Agħżel il-karatteristiċi sperimentali li tixtieq tipprova

Dan id-dokument hu mislut mis-sit web tal-EUR-Lex

Dokument 32005R1319

    2005 m. rugpjūčio 11 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1319/2005, atidarantis konservuotų pievagrybių autonominę tarifinę kvotą ir numatantis jos valdymą nuo 2005 m. spalio 1 d.

    OL L 210, 2005 8 12, p. 13–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Status legali tad-dokument M’għadux fis-seħħ, Data tat-tmiem tal-validitàà: 06/02/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1319/oj

    12.8.2005   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    L 210/13


    KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1319/2005

    2005 m. rugpjūčio 11 d.

    atidarantis konservuotų pievagrybių autonominę tarifinę kvotą ir numatantis jos valdymą nuo 2005 m. spalio 1 d.

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į Čekijos Respublikos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo sutartį,

    atsižvelgdama į Čekijos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos stojimo aktą, ypač į jo 41 straipsnį,

    kadangi:

    (1)

    Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1864/2004 (1) atidarytos iš trečiųjų šalių importuojamų konservuotų pievagrybių tarifinės kvotos ir nustatytas jų valdymas.

    (2)

    Reglamente (EB) Nr. 1864/2004 yra numatytos pereinamojo laikotarpio priemonės, leidžiančios Čekijos, Estijos, Kipro, Latvijos, Lietuvos, Vengrijos, Maltos, Lenkijos, Slovėnijos ir Slovakijos (toliau – naujosios valstybės narės) importuotojams pasinaudoti tomis kvotomis. Tų priemonių tikslas – naujosiose valstybėse narėse atskirti tradicinius ir naujus importuotojus ir patikslinti kiekius, kuriems tradiciniai importuotojai iš naujųjų valstybių narių galėtų prašyti licencijų tam, kad jiems būtų sudarytos sąlygos naudotis sistema.

    (3)

    Siekiant užtikrinti išsiplėtusios Bendrijos rinkos aprūpinimo tęstinumą, atsižvelgiant į naujųjų valstybių narių ekonomines tiekimo sąlygas, vyravusias iki įstojimo į Europos Sąjungą, turėtų būti atidaryta autonominė ir laikina Agaricus genties konservuotų pievagrybių, klasifikuojamų KN kodais 0711 51 00, 2003 10 20 ir 2003 10 30 importo tarifinė kvota. Ta nauja importo tarifų kvota papildo kvotas, atidarytas Komisijos reglamentais (EB) Nr. 1076/2004 (2), (EB) Nr. 1749/2004 (3), (EB) Nr. 220/2005 (4) ir (EB) Nr. 1035/2005 (5).

    (4)

    Ši nauja tarifinė kvota turi būti laikina ir negali nulemti dėl naujųjų valstybių narių įstojimo Pasaulio prekybos organizacijos (PPO) kontekste vykstančių derybų.

    (5)

    Vaisių ir daržovių gaminių verslo vadybos komitetas nepateikė savo nuomonės per jo pirmininko nustatytą laiką,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    1.   Nuo 2005 m. spalio 1 d. atidaryta 1 200 tonų (grynojo svorio be skysčio) Bendrijos importui skirtų KN kodais 0711 51 00, 2003 10 20 ir 2003 10 30 klasifikuojamų konservuotų Agaricus genties pievagrybių autonominė tarifinė kvota (toliau – autonominė kvota), kurios eilės numeris 09.4075.

    2.   Ad valorem muitas, taikomas pagal autonominę kvotą importuojamiems produktams, yra 12 % produktams, klasifikuojamiems KN kodu 0711 51 00 ir 23 % produktams, klasifikuojamiems KN kodais 2003 10 20 ir 2003 10 30.

    2 straipsnis

    Reglamentas (EB) Nr. 1864/2004 yra taikomas autonominės kvotos valdymui pagal šio reglamento nuostatas.

    Tačiau Reglamento (EB) Nr. 1864/2004 1 straipsnio, 5 straipsnio 2 ir 5 dalies, 6 straipsnio 2, 3 ir 4 dalies, 7 straipsnio, 8 straipsnio 2 dalies, 9 ir 10 straipsnių nuostatos nėra taikomos autonominės kvotos valdymui.

    3 straipsnis

    Importo licencijų (toliau – licencijos), išduotų pagal autonominę kvotą, galiojimo laikas apribojamas iki 2005 m. gruodžio 31 d.

    24 licencijų langelyje įtraukiamas vienas iš I priede esančių įrašų.

    4 straipsnis

    1.   Importuotojai gali pateikti licencijų paraiškas valstybių narių kompetetingoms institucijoms per penkias darbo dienas nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos.

    20 paraiškos langelyje turi būti įrašomas vienas iš II priede esančių įrašų.

    2.   Importuotojo pateiktoje licencijų paraiškoje prašomas kiekis negali viršyti 9 % autonominės kvotos.

    3.   Importuotojo pateiktoje licencijų paraiškoje prašomas kiekis negali viršyti 1 % autonominės kvotos.

    5 straipsnis

    Autonominė kvota paskirstoma taip:

    95 % tradiciniams importuotojams,

    5 % naujiems importuotojams.

    Jei viena iš importuotojų kategorijų nepanaudoja viso jai skirto kiekio, likutis gali būti skiriamas kitai kategorijai.

    6 straipsnis

    1.   Septintą darbo dieną po šio reglamento paskelbimo valstybės narės praneša Komisijai apie kiekius, kuriems buvo prašoma licencijų.

    2.   Licencijos išduodamos dvyliktą darbo dieną po šio reglamento įsigaliojimo su sąlyga, kad Komisija nesiėmė konkrečių priemonių pagal 3 dalį.

    3.   Jei, remdamasi pagal 1 dalį pateiktais pranešimais, Komisija nustato, kad licencijų paraiškose prašomas kiekis viršija importuotojų kategorijai skirtus kiekius pagal 5 straipsnį, Komisija reglamentu atitinkamoms paraiškoms nustato vienodą procentinį sumažinimo dydį.

    7 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2005 m. rugpjūčio 11 d.

    Komisijos vardu

    Mariann FISCHER BOEL

    Komisijos narė


    (1)  OL L 325, 2004 10 28, p. 30.

    (2)  OL L 203, 2004 6 8, p. 3.

    (3)  OL L 312, 2004 10 9, p. 3.

    (4)  OL L 39, 2005 2 11, p. 11.

    (5)  OL L 171, 2005 7 2, p. 15.


    I PRIEDAS

    Į 3 straipsnį įtraukti įrašai

    :

    ispanų k.

    :

    Certificado expedido en virtud del Reglamento (CE) no 1319/2005 y válido únicamente hasta el 31 de diciembre de 2005

    :

    čekų k.

    :

    licence vydaná na základě nařízení (ES) č. 1319/2005 a platná pouze do 31. prosince 2005

    :

    danų k.

    :

    licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1319/2005 og kun gyldig til den 31. december 2005

    :

    vokiečių k.

    :

    Lizenz gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1319/2005 erteilt und nur bis zum 31. Dezember 2005 gültig

    :

    estų k.

    :

    määruse (EÜ) nr 1319/2005 kohaselt esitatud litsentsitaotlus kehtib ainult kuni 31. detsembrini 2005

    :

    graikų k.

    :

    Πιστοποιητικά που εκδίδονται κατ’ εφαρμογήν του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1319/2005 και ισχύουν έως τις 31 Δεκεμβρίου 2005

    :

    anglų k.

    :

    licence issued under Regulation (EC) No 1319/2005 and valid only until 31 December 2005

    :

    prancūzų k.

    :

    certificat émis au titre du règlement (CE) no 1319/2005 et valable seulement jusqu’au 31 décembre 2005

    :

    italų k.

    :

    Domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (CE) n. 1319/2005 e valida soltanto fino al 31 dicembre 2005

    :

    latvių k.

    :

    licence ir izsniegta saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1319/2005 un ir derīga tikai līdz 2005. gada 31. decembrim

    :

    lietuvių k.

    :

    licencija, išduota pagal Reglamento (EB) Nr. 1319/2005 nuostatas, galiojanti tik iki 2005 m. gruodžio 31 d.

    :

    vengrų k.

    :

    a 1319/2005/EK rendelet szerinti engedélykérelem, 2005. december 31-ig érvényes

    :

    olandų k.

    :

    overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1319/2005 afgegeven certificaat dat slechts geldig is tot en met 31 december 2005

    :

    lenkų k.

    :

    pozwolenie wydane zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1319/2005 i ważne wyłącznie do dnia 31 grudnia 2005 r.

    :

    portugalų k.

    :

    certificado emitido a título do Regulamento (CE) n.o 1319/2005 e eficaz somente até 31 de Dezembro de 2005

    :

    slovakų k.

    :

    licencia vydaná na základe nariadenia (ES) č. 1319/2005 a platná len do 31. decembra 2005

    :

    slovėnų k.

    :

    dovoljenje, izdano v skladu z Uredbo (ES) št. 1319/2005 in veljavno samo do 31. decembra 2005

    :

    suomių k.

    :

    asetuksen (EY) N:o 1319/2005 mukainen todistus, joka on voimassa ainoastaan 31 päivään joulukuuta 2005

    :

    švedų k.

    :

    Licens utfärdad enligt förordning (EG) nr 1319/2005, giltig endast till och med den 31 december 2005


    II PRIEDAS

    Į 4 straipsnio 1 dalį įtraukti įrašai

    :

    ispanų k.

    :

    Solicitud de certificado presentada al amparo del Reglamento (CE) no 1319/2005

    :

    čekų k.

    :

    žádost o licenci podaná na základě nařízení (ES) č. 1319/2005

    :

    danų k.

    :

    licensansøgning i henhold til forordning (EF) nr. 1319/2005

    :

    vokiečių k.

    :

    Lizenzantrag gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1319/2005

    :

    estų k.

    :

    määruse (EÜ) nr 1319/2005 kohaselt esitatud litsentsitaotlus

    :

    graikų k.

    :

    αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού κατ’ εφαρμογήν του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1319/2005

    :

    anglų k.

    :

    licence application under Regulation (EC) No 1319/2005

    :

    prancūzų k.

    :

    demande de certificat faite au titre du règlement (CE) no 1319/2005

    :

    italų k.

    :

    domanda di titolo presentata ai sensi del regolamento (CE) n. 1319/2005

    :

    latvių k.

    :

    licence pieprasīta saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1319/2005

    :

    lietuvių k.

    :

    prašymas išduoti licenciją pagal Reglamentą (EB) Nr. 1319/2005

    :

    vengrų k.

    :

    a 1319/2005/EK rendelet szerinti engedélykérelem

    :

    olandų k.

    :

    overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1319/2005 ingediende certificaataanvraag

    :

    lenkų k.

    :

    wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1319/2005

    :

    portugalų k.

    :

    pedido de certificado apresentado a título do Regulamento (CE) n.o 1319/2005

    :

    slovakų k.

    :

    žiadosť o licenciu na základe nariadenia (ES) č. 1319/2005

    :

    slovėnų k.

    :

    dovoljenje, izdano v skladu z Uredbo (ES) št. 1319/2005

    :

    suomių k.

    :

    asetuksen (EY) N:o 1319/2005 mukainen todistushakemus

    :

    švedų k.

    :

    Licensansökan enligt förordning (EG) nr 1319/2005


    Fuq