EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011AP0448

Motorinių transporto priemonių ir jų priekabų padangos ***I 2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų padangų bei jų montavimo (kodifikuota redakcija) (COM(2011)0120 – C7-0071/2011 – 2011/0053(COD))
P7_TC1-COD(2011)0053 Europos Parlamento pozicija, priimta 2011 m. spalio 25 d. per pirmąjį svarstymą, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/…/ES dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų padangų bei jų montavimo (kodifikuota redakcija) Tekstas svarbus EEE
PRIEDŲ SĄRAŠAS

OL C 131E, 2013 5 8, p. 133–139 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.5.2013   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

CE 131/133


2011 m. spalio 25 d., antradienis
Motorinių transporto priemonių ir jų priekabų padangos ***I

P7_TA(2011)0448

2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų padangų bei jų montavimo (kodifikuota redakcija) (COM(2011)0120 – C7-0071/2011 – 2011/0053(COD))

2013/C 131 E/19

(Įprasta teisėkūros procedūra: kodifikavimas)

Europos Parlamentas,

atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2011) 0120),

atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 2 dalį ir į 114 straipsnį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C7-0071/2011),

atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,

atsižvelgdamas į 2011 m. birželio 15 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),

atsižvelgdamas į 1994 m. gruodžio 20 d. Tarpinstitucinį susitarimą dėl pagreitinto teisės aktų tekstų oficialaus kodifikavimo darbo metodo (2),

atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 86 ir 55 straipsnius,

atsižvelgdamas į Teisės reikalų komiteto pranešimą (A7-0349/2011),

A.

kadangi, Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos teisės tarnybų konsultacinės darbo grupės nuomone, minėtuoju pasiūlymu siekiama tik kodifikuoti esamus tekstus nekeičiant jų esmės,

1.

priima per pirmąjį svarstymą toliau pateiktą poziciją;

2.

paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.


(1)  OL C 248, 2011 8 25, p. 153.

(2)  OL C 102, 1996 4 4, p. 2.


2011 m. spalio 25 d., antradienis
P7_TC1-COD(2011)0053

Europos Parlamento pozicija, priimta 2011 m. spalio 25 d. per pirmąjį svarstymą, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2011/…/ES dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų padangų bei jų montavimo (kodifikuota redakcija)

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),

kadangi:

(1)

1992 m. kovo 31 d. Tarybos direktyva 92/23/EEB dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų padangų bei jų montavimo (3) buvo keletą kartų iš esmės keičiama (4). Siekiant aiškumo ir racionalumo minėta direktyva turėtų būti kodifikuota;

(2)

Direktyva 92/23/EEB – tai viena iš 2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2007/46/EB, nustatančioje motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus (Pagrindų direktyva) (5), numatytos EB tipo patvirtinimo sistemos atskirųjų direktyvų, nustatanti techninius reikalavimus, kuriuos, inter alia, susijusius su pneumatinėmis padangomis, turi atitikti motorinės transporto priemonės ir jų priekabos. Šie techniniai reikalavimai susiję su valstybių narių įstatymų derinimu, siekiant kiekvienai motorinės transporto priemonės rūšiai ir priekabai taikyti EB tipo patvirtinimo tvarką, numatytą Direktyvoje 2007/46/EB. Todėl šiai direktyvai taikomos Direktyvoje 2007/46/EB išdėstytos nuostatos dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirųjų techninių mazgų;

(3)

padangoms taikomose taisyklėse turėtų būti nustatyti bendri reikalavimai, susiję ne tik su jų charakteristikomis, bet taip pat ir su padangų montavimu transporto priemonėse ir jų priekabose;

(4)

pageidautina atsižvelgti į techninius reikalavimus, priimtus JT Europos ekonominės komisijos reglamente Nr. 30 („Vienodos nuostatos, susijusios su motorinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinių padangų patvirtinimu“) su pakeitimais (6), jos Reglamente Nr. 54 („Vienodos nuostatos, susijusios su komercinių transporto priemonių ir jų priekabų pneumatinių padangų patvirtinimu“) (7), jos Reglamente Nr. 64 („Vienodos nuostatos, susijusios su transporto priemonių, kuriose yra laikino naudojimo atsarginiai ratai/padangos patvirtinimu“) su pakeitimais (8), bei jos Reglamente Nr. 117 („Suvienodintos nuostatos dėl padangų tvirtinimo atsižvelgiant į riedėjimo triukšmą ir sukibimą su šlapia danga“) su pakeitimais (9), kurie pridėti prie Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos susitarimo dėl suvienodintų techninių normų priėmimo ratinėms transporto priemonėms, įrangai ir dalims, kurios gali būti montuojamos ir (arba) naudojamos ratinėse transporto priemonėse, ir pagal tas normas suteiktų patvirtinimų abipusio pripažinimo sąlygų (pataisytas 1958 m. susitarimas) (10);

(5)

ši direktyva neturėtų pažeisti valstybių narių įsipareigojimų, susijusių su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminais, numatytais VII priedo B dalyje,

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1 straipsnis

Šioje direktyvoje vartojamos šios sąvokų apibrėžtys:

a)   padanga– tai bet kokia nauja pneumatinė padanga, įskaitant žiemos padangą su skylėmis spygliams, originalus arba keičiamas įrenginys, skirtas sumontuoti transporto priemonėse, kurioms taikoma Direktyva 2007/46/EB. Šis apibrėžimas netaikomas žiemos padangoms su spygliais,

b)   transporto priemonė– tai bet kuri transporto priemonė, kuriai taikoma Direktyva 2007/46/EB,

c)   gamintojas– tai transporto priemonės arba padangų firmos vardo ar prekių ženklo turėtojas.

2 straipsnis

1.   V priede nustatyti reikalavimai taikomi padangoms, skirtoms sumontuoti transporto priemonėse, kurios pirmą kartą buvo eksploatuojamos 1980 m. spalio 1 d. arba vėliau.

2.   V priede nustatyti reikalavimai netaikomi:

a)

padangoms, kurių didžiausias važiavimo greitis mažesnis kaip 80 km/h;

b)

padangoms, kurių nominalus ratlankio skersmuo ne didesnis kaip 254 mm (padangos kodas yra 10) arba 635 mm (padangos kodas – 25);

c)

laikinojo naudojimo atsarginėms T tipo padangoms, kaip apibrėžta II priedo 2.3.6 punkte;

d)

padangoms, skirtoms sumontuoti transporto priemonėse, kurios pirmą kartą buvo įregistruotos iki 1980 m. spalio 1 d.

3 straipsnis

1.   Valstybės narės pagal I priede nustatytas sąlygas EB tipo patvirtinimą suteikia visų tipų padangoms, atitinkančioms II priedo reikalavimus, ir pagal I priedą tiems tipams skiria patvirtinimo numerį.

2.   Valstybės narės pagal I priede nustatytas sąlygas EB tipo patvirtinimą suteikia visų tipų padangoms, atitinkančioms V priedo reikalavimus, ir pagal I priedą tiems tipams skiria patvirtinimo numerį.

3.   Valstybės narės EB tipo patvirtinimą pagal III priede nustatytas sąlygas suteikia visoms transporto priemonėms dėl jų padangų, jeigu tos padangos (įskaitant atsargines padangas tam tikrais atvejais) atitinka II priedo ir IV priede nustatytus reikalavimus dėl transporto priemonių ir kiekvienai tokiai transporto priemonei pagal III priedą suteikia patvirtinimo numerį.

4 straipsnis

Valstybės narės tvirtinančioji institucija per vieną mėnesį, kurio metu suteikiamas arba atsisakoma suteikti sudėtinės dalies (padangos) arba transporto priemonės EB tipo patvirtinimą, išsiunčia atitinkamo liudijimo, kurio pavyzdžiai pateikti I ir III priedo priedėliuose, kopiją kitoms valstybėms narėms ir, jei reikalaujama, nusiunčia bet kurio patvirtinto padangos tipo bandymo ataskaitą.

5 straipsnis

Jokia valstybė narė negali uždrausti arba riboti padangų su EB tipo patvirtinimo ženklu pateikimą į rinką.

6 straipsnis

Jokia valstybė narė dėl su padangomis susijusių priežasčių negali atsisakyti suteikti transporto priemonės EB tipo patvirtinimą ar nacionalinio tipo patvirtinimą, jei tos padangos turi EB tipo patvirtinimo ženklą ir yra montuojamos pagal IV priede nustatytus reikalavimus.

7 straipsnis

Jokia valstybė narė dėl su transporto priemonės padangomis susijusių priežasčių negali uždrausti transporto priemonę naudoti, jei tos padangos turi EB tipo patvirtinimo ženklą ir montuojamos pagal IV priede nustatytus reikalavimus.

8 straipsnis

1.   Jei atsižvelgiant į pagrįstus įrodymus valstybė narė laiko, kad padangos tipas arba transporto priemonės tipas pavojingas, nors ir atitinkantis šios direktyvos reikalavimus, ji gali savo teritorijoje laikinai uždrausti šį gaminį parduoti arba jam taikyti specialias sąlygas. Ji nedelsiant apie tai informuoja kitas valstybes nares ir Komisiją, pagrįsdama savo sprendimą.

2.   Komisija per šešias savaites tariasi su atitinkamomis valstybėmis narėmis, ir po to nedelsiant pateikia savo nuomonę bei imasi tam tikrų veiksmų.

3.   Jei Komisija yra tos nuomonės, kad būtinas techninis šios direktyvos pritaikymas, toks pritaikymas priimamas pagal 11 straipsnyje nustatytą tvarką. Šiuo atveju valstybė narė, kuri priėmė tokias apsaugos priemones, gali jomis pasinaudoti, kol įsigalios pritaikymas.

9 straipsnis

1.   Valstybė narė, kuri suteikė sudėtinės dalies (padangos) ar transporto priemonės EB tipo patvirtinimą, imasi priemonių, būtinų siekiant patikrinti, ar gamybos modeliai tiek, kiek būtina atitinka patvirtintąjį tipą, ir jei reikia, turi bendradarbiauti su tvirtinančiomis institucijomis kitose valstybėse narėse. Šiuo tikslu ta valstybė narė gali bet kuriuo metu patikrinti, ar padangos arba transporto priemonės atitinka šios direktyvos reikalavimus. Toks patikrinimas apribojamas patikrinimais vietoje.

2.   Jei ta valstybė narė, nurodyta 1 dalyje, nustato, kad tam tikras kiekis tuo pačiu patvirtinimo ženklu pažymėtų padangų ar transporto priemonių, neatitinka patvirtinto tipo, ji imasi būtinų priemonių siekiant užtikrinti, kad gaminami modeliai atitiktų tą tipą. Pastovaus neatitikimo atveju EB tipo patvirtinimas gali būti panaikintas. Institucijos imasi tų pačių priemonių, jei kitos valstybės narės patvirtinimo institucijos tas institucijas informuoja apie tokį neatitikimą.

3.   Valstybių narių patvirtinimo institucijos per mėnesį I ir III priedų priedėliuose nustatyta forma viena kitai praneša apie bet kokį EB tipo patvirtinimo panaikinimą ir to panaikinimo priežastis.

10 straipsnis

Bet kokiame sprendime, kuris priimtas pagal šios direktyvos nuostatas siekiant atsisakyti suteikti arba panaikinti padangos EB tipo patvirtinimą ar transporto priemonės padangų montavimo EB tipo patvirtinimą ir uždraudžia pardavimą arba naudojimą, detaliai išdėstomos tą sprendimą pagrindžiančios priežastys. Apie kiekvieną tokį sprendimą pranešama atitinkamai šaliai, kuri tuo pat metu informuojama apie jos teisės gynimo priemones pagal valstybėse narėse galiojančius įstatymus ir apie terminus, per kuriuos leidžiama tokias priemones įgyvendinti.

11 straipsnis

Bet kokie pakeitimai, būtini siekiant I-VI priedų reikalavimus suderinti su technikos pažanga, turi būti priimami Direktyvos 2007/46/EB 40 straipsnio 2 dalyje nurodyta tvarka.

12 straipsnis

1.   Valstybės narės negali:

a)

atsisakyti suteikti EB tipo patvirtinimą arba nacionalinį patvirtinimą transporto priemonės arba padangos tipui, arba

b)

atsisakyti registruoti arba uždrausti parduoti ar pradėti eksploatuoti transporto priemones ir parduoti arba pradėti eksploatuoti arba naudoti padangas,

dėl priežasčių, susijusių su padangomis ir jų montavimu naujose transporto priemonėse, jeigu tos transporto priemonės arba padangos atitinka šioje Direktyvoje nustatytus reikalavimus.

2.   Valstybės narės negali suteikti EB tipo patvirtinimo ir atsisako suteikti nacionalinį tipo patvirtinimą tiems padangų tipams, kuriems taikoma ši direktyva ir kurie neatitinka šios direktyvos reikalavimų.

3.   Valstybės narės negali suteikti EB tipo patvirtinimo ir atsisako suteikti nacionalinį tipo patvirtinimą transporto priemonės tipui dėl jos padangų arba jų montavimo, jeigu šios direktyvos reikalavimų nesilaikoma.

4.   Valstybės narės:

a)

su naujomis transporto priemonėmis pateikiamus pagal Direktyvos 2007/46/EB nuostatas išduotus atitikties liudijimus tos direktyvos 26 straipsnio 1 dalyje nurodytam tikslui laiko negaliojančiais, jeigu šios direktyvos reikalavimų nesilaikoma, ir

b)

atsisako registruoti arba draudžia parduoti ar pradėti eksploatuoti šios direktyvos reikalavimų neatitinkančias naujas transporto priemones.

5.   Šios direktyvos nuostatos, Direktyvos 2007/46/EB 28 straipsnyje nurodytiems tikslams taikomos visoms padangoms, kurioms taikoma ši direktyva, išskyrus C1e klasės padangas, kurioms tos nuostatos bus taikomos nuo 2011 m. spalio 1 d.

13 straipsnis

Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.

14 straipsnis

Direktyva 92/23/EEB su pakeitimais, padarytais aktais, nurodytais VII priedo A dalyje, yra panaikinama nepažeidžiant valstybių narių įsipareigojimų, susijusių su direktyvų perkėlimo į nacionalinę teisę ir taikymo pradžios terminais, numatytais VII priedo B dalyje.

Nuorodos į panaikintą direktyvą laikomos nuorodomis į šią direktyvą, ir skaitomos pagal VIII priede pateiktą atitikmenų lentelę.

15 straipsnis

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

16 straipsnis

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta

Europos Parlamento vardu

Pirmininkas

Tarybos vardu

Pirmininkas


(1)  OL C 248, 2011 8 25, p. 153.

(2)  2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento pozicija.

(3)  OL L 129, 1992 5 14, p. 95.

(4)  Žr. VII priedo A dalį.

(5)  OL L 263, 2007 10 9, p. 1.

(6)  Europos ekonominės komisijos dokumentas E/ECE/324 (E3/ECE/TRANS/505) 1 red. – ADD 29, 1975 4 1 ir jo 01, 02 pakeitimai bei priedai.

(7)  Europos ekonominės komisijos dokumentas E/ECE/324 (E/ECE/TRANS/505) 1 red. – ADD 53 ir priedai.

(8)  Europos ekonominės komisijos dokumentas E/ECE/324 (E/ECE/TRANS/505) 1 red. – ADD 63 ir priedai.

(9)  Europos ekonominės komisijos dokumentas E/ECE/324 (E/ECE/TRANS/505) 2 red. – ADD 116 ir jo 01 pakeitimas bei priedai.

(10)  Paskelbtas kaip Tarybos sprendimo 97/836/EB I priedas (OL L 346, 1997 12 17, p. 78).


2011 m. spalio 25 d., antradienis
PRIEDŲ SĄRAŠAS

I PRIEDAS

Administracinės padangų EB tipo tvirtinimo nuostatos

1 priedėlis

Informacinis dokumentas dėl EB tipo patvirtinimo suteikimo padangos tipui

2 priedėlis

EB tipo patvirtinimo liudijimas (padangos)

3 priedėlis

Informacinis dokumentas dėl EB tipo patvirtinimo suteikimo padangos tipui pagal jos keliamą triukšmą dėl lietimosi su kelio danga

4 priedėlis

EB tipo patvirtinimo liudijimas (dėl padangos lietimosi su kelio danga kylantis triukšmas)

II PRIEDAS (1)

Padangoms taikomi reikalavimai

1 priedėlis

Paaiškinamasis brėžinys

2 priedėlis

Krovumo rodiklių (KR) ženklų sąrašas ir atitinkama didžiausia masė, kurią reikia išlaikyti (kg)

3 priedėlis

Padangų ženklinimo išdėstymas

4 priedėlis

Slėgio rodiklio ir slėgio vienetų santykis

5 priedėlis

Tam tikro dydžio žymėjimo padangų matavimo ratlankis, išorės skersmuo ir skerspjūvio plotis

6 priedėlis

Padangos matmenų matavimo būdas

7 priedėlis

Apkrovos/greičio bandymo tvarka

8 priedėlis

Krovumo kitimas pagal greitį; radialinės ir įstrižinės komercinių transporto priemonių padangos

III PRIEDAS

Transporto priemonių EB tipo patvirtinimo administracinės nuostatos, susijusios su jų padangų montavimu

1 priedėlis

Informacinis dokumentas (transporto priemonė)

2 priedėlis

EB tipo patvirtinimo liudijimas (transporto priemonė)

IV PRIEDAS

Transporto priemonių padangų montavimui taikomi reikalavimai

V PRIEDAS

Dėl padangos lietimosi su kelio danga kylantis triukšmas

1 priedėlis

Bandymo metodas dėl riedančios padangos lietimosi su kelio danga kylančiam triukšmui matuoti

2 priedėlis

Bandymo ataskaita

VI PRIEDAS

Bandymo vietos reikalavimai

VII PRIEDAS

Panaikinama direktyva ir jos vėlesni pakeitimai

VIII PRIEDAS

Atitikmenų lentelė

(Visas priedų tekstas čia nepateikiamas dėl jų apimties. Tą tekstą galite rasti Komisijos pasiūlyme COM(2011)0120).


(1)  Techniniai padangų reikalavimai panašūs į pateiktuosius Jungtinių Tautų Europos ekonominės komisijos (JT/EEK) taisyklėse Nr. 30 ir 54.


Top