This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0074
Council Decision 2014/74/CFSP of 10 February 2014 amending Decision 2013/255/CFSP concerning restrictive measures against Syria
2014 m. vasario 10 d. Tarybos sprendimas 2014/74/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2013/255/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai
2014 m. vasario 10 d. Tarybos sprendimas 2014/74/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2013/255/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai
OL L 40, 2014 2 11, p. 63–63
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.2.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 40/63 |
TARYBOS SPRENDIMAS 2014/74/BUSP
2014 m. vasario 10 d.
kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2013/255/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 29 straipsnį,
atsižvelgdama į 2013 m. gegužės 31 d. Tarybos sprendimą 2013/255/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Sirijai (1),
kadangi:
(1) |
2013 m. gegužės 31 d. Taryba priėmė Sprendimą 2013/255/BUSP; |
(2) |
būtina Sprendime 2013/255/BUSP nustatyti išimtį dėl turto įšaldymo priemonės taikymo, kad būtų galima panaudoti Sirijos centrinio banko ir Sirijos valstybei nuosavybės teise priklausančių subjektų lėšas ir ekonominius resursus tam, kad būtų galima atlikti mokėjimus Sirijos Arabų Respublikos vardu Cheminio ginklo uždraudimo organizacijai (CGUO) dėl veiklos, susijusios su CGUO tikrinimo misija ir Sirijos cheminio ginklo sunaikinimu, ir ypač CGUO Sirijos specialiam patikos fondui dėl veiklos, susijusios su visišku Sirijos cheminio ginklo sunaikinimu už Sirijos Arabų Respublikos teritorijos ribų; |
(3) |
tam tikroms priemonėms įgyvendinti reikia tolesnių Sąjungos veiksmų; |
(4) |
Sprendimas 2013/255/BUSP turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Sprendimo 2013/255/BUSP 28 straipsnio 3 dalis papildoma šiuo punktu:
„h) |
skirti Sirijos centriniam bankui ir Sirijos valstybei nuosavybės teise priklausantiems subjektams, išvardytiems I ir II prieduose, atlikti mokėjimus Sirijos Arabų Respublikos vardu CGUO dėl veiklos, susijusios su CGUO tikrinimo misija ir Sirijos cheminio ginklo sunaikinimu, ir ypač CGUO Sirijos specialiam patikos fondui dėl veiklos, susijusios su visišku Sirijos cheminio ginklo sunaikinimu už Sirijos Arabų Respublikos teritorijos ribų.“ |
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Priimta Briuselyje 2014 m. vasario 10 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
C. ASHTON
(1) OL L 147, 2013 6 1, p. 14.