.“

9)

Su „IMO Control Latinoamérica Ltda.“ susijęs tekstas pakeičiamas taip:

„„IMO Control Latinoamérica Ltda.

1.

Adresas: Calle Pasoskanki 2134, Cochabamba, Bolivia.

2.

Interneto adresas: http://www.imo.ch.

3.

Trečiosios šalys, kodai ir atitinkamos produktų kategorijos:

Trečioji šalis

Kodas

Produktų kategorija

 

 

A

B

C

D

E

F

Bolivija

BO-BIO-123

x

x

Kolumbija

CO-BIO-123

x

x

Dominikos Respublika

DO-BIO-123

x

x

Ekvadoras

EC-BIO-123

x

x

Gvatemala

GT-BIO-123

x

x

Haitis

HT-BIO-123

x

x

Meksika

MX-BIO-123

x

x

Nikaragva

NI-BIO-123

x

x

Peru

PE-BIO-123

x

x

Paragvajus

PY-BIO-123

x

x

Salvadoras

SV-BIO-123

x

x

Venesuela

VE-BIO-123

x

x

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai, vynas.

5.

Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2015 m. birželio 30 d.“

10)

Su „Lacon GmbH“ susijęs tekstas pakeičiamas taip:

„„LACON GmbH

1.

Adresas: Brünnlesweg 19, 77654 Offenburg, Germany.

2.

Interneto adresas: http://www.lacon-institut.com.

3.

Trečiosios šalys, kodai ir atitinkamos produktų kategorijos:

Trečioji šalis

Kodas

Produktų kategorija

 

 

A

B

C

D

E

F

Azerbaidžanas

AZ-BIO-134

x

x

Bangladešas

BD-BIO-134

x

x

Brazilija

BR-BIO-134

x

Burkina Fasas

BF-BIO-134

x

x

Kroatija

HR-BIO-134

x

x

x

Gana

GH-BIO-134

x

x

Indija

IN-BIO-134

x

Kazachstanas

KZ-BIO-134

x

Madagaskaras

MG-BIO-134

x

x

Malis

ML-BIO-134

x

Meksika

MX-BIO-134

x

x

Marokas

MA-BIO-134

x

x

Namibija

NA-BIO-134

x

x

Nepalas

NP-BIO-134

x

x

Rusija

RU-BIO-134

x

Serbija

RS-BIO-134

x

x

Pietų Afrika

ZA-BIO-134

x

x

Togas

TG-BIO-134

x

x

Turkija

TR-BIO-134

x

x

Ukraina

UA-BIO-134

x

Jungtiniai Arabų Emyratai

AE-BIO-134

x

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai, vynas ir produktai, įtraukti į III priedą.

5.

Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2015 m. birželio 30 d.“

11)

Po teksto, susijusio su „Organic Certifiers“, įrašomas šis tekstas:

„Organic Control System“

1.

Adresas: Trg cara Jovana Nenada 15, 24000 Subotica, Srbija.

2.

Interneto adresas: www.organica.rs.

3.

Trečiosios šalys, kodai ir atitinkamos produktų kategorijos:

Trečioji šalis

Kodas

Produktų kategorija

 

 

A

B

C

D

E

F

Serbija

RS-BIO-162

x

x

4.

Išimtys: pertvarkymo laikotarpio produktai, vynas.

5.

Įtraukimo į sąrašą laikotarpis: iki 2016 m. birželio 30 d.“


(1)  Šis pavadinimas nekeičia pozicijų dėl statuso ir atitinka JT ST rezoliuciją 1244 bei Tarptautinio Teisingumo Teismo nuomonę dėl Kosovo nepriklausomybės deklaracijos.

(2)  Šis pavadinimas nekeičia pozicijų dėl statuso ir atitinka JT ST rezoliuciją 1244 bei Tarptautinio Teisingumo Teismo nuomonę dėl Kosovo nepriklausomybės deklaracijos.


Top