This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D2239
Decision No 2239/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 17 November 2004 amending Council Decision 1999/784/EC concerning Community participation in the European Audiovisual Observatory
2004 m. lapkričio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2239/2004/EB, iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 1999/784/EB dėl Bendrijos dalyvavimo Europos audiovizualinėje observatorijoje
2004 m. lapkričio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 2239/2004/EB, iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 1999/784/EB dėl Bendrijos dalyvavimo Europos audiovizualinėje observatorijoje
OL L 390, 2004 12 31, p. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006
31.12.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 390/1 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS SPRENDIMAS Nr. 2239/2004/EB
2004 m. lapkričio 17 d.
iš dalies keičiantis Tarybos sprendimą 1999/784/EB dėl Bendrijos dalyvavimo Europos audiovizualinėje observatorijoje
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 157 straipsnio 3 dalį,
atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą (1),
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (2),
pasikonsultavę su Regionų komitetu,
laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos (3),
kadangi:
(1) |
Taryba Sprendimu 1999/784/EB (4) nusprendė, kad Bendrija turėtų tapti Europos audiovizualinės observatorijos (toliau – Observatorija) nare tam, kad paremtų pastarosios veiklą. Observatorija padeda stiprinti Bendrijos audiovizualinės pramonės konkurencingumą tobulindama informacijos šios srities subjektams, ypač mažosioms ir vidutinėms įmonėms, perdavimą ir teikdama aiškesnį padėties rinkoje vaizdą. |
(2) |
Multimedija ir naujosios technologijos audiovizualiniame sektoriuje užims vis svarbesnę vietą. Tinkamai sustiprinus Observatorijos gebėjimus sekti šias naujoves, ji ir toliau galėtų atlikti svarbų vaidmenį. |
(3) |
Nors laisvas asmenų, prekių ir paslaugų judėjimas įtvirtintas Sutartyje, audiovizualinėms prekėms ir paslaugoms laisvai judėti trukdo informacijos apie gausius nacionalinių norminių aktų skirtumus mokesčių ir darbo teisės srityse stoka. Observatorija galėtų nemažai padėti rinkdama ir teikdama sistemingą informaciją bei atlikdama ekspertizę mokesčių ir darbo teisės, autorių teisių ir vartotojų apsaugos teisinio reguliavimo srityse. |
(4) |
Atsižvelgiant į 2003 m. rugsėjo 4 d. Europos Parlamento rezoliuciją dėl Televizijos be sienų, kuria buvo raginama teikti metinę lyginamosios analizės ataskaitą dėl galimybių negalią turintiems žmonėms naudotis skaitmenine televizija suteikimo, Observatorijai turėtų būti pasiūlyta rinkti metinius duomenis apie neįgaliems žmonėms skirtų televizijos paslaugų, tokių kaip titravimas, garsiniai komentarai ir ženklų kalba, teikiamų Europos Sąjungos arba Europos Tarybos valstybėse narėse, lygį. |
(5) |
Bendrijos dalyvavimas Observatorijoje, remiant pastarosios veiklą, yra veiksmingas. |
(6) |
Šį dalyvavimą tikslinga tęsti tokiam laikotarpiui, koks yra reikalingas Observatorijai patvirtinti savo tolesnės veiklos, pradedant nuo 2006 m., gaires. |
(7) |
Todėl Sprendimas 1999/784/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas, |
NUSPRENDĖ:
Vienintelis straipsnis
Sprendimo 1999/784/EB 5 straipsnis pakeičiamas taip:
„5 straipsnis
Šis sprendimas taikomas iki septintųjų metų, einančių po jo priėmimo metų, paskutinio mėnesio paskutinės dienos.“
Priimta Briuselyje, 2004 m. lapkričio 17 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkas
J. BORRELL FONTELLES
Tarybos vardu
Pirmininkas
A. NICOLAÏ
(1) OL C 98, 2004 4 23, p. 34.
(2) OL C 241, 2004 9 28, p. 15.
(3) 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento nuomonė (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2004 m. spalio 25 d. Tarybos sprendimas.
(4) OL L 307, 1999 12 2, p. 61.