Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0435

    2009 m. gegužės 26 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 435/2009, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 (Bendro bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamento) I priedo nuostatas, susijusias su tam tikrais Kombinuotosios nomenklatūros kodais

    OL L 128, 2009 5 27, p. 12–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; panaikino 32013R1308

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/435/oj

    27.5.2009   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 128/12


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 435/2009

    2009 m. gegužės 26 d.

    iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 (Bendro bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamento) I priedo nuostatas, susijusias su tam tikrais Kombinuotosios nomenklatūros kodais

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1979 m. vasario 5 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 234/79 dėl žemės ūkio produktams taikomos Bendrojo muitų tarifo nomenklatūros patikslinimo tvarkos (1), ypač į jo 2 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (2) I priede pateikiama Kombinuotoji nomenklatūra (KN), taikoma nuo 2009 m. sausio 1 d.

    (2)

    Kai kurie 2007 m. spalio 22 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007, nustatančio bendrą žemės ūkio rinkų organizavimą ir konkrečias tam tikriems žemės ūkio produktams taikomas nuostatas (Bendro bendro žemės ūkio rinkų organizavimo reglamento) (3), I priede pateikti KN kodai ir aprašymai nebeatitinka KN.

    (3)

    Todėl Reglamentą (EB) Nr. 1234/2007 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti.

    (4)

    Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Bendro žemės ūkio rinkų organizavimo vadybos komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 I priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

    Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2009 m. gegužės 26 d.

    Komisijos vardu

    Mariann FISCHER BOEL

    Komisijos narė


    (1)  OL L 34, 1979 2 9, p. 2.

    (2)  OL L 256, 1987 9 7, p. 1.

    (3)  OL L 299, 2007 11 16, p. 1.


    PRIEDAS

    Reglamento (EB) Nr. 1234/2007 I priedas iš dalies keičiamas taip:

    1)

    I dalis (javai) iš dalies keičiama taip:

    a)

    KN kodai 1702 30 91 ir 1702 30 99 bei atitinkami jų aprašymai pakeičiami taip:

    „ex 1702 30 50

    – – Kiti:

    – – – Baltų kristalinių miltelių, aglomeruotų arba neaglomeruotų, pavidalo, kurių sudėtyje esanti gliukozė sudaro ne mažiau kaip 99 % sausosios medžiagos masės

    ex 1702 30 90

    – – – Kiti, kurių sudėtyje esanti gliukozė sudaro ne mažiau kaip 99 % sausosios medžiagos masės“

    b)

    2 stulpelyje pateiktas KN kodų 2309 10 11–2309 10 53 aprašymas pakeičiamas taip:

    „– – Kurių sudėtyje yra krakmolo, gliukozės, gliukozės sirupo, maltodekstrino arba maltodekstrino sirupo, klasifikuojamų 1702 30 50, 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 ir 2106 90 55 subpozicijose, arba pieno produktų“;

    c)

    2 stulpelyje pateiktas KN kodų ex 2309 90 11–2309 90 53 aprašymas pakeičiamas taip:

    „Kiti:

    – Produktai, nurodyti Kombinuotosios nomenklatūros 23 skirsnio 5 papildomoje pastaboje

    – Kiti, įskaitant premiksus:

    – – Kurių sudėtyje yra krakmolo, gliukozės, gliukozės sirupo, maltodekstrino arba maltodekstrino sirupo, klasifikuojamų 1702 30 50, 1702 30 90, 1702 40 90, 1702 90 50 ir 2106 90 55 subpozicijose, arba pieno produktų:“.

    2)

    III dalis (cukrus) iš dalies keičiama taip:

    a)

    1 stulpelyje įrašas „1702 60 95 ir 1702 90 99“ pakeičiamas įrašu „1702 60 95 ir 1702 90 95“;

    b)

    KN kodas 1702 90 60 ir atitinkamas produktų aprašymas išbraukiami.

    3)

    X dalis (perdirbtų vaisių ir daržovių produktai) iš dalies keičiama taip:

    a)

    KN kodo ex 2001 produktų aprašymo šeštojoje įtraukoje KN kodas ex 2001 90 99 pakeičiamas KN kodu ex 2001 90 97;

    b)

    KN kodo ex 2007 produktų aprašymo antrojoje įtraukoje KN kodas ex 2007 99 57 pakeičiamas KN kodu ex 2007 99 50, o KN kodas ex 2007 99 98 pakeičiamas KN kodu ex 2007 99 97.

    4)

    XI dalies (bananai) 1 stulpelyje KN kodas ex 2007 99 57 pakeičiamas KN kodu ex 2007 99 50, o KN kodas ex 2007 99 98 pakeičiamas KN kodu ex 2007 99 97.

    5)

    XV dalies (galvijiena) 1 stulpelio b punktas iš dalies keičiamas taip:

    a)

    KN kodai 0206 10 91 ir 0206 10 99 pakeičiami KN kodu 0206 10 98;

    b)

    KN kodai 1602 50 31–1602 50 80 pakeičiami KN kodais 1602 50 31–1602 50 95.

    6)

    XX dalies (paukštiena) 1 stulpelio f punkte KN kodai 1602 20 11 ir 1602 20 19 pakeičiami KN kodu 1602 20 10.

    7)

    XXI dalis (kiti produktai) iš dalies keičiama taip:

    a)

    KN kodai ex 0206 49 ir ex 0206 49 20 bei atitinkamas produktų aprašymas pakeičiami taip:

    „ex 0206 49 00

    – – Kiti

    – – – Naminių kiaulių:

    – – – – Skirti farmacijos preparatų gamybai (c)“

    b)

    KN kodas 0206 49 80 išbraukiamas;

    c)

    KN kodas 1602 90 41 ir atitinkamas produktų aprašymas išbraukiami;

    d)

    1 stulpelyje KN kodas 1602 90 98 pakeičiamas KN kodu 1602 90 99.


    Top