Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0411

    Byla C-411/22: 2022 m. birželio 21 d. Verwaltungsgerichtshof (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Thermalhotel Fontana Hotelbetriebsgesellschaft m.b.H.

    OL C 359, 2022 9 19, p. 40–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2022 9 19   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 359/40


    2022 m. birželio 21 d.Verwaltungsgerichtshof (Austrija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Thermalhotel Fontana Hotelbetriebsgesellschaft m.b.H.

    (Byla C-411/22)

    (2022/C 359/46)

    Proceso kalba: vokiečių

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Verwaltungsgerichtshof

    Šalys pagrindinėje byloje

    Kasatorė: Thermalhotel Fontana Hotelbetriebsgesellschaft m.b.H.

    Kita kasacinio proceso šalis: Bezirkshauptmannschaft Südoststeiermark

    Prejudiciniai klausimai

    1.

    Ar kompensacinė suma, kuri priklauso izoliacijoje dėl COVID-19 ligos, dėl įtarimo sergant COVID-19 arba dėl įtarimo užsikrėtus COVID-19 esantiems darbuotojams už turtinius nuostolius dėl negalėjimo dirbti ir kurią darbuotojams iš pradžių turi išmokėti darbdavys, o teisė reikalauti kompensacijos iš valstybės išmokėjimo momentu pereina darbdaviui, yra ligos išmoka, kaip ji suprantama pagal Reglamento (EB) Nr. 883/2004 (1) 3 straipsnio 1 dalies a punktą?

    Jeigu į pirmąjį klausimą būtų atsakyta neigiamai:

    2.

    Ar SESV 45 straipsnis ir Reglamento (ES) Nr. 492/2011 (2) 7 straipsnis turi būti aiškinami taip, kad juos pažeidžia nacionalinės teisės nuostatos, pagal kurias pajamų, kurių darbuotojai negauna dėl sveikatos priežiūros institucijos po teigiamo COVID-19 testo skirtos izoliacijos („karantino“), kompensavimas (kai kompensaciją darbuotojams pirmiausia turi išmokėti darbdavys, taip įgydamas teisę reikalauti kompensacijos iš valstybės) priklauso nuo to, ar izoliaciją skyrė nacionalinė institucija, remdamasi epidemiją reglamentuojančiais nacionalinės teisės aktais, taigi, tokia kompensacija nemokama darbuotojams, kurių kaip pasienio darbuotojų gyvenamoji vieta yra kitoje valstybėje narėje ir kuriems izoliaciją („karantiną“) skyrė jų gyvenamosios vietos valstybės narės sveikatos priežiūros institucija?


    (1)  2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo (OL L 166, 2004, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 5 t., p. 72).

    (2)  2011 m. balandžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas dėl laisvo darbuotojų judėjimo Sąjungoje (OL L 141, 2011, p. 1).


    Top