EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0776

2013/776/ES: 2013 m. gruodžio 18 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas, kuriuo įsteigiama Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga ir panaikinamas Sprendimas 2009/336/EB

OL L 343, 2013 12 19, p. 46–53 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2021; panaikino 32021D0173

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/776/oj

19.12.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 343/46


KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

2013 m. gruodžio 18 d.

kuriuo įsteigiama Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga ir panaikinamas Sprendimas 2009/336/EB

(2013/776/ES)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2002 m. gruodžio 19 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 58/2003, nustatantį vykdomųjų įstaigų, kurioms pavedamos tam tikros Bendrijos programų valdymo užduotys, įstatus (1), ypač į jo 3 straipsnį,

kadangi:

(1)

Reglamentu (EB) Nr. 58/2003 Komisijai suteikiama teisė perduoti įgaliojimus vykdomosioms įstaigoms Komisijos vardu ir jos atsakomybe laikantis to reglamento įgyvendinti visą Sąjungos programą arba projektą ar jų dalį;

(2)

pavedant vykdomosioms įstaigoms programos įgyvendinimo užduotis siekiama sudaryti sąlygas Komisijai daugiausia dėmesio skirti pagrindinei veiklai ir funkcijoms, kurių ji negali deleguoti trečiosioms šalims neperleisdama veiklos, kurią vykdo minėtos vykdomosios įstaigos, kontrolės ir galutinės atsakomybės už ją;

(3)

kad su programos įgyvendinimu susijusias užduotis būtų galima perduoti vykdomajai įstaigai, būtina aiškiai atskirti programavimo etapus, t. y. Komisijos atliekamą politiniais sumetimais grindžiamų sprendimų priėmimą turint plačią veiksmų laisvę, ir programos įgyvendinimą, kuris turėtų būti pavestas vykdomajai įstaigai;

(4)

Sprendimu 2005/56/EB (2) Komisija įsteigė Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomąją įstaigą (toliau – įstaiga) ir jai pavedė švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros srityse vykdomų Bendrijos veiksmų valdymą;

(5)

Komisija kelis kartus keitė įstaigos įgaliojimus, kad įtrauktų naujų švietimo, garso ir vaizdo, pilietiškumo ir jaunimo sričių projektų ir programų valdymą, ir galiausiai Sprendimą 2005/56/EB pakeitė Komisijos sprendimu 2009/336/EB (3);

(6)

2011 m. birželio 29 d. Komunikate „Strategijos „Europa 2020“ biudžetas“ (4) Komisija pasiūlė visapusiškiau naudotis vykdomųjų įstaigų paslaugomis įgyvendinant pagal kitą daugiametę finansinę programą vykdysimas Sąjungos programas;

(7)

įstaiga parodė turinti aukšto lygio techninę ir finansinę Sąjungos programų valdymo kompetenciją. Per pirmąjį ir antrąjį (2009 ir 2013 m.) Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomosios įstaigos (toliau – EACEA) tarpinius vertinimus atlikti naudos gavėjų ir kitų suinteresuotųjų subjektų pasitenkinimo tyrimai atskleidė nuomonę, kad EACEA užtikrina kokybiškesnes paslaugas, palyginti su ankstesne tvarka (Techninės pagalbos biuru). EACEA sugeba pritraukti ir išlaikyti aukštos kvalifikacijos darbuotojus ir taip užtikrina didesnį su personalu susijusį stabilumą. Įstaiga reguliariai paprastina vidaus procedūras, kad pagerintų veiksmingumą, ir siekia standartizuoti skirtingoms programoms taikomus metodus. Ji yra viešoji įstaiga, specialiai sukurta švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros srities programoms valdyti, ir dėl tokio veiklos kryptingumo ES programos tampa matomesnės suinteresuotiesiems subjektams ir plačiajai visuomenei. Dėl to, kad vienas subjektas valdo kelias susijusias programas, ES veiksmai tampa labiau matomi, o tai naudinga visoms programoms. Per ex post kontrolę nustatytas EACEA klaidų lygis gerokai žemesnis nei leistina 2 % riba. Per antrąjį tarpinį vertinimą pažymėta, kad EACEA techninė ir finansinė kompetencija nuolat didėja, tą įrodo ir geresni bendri įstaigos veiklos rezultatai, vertinant pagal jos nustatytus pagrindinius veiklos rezultatų rodiklius;

(8)

pagal Reglamento (EB) Nr. 58/2003 3 straipsnio 1 dalį atlikus sąnaudų ir naudos analizę, kad būtų palygintos įstaigos sąnaudos ir sąnaudos, kurias patirtų Komisija, padaryta išvada, kad, jeigu įstaigos užduotis perimtų Komisija, tai kainuotų maždaug 23 % daugiau (vertinant grynąja dabartine verte). Naujos programos, kurių valdymą ketinama perduoti EACEA, atitinka dabartinius įstaigos įgaliojimus ir misiją ir yra dabar jos vykdomų veiksmų tąsa. Per kelerius metus įstaiga padidino programų valdymo patirtį, įgūdžius ir gebėjimus. Ši sukaupta programų valdymo patirtis ir praktika bus naudingos vykdant naujas programas ir padės jas vykdyti produktyviau. Jei programų valdymas būtų grąžintas Komisijai, tai turėtų neigiamą poveikį, nes daugumos programų jas parengę GD niekada patys nevaldė, todėl neturi reikiamų gebėjimų. Taigi programos valdymą perdavus EACEA, programos naudos gavėjai ir suinteresuotieji subjektai būtų užtikrinti dėl veiklos tęstinumo. Valdymo perdavimas EACEA taip pat leis Komisijai toliau daugiau dėmesio skirti savo institucinėms užduotims;

(9)

kad užtikrintų vykdomųjų įstaigų veiklos nuoseklumą, Komisija nustatydama naujus jų įgaliojimus, kiek įmanoma, padalijo veiklą pagal temines politikos sritis;

(10)

įstaiga turėtų įgyvendinti tam tikras dalis šių naujų Sąjungos programų ir veiksmų:

„Erasmus+“ (5) (ja, be kitų, pratęsiamos Mokymosi visą gyvenimą programa (6), programa „Veiklus jaunimas“ (7) ir programa „Erasmus Mundus“ (8)),

„Kūrybiška Europa“ (9) (ja, be kitų, pratęsiamos programos „MEDIA“ (10) ir „Kultūra“ (11)),

„Europa piliečiams“ (12) (ja pratęsiama programa „Europa piliečiams“ (13)),

„ES pagalbos savanoriai“ (14) (ja pratęsiama bandomoji programa „Parengiamieji veiksmai – Europos savanoriškos humanitarinės pagalbos korpusas“),

aukštojo mokslo srities projektų, kurie vykdomi pagal išorės bendradarbiavimo priemones (15) (jais pratęsiamos 2013 m. išorės bendradarbiavimo priemonės (16)),

aukštojo mokslo srities projektų, kurie vykdomi pagal daugiametę finansinę programą, susijusią su ES bendradarbiavimo su Afrikos, Karibų ir Ramiojo vandenyno valstybėmis bei užjūrio šalimis ir teritorijomis finansavimu 2014–2020 m. (11-uoju Europos plėtros fondu) (17);

(11)

įstaiga turėtų toliau įgyvendinti šias vykdomas Sąjungos programas ir veiksmus:

aukštojo mokslo srities projektus, kurie gali būti finansuojami pagal ekonominės paramos tam tikroms Vidurio ir Rytų Europos šalims (Phare) nuostatas, pateiktas Tarybos reglamente (EEB) Nr. 3906/89 (18),

Europos garso ir vaizdo kūrinių kūrimo ir platinimo skatinimo programą (MEDIA II – kūrimas ir platinimas) (1996–2000 m.), sukurtą Tarybos sprendimu 95/563/EB (19),

Europos garso ir vaizdo įrašų programų pramonės specialistų mokymo programą (MEDIA II – mokymas) (1996–2000 m.), patvirtintą Tarybos sprendimu 95/564/EB (20),

Bendrijos veiksmų švietimo srityje programos „Socrates“ (2000–2006 m.) antrąjį etapą, patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 253/2000/EB (21),

Bendrijos profesinio mokymo veiksmų programos „Leonardo da Vinci“ (2000–2006 m.) antrąjį etapą, patvirtintą Tarybos sprendimu 1999/382/EB (22),

Bendrijos veiksmų programą „Jaunimas“ (2000–2006 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1031/2000/EB (23),

programą „Kultūra 2000“ (2000–2006 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 508/2000/EB (24),

aukštojo mokslo srities projektus, kurie gali būti finansuojami pagal paramos teikimo valstybėms partnerėms Rytų Europoje ir Vidurinėje Azijoje (2000–2006 m.) nuostatas, pateiktas Tarybos reglamente (EB, Euratomas) Nr. 99/2000 (25),

aukštojo mokslo srities projektus, kurie gali būti finansuojami pagal pagalbos Albanijai, Bosnijai ir Hercegovinai, Kroatijai, buvusiajai Jugoslavijos Respublikai Makedonijai, Juodkalnijai, Serbijai ir Kosovui (UNSCR 1244) (2000–2006 m.) nuostatas, patvirtintas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2666/2000 (26),

aukštojo mokslo srities projektus, kurie gali būti finansuojami pagal finansinių ir techninių priemonių (MEDA), remiančių ekonominių ir socialinių struktūrų reformą pagal Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių partnerystę, nuostatas, patvirtintas Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2698/2000 (27),

transeuropinio bendradarbiavimo aukštojo mokslo srityje programos (Tempus III) (2000–2006 m.) trečiąjį etapą, patvirtintą Tarybos sprendimu 1999/311/EB (28),

projektus, kurie gali būti finansuojami pagal Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarimo, atnaujinančio bendradarbiavimo aukštojo išsilavinimo ir profesinio mokymo bei lavinimo srityje programą (2001–2005 m.), nuostatas, patvirtintas Tarybos sprendimu 2001/196/EB (29),

projektus, kurie gali būti finansuojami pagal Europos bendrijos ir Kanados Vyriausybės susitarimo, kuriuo pratęsiama bendradarbiavimo programa aukštojo mokslo ir mokymo srityje (2001–2005 m.), nuostatas, patvirtintas Tarybos sprendimu 2001/197/EB (30),

Europos garso ir vaizdo kūrinių kūrimo skatinimo programą (MEDIA Plius – kūrimas, platinimas ir reklama) (2001–2006 m.), patvirtintą Tarybos sprendimu 2000/821/EB (31),

Europos garso ir vaizdo įrašų programų pramonės specialistų mokymo programą (MEDIA – mokymas) (2001–2006 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 163/2001/EB (32),

daugiametę (2004–2006 m.) veiksmingos informacijos ir komunikacijos technologijų (IKT) integracijos į Europos švietimo ir mokymo sistemas programą (e. mokymosi programa), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 2318/2003/EB (33),

Bendrijos veiksmų programą aktyviam europiniam pilietiškumui (piliečių dalyvavimui) skatinti (2004–2006 m.), patvirtintą Tarybos sprendimu 2004/100/EB (34),

Bendrijos veiklos programą, skatinant įstaigų veiklą jaunimo ugdymo srityje Europos mastu (2004–2006 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 790/2004/EB (35),

Bendrijos veiklos programą, skatinant įstaigų veiklą Europos mastu ir palaikant specifines veiklos kryptis mokymo ir lavinimo srityje (2004–2006 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 791/2004/EB (36),

Bendrijos veiksmų programą, skatinančią organizacijas, veikiančias Europos mastu kultūros srityje (2004–2006 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 792/2004/EB (37),

aukštojo mokslo kokybės stiprinimo ir tarpkultūrinio supratimo stiprinimo bendradarbiaujant su trečiosiomis šalimis programą („Erasmus Mundus“) (2004–2008 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 2317/2003/EB (38),

projektus, kurie gali būti finansuojami pagal Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarimo, atnaujinančio bendradarbiavimo programą aukštojo mokslo bei profesinio švietimo ir mokymo srityse (2006–2013 m.), nuostatas, patvirtintas Tarybos sprendimu 2006/910/EB (39),

projektus, kurie gali būti finansuojami pagal Europos bendrijos ir Kanados Vyriausybės susitarimo, nustatančio bendradarbiavimo aukštojo mokslo, mokymo ir jaunimo klausimais pagrindą (2006–2013 m.), nuostatas, patvirtintas Tarybos sprendimu 2006/964/EB (40),

Mokymosi visą gyvenimą veiksmų programą (2007–2013 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1720/2006/EB (41),

programą „Kultūra“ (2007–2013 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1855/2006/EB (42),

programą „Europa piliečiams“, skirtą aktyviam Europos pilietiškumui skatinti (2007–2013 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1904/2006/EB (43),

programą „Veiklus jaunimas“ (2007–2013 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1719/2006/EB (44),

Europos garso ir vaizdo sektoriaus rėmimo programą (MEDIA 2007) (2007–2013 m.), patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1718/2006/EB (45),

veiksmų programą „Erasmus Mundus“ (II) (2009–2013 m.), skirtą gerinti aukštojo mokslo kokybę ir skatinti kultūrų tarpusavio supratimą bendradarbiaujant su trečiosiomis šalimis, patvirtintą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1298/2008/EB (46),

bendradarbiavimo su trečiųjų valstybių specialistais audiovizualinėje srityje programą („MEDIA Mundus“) (2011–2013 m.), sukurtą Europos Parlamento ir Tarybos sprendimu Nr. 1041/2009/EB (47),

aukštojo mokslo srities projektus, kurie gali būti finansuojami pagal paramos ekonominiam bendradarbiavimui su besivystančiomis Azijos šalimis nuostatas, patvirtintas Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 443/92 (48),

aukštojo mokslo ir jaunimo sričių projektus, kurie gali būti finansuojami pagal Pasirengimo narystei pagalbos priemonės (PNPP) nuostatas, pateiktas Tarybos reglamente (EB) Nr. 1085/2006 (49),

pradinio, vidurinio ir aukštojo mokslo bei jaunimo reikalų sričių projektus, kurie gali būti finansuojami pagal Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės nuostatas, priimtas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1638/2006 (50),

aukštojo mokslo srities projektus, kurie gali būti finansuojami pagal vystomojo bendradarbiavimo finansinės priemonės nuostatas, pateiktas Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1905/2006 (51),

aukštojo mokslo ir jaunimo reikalų sričių projektus, kurie gali būti finansuojami pagal bendradarbiavimo su pramoninėmis ir kitomis dideles pajamas gaunančiomis šalimis ir teritorijomis finansavimo priemonę, nustatytą Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1934/2006 (52),

aukštojo mokslo srities projektus, kurie gali būti finansuojami Europos plėtros fondo lėšomis, taikant 2000 m. birželio 23 d. Kotonu pasirašytą Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno valstybių grupės ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimą (Tarybos sprendimas 2003/159/EB (53)) su pakeitimais, padarytais 2005 m. birželio 25 d. Liuksemburge pasirašytu susitarimu (Tarybos sprendimas 2005/599/EB (54));

(12)

šių programų ir veiksmų tam tikrų dalių valdymas apima techninių projektų, dėl kurių nereikia priimti politinių sprendimų, įgyvendinimą ir per visą projekto gyvavimo trukmę būtina aukšto lygio techninė ir finansinė kompetencija;

(13)

kad būtų užtikrintas nuoseklus šio sprendimo ir susijusių programų įgyvendinimas tinkamu laiku, būtina užtikrinti, kad įstaiga su šių programų įgyvendinimu susijusias užduotis vykdytų nuo programų įsigaliojimo dienos su sąlyga, kad jos įsigalios;

(14)

reikėtų įsteigti Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomąją įstaigą. Ji turėtų pakeisti Sprendimu 2009/336/EB įsteigtą Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomąją įstaigą ir perimti jos teises ir įsipareigojimus. Ji turėtų veikti laikydamasi Reglamente (EB) Nr. 58/2003 nustatytų bendrųjų įstatų;

(15)

Sprendimas 2009/336/EB, kuriuo įsteigiama vykdomoji įstaiga, turėtų būti panaikintas ir išdėstytos pereinamojo laikotarpio nuostatos;

(16)

šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka Vykdomųjų įstaigų komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Įsteigimas ir veiklos laikotarpis

Įsteigiama 2014 m. sausio 1 d.–2024 m. gruodžio 31 d. veiksianti Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomoji įstaiga (toliau – įstaiga), o jos įstatai grindžiami Reglamentu (EB) Nr. 58/2003.

2 straipsnis

Vieta

Įstaigos buveinė yra Briuselyje.

3 straipsnis

Tikslai ir užduotys

1.   Įstaigai pavedama įgyvendinti tam tikras dalis šių Sąjungos programų:

a)

„Erasmus+“;

b)

„Kūrybiška Europa“;

c)

„Europa piliečiams“;

d)

„Europos savanoriškos humanitarinės pagalbos korpusas (ES pagalbos savanoriai)“;

e)

aukštojo mokslo srities projektų, vykdomų pagal šias išorės bendradarbiavimo priemones:

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą dėl Pasirengimo narystei pagalbos priemonės (PNPP II) (55),

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą, kuriuo nustatoma Europos kaimynystės priemonė (56),

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą, kuriuo nustatoma vystomojo bendradarbiavimo finansinė priemonė (57),

Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą dėl bendradarbiavimo su trečiosiomis šalimis partnerystės priemonės sukūrimo (58),

Tarybos reglamentą dėl 11-ojo Europos plėtros fondo įgyvendinimo (59).

Pirmoji pastraipa taikoma nuo kiekvienos iš šių programų įsigaliojimo dienos su sąlyga, kad jos įsigalios.

2.   Įstaigai pavedama įgyvendinti tam tikras dalis šių ankstesnių Sąjungos programų:

a)

aukštojo mokslo srities projektų, kurie gali būti finansuojami pagal ekonominės paramos tam tikroms Vidurio ir Rytų Europos šalims (Phare) nuostatas, pateiktas Reglamente (EEB) Nr. 3906/89;

b)

Europos garso ir vaizdo kūrinių kūrimo ir platinimo skatinimo programos (MEDIA II – kūrimas ir platinimas) (1996–2000 m.), sukurtos Sprendimu 95/563/EB;

c)

Europos garso ir vaizdo įrašų programų pramonės specialistų mokymo programos (MEDIA II – mokymas) (1996–2000 m.), patvirtintos Sprendimu 95/564/EB;

d)

Bendrijos veiksmų švietimo srityje programos „Socrates“ (2000–2006 m.) antrojo etapo, patvirtinto Sprendimu Nr. 253/2000/EB;

e)

Bendrijos profesinio mokymo veiksmų programos „Leonardo da Vinci“ (2000–2006 m.) antrojo etapo, patvirtinto Sprendimu 1999/382/EB;

f)

Bendrijos veiksmų programos „Jaunimas“ (2000–2006 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 1031/2000/EB;

g)

programos „Kultūra 2000“ (2000–2006 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 508/2000/EB;

h)

aukštojo mokslo srities projektų, kurie gali būti finansuojami pagal paramos teikimo valstybėms partnerėms Rytų Europoje ir Vidurinėje Azijoje (2000–2006 m.) nuostatas, pateiktas Reglamente (EB, Euratomas) Nr. 99/2000;

i)

aukštojo mokslo srities projektų, kurie gali būti finansuojami pagal pagalbos Albanijai, Bosnijai ir Hercegovinai, Kroatijai, buvusiajai Jugoslavijos Respublikai Makedonijai, Juodkalnijai, Serbijai ir Kosovui (UNSCR 1244) (2000–2006 m.) nuostatas, patvirtintas Reglamentu (EB) Nr. 2666/2000;

j)

aukštojo mokslo srities projektų, kurie gali būti finansuojami pagal finansinių ir techninių priemonių (MEDA), remiančių ekonominių ir socialinių struktūrų reformą pagal Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių partnerystę, nuostatas, patvirtintas Reglamentu (EB) Nr. 2698/2000;

k)

transeuropinio bendradarbiavimo aukštojo mokslo srityje programos (Tempus III) (2000–2006 m.) trečiojo etapo, patvirtinto Sprendimu 1999/311/EB;

l)

projektų, kurie gali būti finansuojami pagal Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarimo, atnaujinančio bendradarbiavimo aukštojo išsilavinimo ir profesinio mokymo bei lavinimo srityje programą (2001–2005 m.), nuostatas, patvirtintas Sprendimu 2001/196/EB;

m)

projektų, kurie gali būti finansuojami pagal Europos bendrijos ir Kanados Vyriausybės susitarimo, kuriuo pratęsiama bendradarbiavimo programa aukštojo mokslo ir mokymo srityje (2001–2005 m.), nuostatas, patvirtintas Sprendimu 2001/197/EB;

n)

Europos garso ir vaizdo kūrinių kūrimo skatinimo programos (MEDIA Plius – kūrimas, platinimas ir reklama) (2001–2006 m.), patvirtintos Sprendimu 2000/821/EB;

o)

Europos garso ir vaizdo įrašų programų pramonės specialistų mokymo programos (MEDIA – mokymas) (2001–2006 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 163/2001/EB;

p)

daugiametės (2004–2006 m.) veiksmingos informacijos ir komunikacijos technologijų (IKT) integracijos į Europos švietimo ir mokymo sistemas programos (e. mokymosi programa), patvirtintos Sprendimu Nr. 2318/2003/EB;

q)

Bendrijos veiksmų programos aktyviam europiniam pilietiškumui (piliečių dalyvavimui) skatinti (2004–2006 m.), patvirtintos Tarybos sprendimu 2004/100/EB;

r)

Bendrijos veiklos programos, skatinant įstaigų veiklą jaunimo ugdymo srityje Europos mastu (2004–2006 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 790/2004/EB;

s)

Bendrijos veiklos programos, skatinant įstaigų veiklą Europos mastu ir palaikant specifines veiklos kryptis mokymo ir lavinimo srityje (2004–2006 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 791/2004/EB;

t)

Bendrijos veiksmų programos, skatinančios organizacijas, veikiančias Europos mastu kultūros srityje (2004–2006 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 792/2004/EB;

u)

aukštojo mokslo kokybės stiprinimo ir tarpkultūrinio supratimo stiprinimo bendradarbiaujant su trečiosiomis šalimis programos („Erasmus Mundus“) (2004–2008 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 2317/2003/EB;

v)

projektų, kurie gali būti finansuojami pagal Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų susitarimo, atnaujinančio bendradarbiavimo programą aukštojo mokslo bei profesinio švietimo ir mokymo srityse (2006–2013 m.), nuostatas, patvirtintas Sprendimu 2006/910/EB;

w)

projektų, kurie gali būti finansuojami pagal Europos bendrijos ir Kanados Vyriausybės susitarimo, nustatančio bendradarbiavimo aukštojo mokslo, mokymo ir jaunimo klausimais pagrindą (2006–2013 m.), nuostatas, patvirtintas Sprendimu 2006/964/EB;

x)

Mokymosi visą gyvenimą veiksmų programos (2007–2013 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 1720/2006/EB;

y)

programos „Kultūra“ (2007–2013 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 1855/2006/EB;

z)

programos „Europa piliečiams“, skirtos aktyviam Europos pilietiškumui skatinti (2007–2013 m.), patvirtintos sprendimu Nr. 1904/2006/EB;

(aa)

programos „Veiklus jaunimas“ (2007–2013 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 1719/2006/EB;

(bb)

Europos garso ir vaizdo sektoriaus rėmimo programos (MEDIA 2007) (2007–2013 m.), patvirtintos Sprendimu Nr. 1718/2006/EB;

(cc)

veiksmų programos „Erasmus Mundus“ (II) (2009–2013 m.), skirtos gerinti aukštojo mokslo kokybę ir skatinti kultūrų tarpusavio supratimą bendradarbiaujant su trečiosiomis šalimis, patvirtintos Sprendimu Nr. 1298/2008/EB;

(dd)

bendradarbiavimo su trečiųjų valstybių specialistais audiovizualinėje srityje programos („MEDIA Mundus“) (2011–2013 m.), sukurtos Sprendimu Nr. 1041/2009/EB;

(ee)

aukštojo mokslo srities projektų, kurie gali būti finansuojami pagal paramos ekonominiam bendradarbiavimui su besivystančiomis Azijos šalimis nuostatas, patvirtintas Reglamentu (EEB) Nr. 443/92;

(ff)

aukštojo mokslo ir jaunimo sričių projektų, kurie gali būti finansuojami pagal Pasirengimo narystei pagalbos priemonės (PNPP) nuostatas, pateiktas Reglamente (EB) Nr. 1085/2006;

(gg)

pradinio, vidurinio ir aukštojo mokslo bei jaunimo reikalų sričių projektų, kurie gali būti finansuojami pagal Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės nuostatas, priimtas Reglamentu (EB) Nr. 1638/2006;

(hh)

aukštojo mokslo srities projektų, kurie gali būti finansuojami pagal vystomojo bendradarbiavimo finansinės priemonės nuostatas, pateiktas Reglamente (EB) Nr. 1905/2006;

ii)

aukštojo mokslo ir jaunimo reikalų sričių projektų, kurie gali būti finansuojami pagal bendradarbiavimo su pramoninėmis ir kitomis dideles pajamas gaunančiomis šalimis ir teritorijomis finansavimo priemonę, nustatytą Reglamentu (EB) Nr. 1934/2006;

(jj)

aukštojo mokslo srities projektų, kurie gali būti finansuojami Europos plėtros fondo lėšomis, taikant 2000 m. birželio 23 d. Kotonu pasirašytą Afrikos, Karibų jūros ir Ramiojo vandenyno valstybių grupės ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimą (Sprendimas 2003/159/EB) su pakeitimais, padarytais 2005 m. birželio 25 d. Liuksemburge pasirašytu susitarimu (Sprendimas 2005/599/EB).

3.   Įstaiga vykdo šias su 1 ir 2 dalyse minimų Sąjungos programų dalių įgyvendinimu susijusias užduotis:

a)

valdo visus programos įgyvendinimo etapus ir visus konkrečių projektų etapus, remdamasi Komisijos priimtomis susijusiomis darbo programomis, jei įgaliojimų suteikimo akte Komisija tam suteikė reikiamus įgaliojimus;

b)

nustato biudžeto pajamų ir išlaidų vykdymo priemones ir įgyvendina visus programai valdyti būtinus veiksmus, jei įgaliojimų suteikimo akte Komisija tam suteikė reikiamus įgaliojimus;

c)

padeda įgyvendinti programą, jei įgaliojimų suteikimo akte Komisija tam suteikė reikiamus įgaliojimus, įskaitant paramą informacijos sklaidai, prireikus bendradarbiaujant su nacionalinėmis įstaigomis;

d)

Sąjungos mastu kuria švietimo informacijos Europoje tinklą („Eurydice“) ir vykdo veiksmus, kuriais siekiama pagerinti jaunimo reikalų srities supratimą ir išmanymą;

e)

Sąjungos mastu vykdo veiksmus, kuriais siekiama pagerinti profesinio rengimo ir mokymo srities supratimą ir išmanymą.

4.   Įstaiga gali būti atsakinga už administracinės ir logistinės paramos paslaugų teikimą programą įgyvendinančioms įstaigoms, jei taip nustatyta įgaliojimų suteikimo akte ir laikomasi tame akte nurodytų programų taikymo srities.

4 straipsnis

Skyrimo trukmė

1.   Valdymo komiteto nariai skiriami dvejiems metams.

2.   Direktorius skiriamas ketveriems metams.

5 straipsnis

Priežiūra ir ataskaitų teikimo reikalavimas

Komisija prižiūri įstaigą, o ši, laikydamasi įgaliojimų suteikimo akte nustatytos tvarkos ir periodiškumo, reguliariai teikia jai pavestų programų ar jų dalių įgyvendinimo pažangos ataskaitą.

6 straipsnis

Veiklos biudžeto vykdymas

Savo veiklos biudžetą įstaiga vykdo pagal Komisijos reglamento (EB) Nr. 1653/2004 (60) nuostatas.

7 straipsnis

Panaikinimas ir pereinamojo laikotarpio nuostatos

1.   Sprendimas 2009/336/EB nuo 2014 m. sausio 1 d. panaikinamas. Nuorodos į panaikintą sprendimą laikomos nuorodomis į šį sprendimą.

2.   Įstaiga laikoma Sprendimu 2009/336/EB įsteigtos vykdomosios įstaigos teisių perėmėja.

3.   Nepažeidžiant komandiruotų pareigūnų kategorijos peržiūros, numatytos įgaliojimų perdavimo akte, nuostatų, šiuo sprendimu nedaroma įtakos įstaigos darbuotojų, įskaitant jos direktorių, teisėms ir pareigoms.

8 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2014 m. sausio 1 d.

Priimta Briuselyje 2013 m. gruodžio 18 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 11, 2003 1 16, p. 1.

(2)  OL L 24, 2005 1 27, p. 35.

(3)  OL L 101, 2009 4 21, p. 26.

(4)  COM(2011) 500 galutinis.

(5)  2011 m. lapkričio 23 d. Pasiūlymas COM(2011) 788 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo sukuriama Sąjungos švietimo, mokymo, jaunimo ir sporto programa „Erasmus visiems“ (toliau – programa „Erasmus+“).

(6)  OL L 327, 2006 11 24, p. 45.

(7)  OL L 327, 2006 11 24, p. 30.

(8)  OL L 340, 2008 12 19, p. 83.

(9)  2011 m. lapkričio 23 d. Pasiūlymas COM(2011) 785 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo sukuriama programa „Kūrybiška Europa“.

(10)  OL L 327, 2006 11 24, p. 12.

(11)  OL L 372, 2006 12 27, p. 1.

(12)  2011 m. gruodžio 14 d. Pasiūlymas COM(2011) 884 dėl Tarybos reglamento, kuriuo nustatoma 2014–2020 m. laikotarpio programa „Europa piliečiams“.

(13)  OL L 378, 2006 12 27, p. 32.

(14)  Pasiūlymas COM(2012) 514 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo įsteigiamas Europos savanoriškos humanitarinės pagalbos korpusas ES pagalbos savanoriai.

(15)  Pasiūlymas COM(2011) 843 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl bendradarbiavimo su trečiosiomis šalimis partnerystės priemonės sukūrimo; Pasiūlymas COM(2011) 840 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatoma vystomojo bendradarbiavimo finansinė priemonė; Pasiūlymas COM(2011) 839 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatoma Europos kaimynystės priemonė; Pasiūlymas COM(2011) 838 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl Pasirengimo narystei pagalbos priemonės (PNPP II).

(16)  OL L 210, 2006 7 31, p. 82; OL L 310, 2006 11 9, p. 1; OL L 378, 2006 12 27, p. 41.

(17)  COM(2011) 837 galutinis.

(18)  OL L 375, 1989 12 23, p. 11.

(19)  OL L 321, 1995 12 30, p. 25.

(20)  OL L 321, 1995 12 30, p. 33.

(21)  OL L 28, 2000 2 3, p. 1.

(22)  OL L 146, 1999 6 11, p. 33.

(23)  OL L 117, 2000 5 18, p. 1.

(24)  OL L 63, 2000 3 10, p. 1.

(25)  OL L 12, 2000 1 18, p. 1.

(26)  OL L 306, 2000 12 7, p. 1.

(27)  OL L 311, 2000 12 12, p. 1.

(28)  OL L 120, 1999 5 8, p. 30.

(29)  OL L 71, 2001 3 13, p. 7.

(30)  OL L 71, 2001 3 13, p. 15.

(31)  OL L 336, 2000 12 30, p. 82.

(32)  OL L 26, 2001 1 27, p. 1.

(33)  OL L 345, 2003 12 31, p. 9.

(34)  OL L 30, 2004 2 4, p. 6.

(35)  OL L 138, 2004 4 30, p. 24.

(36)  OL L 138, 2004 4 30, p. 31.

(37)  OL L 138, 2004 4 30, p. 40.

(38)  OL L 345, 2003 12 31, p. 1.

(39)  OL L 346, 2006 12 9, p. 33.

(40)  OL L 397, 2006 12 30, p. 14.

(41)  OL L 327, 2006 11 24, p. 45.

(42)  OL L 372, 2006 12 27, p. 1.

(43)  OL L 378, 2006 12 27, p. 32.

(44)  OL L 327, 2006 11 24, p. 30.

(45)  OL L 327, 2006 11 24, p. 12.

(46)  OL L 340, 2008 12 19, p. 83.

(47)  OL L 288, 2009 11 4, p. 10.

(48)  OL L 52, 1992 2 27, p. 1.

(49)  OL L 210, 2006 7 31, p. 82.

(50)  OL L 310, 2006 11 9, p. 1.

(51)  OL L 378, 2006 12 27, p. 41.

(52)  OL L 405, 2006 12 30, p. 41.

(53)  OL L 65, 2003 3 8, p. 27.

(54)  OL L 209, 2005 8 11, p. 26.

(55)  Pasiūlymas COM(2011) 838 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl Pasirengimo narystei pagalbos priemonės (PNPP II).

(56)  Pasiūlymas COM(2011) 839 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatoma Europos kaimynystės priemonė.

(57)  Pasiūlymas COM(2011) 840 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo nustatoma vystomojo bendradarbiavimo finansinė priemonė.

(58)  Pasiūlymas COM(2011) 843 dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl bendradarbiavimo su trečiosiomis šalimis partnerystės priemonės sukūrimo.

(59)  Pasiūlymas COM(2013) 445 dėl Tarybos reglamento dėl 11-ojo Europos plėtros fondo įgyvendinimo.

(60)  OL L 297, 2004 9 22, p. 6.


Top