Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0451

Komisijos deleguotasis reglamentas (ES) 2023/451 2022 m. lapkričio 25 d. kuriuo nustatomi veiksniai, į kuriuos turi atsižvelgti kompetentinga institucija ir priežiūros institucijų kolegija vertindamos pagrindinių sandorio šalių gaivinimo planus (Tekstas svarbus EEE)

C/2022/8435

OL L 67, 2023 3 3, p. 7–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/451/oj

2023 3 3   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 67/7


KOMISIJOS DELEGUOTASIS REGLAMENTAS (ES) 2023/451

2022 m. lapkričio 25 d.

kuriuo nustatomi veiksniai, į kuriuos turi atsižvelgti kompetentinga institucija ir priežiūros institucijų kolegija vertindamos pagrindinių sandorio šalių gaivinimo planus

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2020 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2021/23 dėl pagrindinių sandorio šalių gaivinimo ir pertvarkymo sistemos, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1095/2010, (ES) Nr. 648/2012, (ES) Nr. 600/2014, (ES) Nr. 806/2014 ir (ES) 2015/2365 ir direktyvos 2002/47/EB, 2004/25/EB, 2007/36/EB, 2014/59/ES ir (ES) 2017/1132 (1), ypač į jo 10 straipsnio 12 dalį,

kadangi:

(1)

atsižvelgdamos į PSŠ kapitalo struktūrą ir rizikos profilį, kad įvertintų tos PSŠ gaivinimo planą, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų apsvarstyti, ar gaivinimo planas yra tinkamas PSŠ finansinių išteklių pakankamumui užtikrinti, be kita ko, kai būtina užtikrinti PSŠ rekapitalizavimą laiku, jos iš anksto finansuotų išteklių papildymą ir bet kokio finansavimo ir likvidumo trūkumo pašalinimą;

(2)

atsižvelgdamos į PSŠ įsipareigojimų neįvykdymo nuostolių padengimo srautą, kad įvertintų tos PSŠ gaivinimo planą, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų apsvarstyti, ar tos PSŠ įsipareigojimų neįvykdymo nuostolių padengimo srauto ir nuostolių paskirstymo taisyklių struktūra yra tinkama, kad būtų galima įgyvendinti visus numatomus įsipareigojimų neįvykdymo nuostolių scenarijus, ir ar tas nuostolių paskirstymas yra teisiškai įgyvendinamas;

(3)

atsižvelgdamos į PSŠ organizacinės struktūros sudėtingumą, kad įvertintų tos PSŠ gaivinimo planą, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų apsvarstyti, ar tos PSŠ nuosavybės struktūra ir valdymo priemonės yra pakankamai aiškios ir praktiškos, kad būtų galima patvirtinti gaivinimo plano įgyvendinamumą ir užtikrinti sklandų gaivinimo priemonių įgyvendinimą;

(4)

atsižvelgdamos į PSŠ veiklos pakeičiamumą, kad įvertintų tos PSŠ gaivinimo planą, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų apsvarstyti, kas tos PSŠ gaivinimo plane numatyta, kad dalį PSŠ tarpuskaitos paslaugų arba jas visas galėtų teikti kitos leidimą gavusios Sąjungos PSŠ arba pripažintos trečiųjų valstybių PSŠ, kad būtų sumažinta paslaugų, kurios yra būtinos realiajai ekonomikai ir finansiniam stabilumui, sutrikimo rizika;

(5)

atsižvelgdamos į PSŠ rizikos profilį, kad įvertintų tos PSŠ gaivinimo planą, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų atsižvelgti į tos PSŠ veiklos savybes, valdymą ir teisinę riziką, kad įvertintų, ar ta PSŠ turi galimybę greitai ir veiksmingai imtis gaivinimo plane nustatytų priemonių, nepaisant tos PSŠ ypatumų;

(6)

atsižvelgdamos į PSŠ pasirengimą įveikti nepalankias sąlygas, dėl kurių kiltų pavojus PSŠ gyvybingumui, kad įvertintų tos PSŠ gaivinimo planą, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų apsvarstyti į gaivinimo planą įtrauktų scenarijų ir rodiklių tinkamumą, atsižvelgdamos į tos PSŠ ypatumus, kad būtų užtikrintas patikimas PSŠ pasirengimo reaguoti į tokias nepalankias sąlygas lygis;

(7)

atsižvelgdamos į PSŠ verslo modelį, kad įvertintų tos PSŠ gaivinimo planą, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų apsvarstyti, ar tame gaivinimo plane tinkamai nustatytos ypatingos svarbos funkcijos ir kaip gaivinimo plane numatoma vykdyti turto arba verslo linijų pardavimą, kad būtų galima numatyti gaivinimo plano aktyvavimo poveikį tarpuskaitos nariams, jų klientams ir netiesioginiams klientams ir užsakomųjų paslaugų susitarimams;

(8)

atsižvelgdamos į PSŠ gaivinimo plano poveikį tam tikriems subjektams informacijos teikimo srityje, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų apsvarstyti PSŠ informacijos teikimo ir atskleidimo procedūrų tinkamumą, kad informacija būtų dalijamasi kuo skaidriau ir būtų valdoma potencialiai neigiama rinkos reakcija į PSŠ kilusius sunkumus;

(9)

atsižvelgdamos į PSŠ gaivinimo plano poveikį tarpuskaitos nariams, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų apsvarstyti, kaip ta PSŠ vertina savo tarpuskaitos narių struktūros sudėtingumą, kad būtų galima numatyti gaivinimo plano poveikį tarpuskaitos narių klientams ir netiesioginiams klientams ir apsvarstyti jų sutartines prievoles pagal visus gaivinimo scenarijus;

(10)

atsižvelgdamos į PSŠ gaivinimo plano poveikį susietoms rinkos infrastruktūroms, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų apsvarstyti, ar tos PSŠ gaivinimo priemonių įgyvendinimas gali turėti įtakos susietos infrastruktūros veiklai, kad būtų tinkamai įvertintas pertvarkymo plano poveikis sąveikumui;

(11)

atsižvelgdamos į PSŠ gaivinimo plano poveikį finansų rinkoms, kurias aptarnauja PSŠ, įskaitant prekybos vietas, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų apsvarstyti bet kokią sąsają su tos PSŠ prekybos vietomis, kad būtų galima numatyti bet kokį reikšmingą gaivinimo priemonių poveikį prekybos vietos gebėjimui tvarkyti sandorius arba nustatyti kainas;

(12)

atsižvelgdamos į PSŠ gaivinimo plano poveikį bet kurios valstybės narės ir visos Sąjungos finansų sistemai, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos turėtų įvertinti gaivinimo priemonių poveikį subjektams, turintiems reikšmingų sąsajų su ta PSŠ, tarpuskaitos nariams ir finansų rinkų infrastruktūroms, kad būtų atsižvelgta į bet kokią plintančio neigiamo poveikio riziką, kuri gali kilti aktyvavus gaivinimo planą. Jos taip pat turėtų apsvarstyti gaivinimo plane nustatytų paskatų tinkamumą siekiant užtikrinti, kad gaivinimo priemonėmis ir nuostolių paskirstymo priemonėmis būtų optimaliai užtikrinta sėkmingo gaivinimo tikimybė, teisingai ir proporcingai paskirstant išlaidas tos PSŠ akcininkams, tarpuskaitos nariams ir jų klientams;

(13)

šis reglamentas grindžiamas Europos vertybinių popierių ir rinkų institucijos (ESMA) Komisijai pateiktais techninių reguliavimo standartų projektais;

(14)

ESMA, bendradarbiaudama su Europos centrinių bankų sistema ir Europos sisteminės rizikos valdyba, parengė techninių standartų projektus, kuriais grindžiamas šis reglamentas. ESMA dėl tokių techninių reguliavimo standartų projektų surengė atviras viešas konsultacijas, išnagrinėjo galimas susijusias sąnaudas ir naudą ir paprašė Vertybinių popierių ir rinkų suinteresuotųjų subjektų grupės, įsteigtos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1095/2010 (2) 37 straipsniu, pateikti rekomendacijų,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Pagrindinės sandorio šalies kapitalo struktūros ir finansinės rizikos vertinimas

Vertindamos PSŠ gaivinimo plano tinkamumą tos PSŠ kapitalo struktūros ir finansinės rizikos atžvilgiu, kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos atsižvelgia į visus šiuos veiksnius:

a)

ar yra kokių nors neatitikimų tarp PSŠ kapitalo struktūros ir gaivinimo priemonių, skirtų užtikrinti PSŠ rekapitalizavimą laiku, jei jos kapitalo lygis nukristų žemiau pranešimo ribos arba kapitalo reikalavimų;

b)

ar gaivinimo plane tinkamai atsižvelgta į papildomą iš anksto finansuojamų skiriamų nuosavų išteklių sumą, nurodytą Reglamento (ES) 2021/23 9 straipsnio 14 dalyje;

c)

ar, atsižvelgiant į produktų, kurių tarpuskaita atliekama, rūšis, gaivinimo plane numatytos priemonės yra gerai parengtos, įgyvendinamos, patikimos ir tinkamos, kad PSŠ galėtų:

i)

atkurti PSŠ turto ir įsipareigojimų suderinimo knygą ir kapitalą;

ii)

papildyti iš anksto finansuotus išteklius;

iii)

išlaikyti galimybę naudotis pakankamais likvidumo šaltiniais;

iv)

išlaikyti arba atkurti PSŠ finansinį gyvybingumą ir patikimumą taikant tam tikras gaivinimo priemones, įskaitant nuostolių paskirstymo priemones, kaip antai, reikalavimus gaivinimo tikslais įnešti grynųjų pinigų, pelno, kurį PSŠ turi mokėti įsipareigojimus vykdantiems tarpuskaitos nariams, vertės sumažinimą, pozicijų paskirstymą ir kitus likvidumo veiksmus;

d)

ar gaivinimo plane numatytos priemonės yra tinkamai išbandytos, kad būtų tinkamos paskirstymui ir kainos susiformavimui;

e)

ar gaivinimo plane numatytos priemonės ir c punkto iv papunktyje nurodytos priemonės yra pakankamai patikimos ir nedelsiant prieinamos tiek išskirtinių, tiek visos sistemos atsigavimo įvykių atveju;

f)

ar gaivinimo plane nustatyta finansavimo trūkumo ir laikino likvidumo trūkumo šalinimo tvarka ir nurodyti galimi PSŠ likvidumo susitarimai;

g)

ar gaivinimo plane numatytomis priemonėmis atsižvelgiama į garantinės įmokos modelį ir garantinės įmokos procesus, taip pat į įkaito sistemą, įskaitant PSŠ priimtų įkaitų ir įkaitų vertės sumažinimų sąrašą, visų pirma į visus šiuos aspektus:

i)

maksimalią PSŠ surinktų garantinių įmokų sumą;

ii)

kai taikytina, kiekvieno PSŠ įsipareigojimų neįvykdymo fondo reikalaujamą maksimalią įmoką;

iii)

didžiausios bendros sumos, kuri vykdant mokėjimo įsipareigojimus galėtų būti mokėtina vieną ir tą pačią dieną, jei vienas ar du didžiausi pavieniai tarpuskaitos nariai ir su jais susijusios įmonės neįvykdytų įsipareigojimų ekstremaliomis, bet tikėtinomis rinkos sąlygomis, įvertį;

iv)

galimybę perkelti išteklius ar likvidumą iš vienos verslo linijos į kitą;

h)

ar gaivinimo plane numatyta naudoti nuolatines centrinio banko priemones ir aiškiai nurodytas turtas, kuris pagal centrinio banko priemonės sąlygas galėtų būti laikomas įkaitu.

2 straipsnis

PSŠ įsipareigojimų neįvykdymo nuostolių padengimo srauto vertinimas

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą tos PSŠ įsipareigojimų neįvykdymo nuostolių padengimo srauto atžvilgiu atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar aiškiai nurodytas įsipareigojimų neįvykdymo nuostolių padengimo srautas ir skirtingi nuostolių plitimo būdai ir ar nuostolių pasekmės modeliuojamos laikantis tų nuostolių paskirstymo taisyklių, įskaitant PSŠ ir jos tarpuskaitos narių susitarimus ir bendrą PSŠ rizikos valdymo sistemą, pavyzdžiui, PSŠ taisykles;

b)

ar buvo įvertinta ir valdoma atitinkama teisinė rizika užtikrinant įsipareigojimų neįvykdymo nuostolių padengimo srauto įgyvendinamumą, be kita ko, tarpuskaitos narių, kurių buveinė yra trečiųjų valstybių jurisdikcijose, atžvilgiu.

3 straipsnis

PSŠ organizacinės struktūros vertinimas

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą tos PSŠ organizacinės struktūros sudėtingumo lygio atžvilgiu atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar PSŠ nuosavybės struktūra gali turėti įtakos gaivinimo planui;

b)

kaip PSŠ nuosavybės struktūra atsispindi PSŠ paskatų struktūrose ar sprendimų priėmimo procesuose;

c)

kokį poveikį gaivinimo planui galėtų turėti reikalavimai savininkams pagal gaivinimo planą, įskaitant atvejus, kai į gaivinimo planą įtraukti sutartiniai patronuojančiosios įmonės ar grupės paramos susitarimai, ir visų pirma įvertinant:

i)

tokios paramos patikimumą ir įgyvendinamumą;

ii)

ar gaivinimo plane tinkamai atsižvelgta į atvejus, kai tokie paramos susitarimai negali būti vykdomi, ir numatyta priemonių;

d)

ar PSŠ sąsajos su bet kuriuo tos pačios grupės subjektu yra pakankamai įvertintos siekiant užtikrinti, kad būtų atsižvelgta į bet kokią plitimo riziką, kuri gali kilti bet kuriai grupės bendrovei susidūrus su finansiniais apribojimais arba neįvykdžius įsipareigojimų, įvertinant, kaip tos sąsajos galėtų paveikti gaivinimo plane numatytų priemonių taikymą;

e)

ar politika ir procedūros, pagal kurias reglamentuojamas gaivinimo plano tvirtinimas ir už gaivinimo plano parengimą ir įgyvendinimą atsakingų asmenų nustatymas organizacijoje, yra tinkamos, aiškios ir praktiškos;

f)

ar gaivinimo planas dera su PSŠ įmonės valdymo struktūra ir PSŠ sprendimų priėmimo procesais bei vidaus valdymu;

g)

ar PSŠ vidaus organizacijos sudėtingumas galėtų trukdyti laiku imtis veiksmų ir ar tikėtina, kad procesai bus vykdomi veiksmingai, su aiškiomis sprendimų priėmimo grandinėmis ir aiškiai apibrėžtomis pareigomis;

h)

ar gaivinimo planas yra aiškus ir praktiškai įgyvendinamas procedūrose ir veiksmų planuose, įskaitant sprendimų priėmimo procesų procedūras, išsamią bet kurio su gaivinimo plano procesu susijusio asmens kontaktinę informaciją, nuotolinės prieigos galimybes ir prieinamumą sprendimus priimantiems asmenims, ir ar gaivinimo plane nustatytos procedūros, pagal kurias galima susisiekti su pagrindiniais asmenimis tiek darbo vietoje, tiek už jos ribų;

i)

ar gaivinimo planas veiksmingai įtrauktas, kai to reikia, į PSŠ veiklos taisykles;

j)

ar PSŠ turi tinkamas taisykles ir procedūras, kad galėtų reguliariai išbandyti savo gaivinimo planą su tarpuskaitos nariais ir, jei įmanoma, identifikuoti jų klientus ir netiesioginius klientus.

4 straipsnis

PSŠ veiklos pakeičiamumo vertinimas

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą tos PSŠ veiklos pakeičiamumo atžvilgiu atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar gaivinimo plane atsižvelgta į tai, ar kitos PSŠ, gavusios leidimą arba pripažintos pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 648/2012 (3) 14 arba 25 straipsnį, teikia kai kurias arba visas PSŠ teikiamas tarpuskaitos paslaugas;

b)

kokiu mastu gaivinimo plane, naudojant PSŠ turimą informaciją, pateikta išsami informacija apie tai, kaip nustatytos kitos PSŠ teikiamos tarpuskaitos paslaugos ir ar tokios identifikuotos kitų PSŠ paslaugos yra įtvirtintos paslaugos, ar naujai įtvirtintos tarpuskaitos paslaugos;

c)

kai gaivinimo plane numatytas sandorių perkeliamumas arba ne ypatingos svarbos veiklos dalinis ar visiškas perdavimas kitam paslaugų teikėjui:

i)

ar remiantis PSŠ turima informacija pateikiamas tos galimybės gyvybingumo vertinimas;

ii)

kaip gaivinimo plane atsižvelgiama į tai, kad tokio sandorių perkeliamumo įgyvendinimas arba ne ypatingos svarbos veiklos perdavimas būtų neįmanomas.

5 straipsnis

PSŠ rizikos profilio vertinimas

1.   Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą tos PSŠ rizikos profilio atžvilgiu atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar PSŠ gaivinimo planas apskritai apima ir numato tinkamas priemones įvairių rūšių rizikai ir tikėtiniems jų deriniams mažinti, dėl kurių gali reikėti pasinaudoti 1 straipsnio c punkto iv papunktyje nurodytomis gaivinimo priemonėmis;

b)

ar gaivinimo plane įvertinta sutrikimų, kylančių tiek dėl PSŠ, tiek dėl kitų subjektų ir paslaugų teikėjų, su kuriais susiduria PSŠ, rizika (įskaitant tarpuskaitą, investicijas, saugojimą ir mokėjimus) ir numatytos priemonės jai mažinti;

c)

ar gaivinimo plane atsižvelgiama į PSŠ veiklos pobūdį, dydį ir sudėtingumą ir į tai, kaip tie aspektai atspindėti PSŠ siūlomose priemonėse;

d)

ar PSŠ gali savarankiškai taikyti gaivinimo planą be kitų tos pačios įmonių grupės subjektų įsikišimo ir, jei įmanoma, ar aiškiai nustatytas šalutinis poveikis kitiems grupės subjektams ir finansinė tarpusavio priklausomybė;

e)

ar gaivinimo plane atsižvelgiama į riziką aplinkai ir kibernetinių išpuolių, dėl kurių galėtų labai pablogėti PSŠ finansinė padėtis, riziką, taip pat į bet kokią kitą riziką, nustatytą atliekant testavimą nepalankiausiomis sąlygomis pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 49 straipsnio 1 dalį ir Reglamento (ES) Nr. 1095/2010 21 straipsnio 2 dalį, kai tai aktualu gaivinimo planui;

f)

ar gaivinimo plane įvertinta teisinė rizika, visų pirma tai, ar visos gaivinimo plane numatytos priemonės yra teisėtos, galiojančios, privalomos ir vykdytinos;

g)

ar susitarimai ir sutartys, įskaitant PSŠ veiklos taisykles ir susitarimus su paslaugų teikėjais, yra aiškūs, teisėti, galiojantys, privalomi ir vykdytini ir gali būti įgyvendinti siekiant užtikrinti, kad teisinių ginčų ir ieškinių rizika būtų valdoma ir kuo labiau sumažinta;

h)

ar buvo surinktos teisinės nuomonės siekiant įrodyti gaivinimo priemonių ir susitarimų teisinį galiojimą ir įgyvendinamumą, kai to reikia, visų pirma tais atvejais, kai susitarimo šalis yra trečiojoje valstybėje;

i)

ar tuo atveju, kai tvirtindama PSŠ gaivinimo planą PSŠ valdyba nusprendė nesivadovauti rizikos valdymo komiteto rekomendacija, priežastis, kurią PSŠ pateikė tiek rizikos valdymo komiteto nariams, tiek savo kompetentingai institucijai pagal Reglamento (ES) 2021/23 9 straipsnio 18 dalį, yra pakankama.

2.   Taikant 1 dalies a punktą, rizikos rūšys, į kurias reikia atsižvelgti, priklausomai nuo PSŠ, apima operacinę, kredito, likvidumo, bendrosios veiklos, saugojimo, atsiskaitymo, investicijų, rinkos, sisteminę, aplinkos ir klimato riziką.

3.   Taikant 1 dalies c punktą, tame punkte nurodyti aspektai gali būti vertinami gaivinimo plane, atsižvelgiant į visus šiuos PSŠ veiklos aspektus:

a)

finansinių priemonių, kurių tarpuskaitą atlieka arba atliks pagrindinė sandorio šalis, rūšį;

b)

finansines priemones, kurių tarpuskaitą atlieka arba atliks pagrindinė sandorio šalis ir kurioms taikoma tarpuskaitos prievolė, nurodyta Reglamento (ES) Nr. 648/2012 4 straipsnyje;

c)

per vienus metus PSŠ atliktos tarpuskaitos vidutines vertes pagal produkto rūšį ir valiutą tiek absoliučiais skaičiais, tiek santykiniu PSŠ kapitalo dydžiu kiekvieno tarpuskaitos nario ir, kai įmanoma, kiekvieno kliento lygmeniu;

d)

ar sandoriai, kurių tarpuskaitą atlieka PSŠ, vykdomi ES prekybos vietoje, trečiosios valstybės prekybos vietoje, kuri laikoma lygiaverte pagal Reglamento (ES) Nr. 648/2012 2a straipsnį, ar ne biržoje;

e)

valstybes nares, kuriose PSŠ teikia arba ketina teikti paslaugas ir vykdyti kitą tarpvalstybinę PSŠ veiklą.

6 straipsnis

PSŠ rizikos profilio vertinimas atsižvelgiant į PSŠ parengtį

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą jame nustatyto tvarkaraščio, scenarijų ir rodiklių atžvilgiu. Atlikdamos tą vertinimą kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos atsižvelgia į visus šiuos veiksnius:

a)

ar planuojamas gaivinimo plano taikymas ir parengta strategija:

i)

atspindi PSŠ rizikos profilį, susijusį su jos verslo modeliu ir produktų deriniu, įskaitant aspektus, susijusius su jos rinkos likvidumu, rinkos koncentracija, tiesioginių tarpuskaitos narių ir jų klientų vaidmeniu, atsiskaitymo metodikomis, valiutomis ir tarpuskaitos valandomis, taip pat aptarnaujamomis prekybos vietomis;

ii)

atsižvelgia į konkrečią PSŠ struktūrą ir organizacinę struktūrą, įskaitant aspektus, susijusius su jos įsipareigojimų neįvykdymo nuostolių padengimo srautų atskyrimu ir rizikos pasiskirstymo tarp įvairių paslaugų galimybėmis;

iii)

atsižvelgia į PSŠ priklausomybę nuo atitinkamų subjektų, įskaitant susijusius grupės subjektus ir trečiąsias šalis;

b)

ar į gaivinimo planą įtraukta kiekybinių ir kokybinių rodiklių sistema nurodo aplinkybes, kuriomis turi būti imamasi gaivinimo plane numatytų priemonių.

7 straipsnis

PSŠ rizikos profilio vertinimas atsižvelgiant į verslo modelį

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą tos PSŠ verslo modelio operacinės rizikos atžvilgiu atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar PSŠ ypatingos svarbos funkcijos yra tinkamai nustatytos;

b)

ar gaivinimo plane numatytos parengiamosios priemonės, kuriomis sudaromos palankesnės sąlygos parduoti turtą arba verslo linijas, yra tinkamos PSŠ, atsižvelgiant į visus šiuos aspektus:

i)

ar PSŠ pagrindinių verslo linijų, operacijų ir turto vertės ir paklausos nustatymo procesai yra tinkami greitam ir patikimam vertinimui atlikti;

ii)

ar numatytas pasirengimo pardavimui laikotarpis yra tinkamas atsižvelgiant į priemonių, kurių tarpuskaita atliekama, rūšį ir pardavimo apimtį;

iii)

ar tokio pardavimo galimo poveikio PSŠ veiklai vertinimas atspindi konkrečią PSŠ veiklą, t. y. produktų, kurių tarpuskaita atliekama, rūšį arba produktams ir sąskaitų struktūroms taikomus garantinės įmokos nustatymo metodus;

iv)

ar pakankamai įvertintas verslo linijų parengiamųjų susitarimų poveikis tarpuskaitos nariams, jų klientams bei netiesioginiams klientams, kai juos galima identifikuoti, ir ar yra priemonių neigiamam poveikiui sumažinti;

c)

ar tais atvejais, kai PSŠ atlieka kelių produktų tarpuskaitą, PSŠ apsvarstė galimybę padalyti pardavimą pagal produktus ir ar buvo nustatyta kokių nors kliūčių dėl tokio padalijimo, arba ar dėl tokio dalijamojo pardavimo buvo nustatytas koks nors kitas poveikis gaivinimo planui;

d)

ar gaivinimo plane įvertintas įvairių sąsajų su subjektais, įskaitant likvidumo teikėjus, atsiskaitymų bankus, platformas, depozitoriumus, investavimo tarpininkus, bankus ar paslaugų teikėjus, skaičius ir svarba ir kokį poveikį tokios sąsajos daro gaivinimo priemonėms ir gaivinimo plano veiksmingumui;

e)

ar buvo įvertinta kiekvienos sąsajos svarba arba reikšmingumas, be kita ko, pagal sandorių, kurių tarpuskaita atliekama, apimtį ir finansines pozicijas pagal tuos susitarimus;

f)

ar buvo pakankamai įvertinti užsakomųjų paslaugų susitarimai, apimantys dalį PSŠ pagrindinės veiklos, ir ar buvo sumažinta nustatyta rizika;

g)

kaip buvo įvertintas gaivinimo plano teisinis įgyvendinamumas f punkte nurodytų užsakomųjų paslaugų susitarimų paslaugų teikėjų atžvilgiu, ir ar tokių užsakomųjų paslaugų susitarimų teikėjo nesugebėjimas vykdyti savo įsipareigojimus pagal užsakomųjų paslaugų susitarimus buvo tinkamai įvertintas ir kokios priemonės tai rizikai mažinti numatytos gaivinimo plane.

8 straipsnis

Bendro poveikio tam tikriems subjektams, susijusio su PSŠ ir informacijos teikimo ir atskleidimo planu, vertinimas

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą tos PSŠ informacijos teikimo ir atskleidimo plano atžvilgiu atsižvelgdamos į bendrą poveikį, kurį gaivinimo plano įgyvendinimas turėtų Reglamento (ES) 2021/23 10 straipsnio 3 dalies b punkte nurodytiems subjektams ar rinkoms, ir visų pirma atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar PSŠ informacijos teikimo ir atskleidimo planas atitinka Reglamento (ES) 2021/23 priedo A skirsnio 3 punktą, visų pirma, ar PSŠ informacijos teikimo ir atskleidimo plane:

i)

numatyta, kaip informacija turi būti kuo skaidriau dalijamasi su PSŠ suinteresuotaisiais subjektais, įskaitant tarpuskaitos narius ir apskritai finansų rinką;

ii)

pateiktos aiškios gairės, kaip valdyti lūkesčius, ir numatyta atskleidžiant informaciją kuo labiau sumažinti galimą neigiamą rinkos reakciją;

b)

ar pagrindinės sandorio šalies informacijos teikimo ir atskleidimo plane nustatytos aiškios procedūros, kaip ir kada dalytis informacija su įvairiais subjektais, pateikiant aiškius aprašymus, kaip vykdant tokias procedūras buvo atsižvelgta į teisinius reikalavimus ir kitus privalomus reikalavimus.

9 straipsnis

PSŠ gaivinimo plano bendro poveikio tarpuskaitos nariams, jų klientams ir netiesioginiams klientams vertinimas

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina gaivinimo plano tinkamumą jo bendro poveikio PSŠ tarpuskaitos nariams ir, kai ta informacija yra prieinama PSŠ, jų klientams ir netiesioginiams klientams, įskaitant atvejus, kai tie klientai ir netiesioginiai klientai buvo priskirti prie kitų sisteminės svarbos įstaigų, atžvilgiu atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar gaivinimo planas teisingai atspindi PSŠ tarpuskaitos narių struktūros sudėtingumą, įskaitant visus šiuos aspektus:

i)

klientų tarpuskaitos lygį PSŠ;

ii)

šių tarpuskaitos narių skaičių:

1)

įsisteigusių PSŠ jurisdikcijoje;

2)

įsisteigusių kitoje valstybėje narėje;

3)

įsisteigusių trečiojoje valstybėje;

iii)

narystės koncentraciją;

b)

ar gaivinimo plane atsižvelgta į bendrą poveikį tarpuskaitos nariams ir, kai ta informacija yra prieinama PSŠ, jų klientams ir netiesioginiams klientams, kurį turėtų galimas PSŠ teikiamų tarpuskaitos paslaugų sutrikdymas, įskaitant galimą poveikį prieigai prie tarpuskaitos ir kitą poveikį, atsirandantį dėl PSŠ veiklos taisyklių;

c)

ar gaivinimo plane atsižvelgta į galimą sutartų priemonių, kurių turi būti imtasi pagal gaivinimo planą, poveikį tarpuskaitos nariams ir, kai aktualu, jų klientams ir netiesioginiams klientams;

d)

ar pagal PSŠ veiklos taisykles tarpuskaitos nariai ir, kai tinkama, jų klientai ir netiesioginiai klientai pritaria tiems finansiniams ar sutartiniams įsipareigojimams, įskaitant tai, kaip apskaičiuojama įsipareigojimo suma, ar taikoma maksimali ar viršutinė riba, ar suma yra iš anksto sutarta, ar ji bus apskaičiuota pagal nario ar kliento pozicijas, ir kaip būtų prašoma tokių išteklių.

10 straipsnis

PSŠ gaivinimo plano bendro poveikio susietoms finansų rinkų infrastruktūroms vertinimas

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą jo bendro poveikio kokioms nors susietoms finansų rinkų infrastruktūroms atžvilgiu, atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar gaivinimo plane įvertintas galimas gaivinimo priemonių taikymo poveikis bet kuriai sąveikiai PSŠ ir bet kuriai kitai su PSŠ susijusiai finansų rinkų infrastruktūrai, įvertinant PSŠ dalyvavimo tuose subjektuose svarbą;

b)

ar gaivinimo plane atsižvelgta į kokius nors sąveikos arba garantinių įmokų užskaitos susitarimus su kitomis PSŠ ir į tokių susitarimų taikymo sritį, įskaitant sandorių, kurių tarpuskaita atliekama, apimtį ir finansinius išteklius, kuriais keičiamasi pagal tuos susitarimus;

c)

ar kurios nors iš gaivinimo plane numatytų priemonių įgyvendinimo poveikis galėtų turėti įtakos prieigai prie kitų finansų rinkų infrastruktūrų, ir, jei nustatyta kliūčių ar apribojimų, kaip jie mažinami;

d)

ar susietos finansų rinkų infrastruktūros ir suinteresuotieji subjektai, kuriems gaivinimo plano įgyvendinimo atveju tektų padengti nuostolius, patirti išlaidų arba prisidėti padengiant likvidumo trūkumus, veiksmingai ir tinkamai dalyvavo rengiant tą planą pagal Reglamento (ES) 2021/23 9 straipsnio 16 dalį.

11 straipsnis

PSŠ gaivinimo plano bendro poveikio finansų rinkoms, įskaitant prekybos vietas, kurias aptarnauja PSŠ, vertinimas

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą jo bendro poveikio finansų rinkoms, įskaitant prekybos vietas, kurias aptarnauja PSŠ, atžvilgiu atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar gaivinimo plane įvertintas galimas gaivinimo priemonių taikymo poveikis prekybos vietoms ir kitiems su PSŠ susijusiems prekybos šaltiniams, įskaitant PSŠ dalyvavimo tuose subjektuose svarbos įvertinimą ir vertinimą, ar poveikis nekelia grėsmės atitinkamų subjektų stabilumui;

b)

ar, be tarpuskaitos paslaugų, PSŠ teikia kokias nors kitas ar papildomas reikšmingas arba svarbias paslaugas, susijusias su tarpuskaita, ir ar kuri nors gaivinimo plane numatyta priemonė galėtų daryti poveikį finansų rinkai, kurią aptarnauja PSŠ, kai PSŠ teikia tokias kitas ar papildomas reikšmingas arba svarbias paslaugas.

12 straipsnis

PSŠ gaivinimo plano bendro poveikio bet kurios valstybės narės ir visos Sąjungos finansų sistemai vertinimas

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą bendro poveikio bet kurios valstybės narės ar visos Sąjungos finansų sistemai atžvilgiu atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar buvo įvertintas galimas gaivinimo plano poveikis:

i)

bet kurios valstybės narės ir visos Sąjungos finansiniam stabilumui, atsirandantis dėl galimo plitimo poveikio, įskaitant kredito, likvidumo ar operacinę riziką tarpuskaitos dalyviams ir tarpusavyje susijusioms finansų rinkų infrastruktūroms;

ii)

bet kurios valstybės narės ir visos Sąjungos finansų sistemai, atsirandantis dėl to, kad gaivinimo planas daro poveikį vienam ar daugiau su PSŠ susijusių subjektų arba pačiai PSŠ;

b)

ar, siekiant įvertinti gaivinimo plano platesnio masto sisteminės rizikos poveikį, kai tai svarbu gaivinimo planui, gaivinimo plane atsižvelgiama į ESMA nereguliariai atliekamų analizių rezultatus, ir ar tame plane, kiek įmanoma, numatyta priemonių atitinkamiems nustatytiems faktams ar problemoms sušvelninti;

c)

ar buvo atsižvelgta į reikšmingas sąsajas su subjektais, įskaitant likvidumo teikėjus, atsiskaitymų bankus, platformas, depozitoriumus, investavimo tarpininkus, bankus ar paslaugų teikėjus, įvertinant, kokį poveikį gaivinimo planas galėtų daryti susietų subjektų veiklai, ir ar gaivinimo plane numatytos priemonės yra tinkamos ir įmanomos taikyti reikšmingų sąsajų turintiems subjektams arba galėtų daryti reikšmingą neigiamą poveikį bet kurios valstybės narės ir visos Sąjungos finansų sistemai;

d)

ar likvidumo teikėjai, kai juos prižiūri PSŠ kompetentinga institucija arba tiek, kiek turima informacijos apie jų likvidumo pozicijas, lemia koncentruotas likvidumo pozicijas dėl to, kad tie likvidumo teikėjai gali atlikti įvairius vaidmenis kelių PSŠ atžvilgiu, įskaitant tarpuskaitos nario, mokėjimo banko, investicinio banko, depozitoriumo ar likvidumo stiprinimo susitarimo teikėjo vaidmenį.

13 straipsnis

Paskatos

Kompetentingos institucijos ir priežiūros institucijų kolegijos įvertina PSŠ gaivinimo plano tinkamumą pagal tai, ar tos PSŠ savininkams, tarpuskaitos nariams ir, kai įmanoma, jų klientams, jei aktualu, sukuriamos tinkamos paskatos kontroliuoti rizikos, kurią tos PSŠ savininkai, tarpuskaitos nariai ir jų klientai kelia arba patiria sistemoje, dydį, stebėti PSŠ rizikos prisiėmimo ir rizikos valdymo veiklą ir prisidėti prie PSŠ įsipareigojimų neįvykdymo valdymo proceso, atsižvelgdamos į visus šiuos veiksnius:

a)

ar paskatos didina sėkmingo gaivinimo tikimybę ir ar gaivinimo plane nurodytos paskatos įvairiems suinteresuotiesiems subjektams, pateikiant pavyzdžių, kai tinkama, kaip krizės atveju būtų galima skatinti savanoriškus arba neprivalomus įnašus, kuriais būtų papildomi įnašai, dėl kurių susitarta pagal PSŠ veiklos taisykles;

b)

ar raginimais skirti išteklių, įnašų arba paskirstyti išlaidas, susijusias su gaivinimo planu, PSŠ, jos tarpuskaitos nariams, jų klientams ir netiesioginiams klientams, jei tie tiesioginiai ir netiesioginiai klientai yra žinomi, akcininkams ir kitiems tos pačios grupės subjektams sukuriamos tinkamos paskatos veikti taip, kad būtų kuo labiau sumažinta rizika ir galimos išlaidos;

c)

ar įsipareigojimų neįvykdymo valdymo proceso struktūra skatina tarpuskaitos narius ir jų klientus dalyvauti įsipareigojimų neįvykdymo valdyme naudojant gaivinimo priemones ir išteklius, kurie gaivinimo atveju turi būti suteikti PSŠ, įskaitant nuobaudas tuo atveju, kai nepavyksta, kaip susitarta, skirti įsipareigotų išteklių, įskaitant komandiruotus darbuotojus, kurie padėtų valdyti gaivinimą arba dalyvauti aukcione;

d)

ar įsipareigojimų neįvykdžiusių narių pozicijų aukcionų tvarka ir priemonės pakankamai skatina įsipareigojimus vykdančius tarpuskaitos narius teikti pasiūlymus konkurencingomis sąlygomis ir yra gerai organizuotos ir ar ta tvarka ir priemonėmis sukuriamos gaivinimo plane numatytos paskatos;

e)

ar sąsaja tarp tarpuskaitos narių veiklos ir dėl gaivinimo plano galinčių atsirasti nuostolių sukuria tinkamą paskatą užtikrinti, kad sėkmingas gaivinimas būtų labiau tikėtinas, įskaitant tai, ar nuostoliai arba galimų nuostolių viršutinė riba yra proporcingi nario veiklos rodikliui, pagrįstam kintamąja garantine įmoka, pradine garantine įmoka, įmokomis į įsipareigojimų neįvykdymo fondą ar kitais rizika grindžiamais ir veikla grindžiamais rodikliais;

f)

ar PSŠ mechanizmai, kuriais į gaivinimo plano rengimo ir dalyvavimo atitinkamose diskusijose dėl rizikos valdymo procesą įtraukiamos susietos finansų rinkų infrastruktūros ir suinteresuotieji subjektai, kuriems gaivinimo plano įgyvendinimo atveju tektų padengti nuostolius, patirti išlaidų arba prisidėti padengiant likvidumo trūkumus, yra gerai organizuoti ir sukuria tinkamas paskatas susietų finansų rinkų infrastruktūrų ir suinteresuotųjų subjektų interesų pusiausvyrai užtikrinti;

g)

ar tarpuskaitos narių ir galbūt jų klientų ar kitų su PSŠ susijusių subjektų dalyvavimas teikiant paslaugas, siekiant sumažinti nuostolius gaivinimo atveju, įtvirtina tinkamas paskatas teikti tinkamas paslaugas PSŠ, be kita ko, veikti kaip atpirkimo sandorių šalis ir užtikrinti likvidumą.

14 straipsnis

Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2022 m. lapkričio 25 d.

Komisijos vardu

Pirmininkė

Ursula VON DER LEYEN


(1)   OL L 22, 2021 1 22, p. 1.

(2)   2010 m. lapkričio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1095/2010, kuriuo įsteigiama Europos priežiūros institucija (Europos vertybinių popierių ir rinkų institucija) ir iš dalies keičiamas Sprendimas Nr. 716/2009/EB bei panaikinamas Komisijos sprendimas 2009/77/EB (OL L 331, 2010 12 15, p. 84).

(3)   2012 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 648/2012 dėl ne biržos išvestinių finansinių priemonių, pagrindinių sandorio šalių ir sandorių duomenų saugyklų (OL L 201, 2012 7 27, p. 1).


Top