EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0763
Council Decision (EU) 2016/763 of 13 May 2016 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the Committee on Government Procurement as regards the draft decision on arbitration procedures pursuant to Article XIX:8 of the Revised Agreement on Government Procurement
2016 m. gegužės 13 d. Tarybos sprendimas (ES) 2016/763, kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete dėl sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos Sutarties dėl viešųjų pirkimų XIX straipsnio 8 dalį projekto
2016 m. gegužės 13 d. Tarybos sprendimas (ES) 2016/763, kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete dėl sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos Sutarties dėl viešųjų pirkimų XIX straipsnio 8 dalį projekto
OL L 126, 2016 5 14, p. 71–76
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.5.2016 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 126/71 |
TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2016/763
2016 m. gegužės 13 d.
kuriuo nustatoma pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete dėl sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos Sutarties dėl viešųjų pirkimų XIX straipsnio 8 dalį projekto
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
peržiūrėtoje Sutartyje dėl viešųjų pirkimų (toliau – peržiūrėta SVP), kuri įsigaliojo 2014 m. balandžio 6 d., nustatyta atnaujinta teisinė sistema, kurią peržiūrėtos SVP šalys taiko viešiesiems pirkimams pagal šią sutartį. Peržiūrėta SVP numatomos galimybės peržiūrėtos SVP šalims taikyti arbitražo procedūras tais atvejais, kai kyla prieštaravimų dėl siūlomo ištaisymo, subjekto perkėlimo iš vieno priedo į kitą, subjekto išbraukimo ar kitokio šalies priedo, pridedamo prie I priedėlio, pakeitimo, ir jie negalėjo būti išspręsti konsultuojantis; |
(2) |
pagal peržiūrėtos SVP XIX straipsnio 8 dalį Viešųjų pirkimų komitetas turi priimti arbitražo procedūras, padėsiančias lengviau išspręsti tuos prieštaravimus; |
(3) |
peržiūrėtos SVP šalys išsamiai aptarė galimą tokių arbitražo procedūrų turinį, susijusį su įvairiais būdais, taikytinais kilus prieštaravimams dėl siūlomo viešųjų pirkimų taikymo srities pakeitimo šaliai. Peržiūrėtos SVP šalims pavyko pasiekti bendrą sutarimą tuo klausimu; |
(4) |
arbitražo procedūros, dėl kurių susitarta, išdėstytos sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos SVP XIX straipsnio 8 dalį projekte; |
(5) |
tame sprendimo dėl arbitražo procedūrų projekte nustatomos sąlygos, kurios turi būti įvykdytos tam, kad būtų taikomos arbitražo procedūros, ir nustatomos taisyklės, kuriomis reglamentuojamas arbitrų paskyrimas, trečiųjų šalių dalyvavimas arbitražo procedūrose, procesų eiga ir arbitrų sprendimai; |
(6) |
priimant sprendimo dėl arbitražo procedūrų projektą tikimasi prisidėti prie galiojančios peržiūrėtos SVP teisinės sistemos, nes juo siekiama padėti lengviau išspręsti prieštaravimus dėl siūlomo pakeitimo, subjekto perkėlimo iš vieno priedo į kitą, subjekto išbraukimo ar kitokio šalies priedo, pridedamo prie peržiūrėtos SVP I priedėlio, pakeitimo; |
(7) |
todėl tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete dėl sprendimo dėl arbitražo procedūrų projekto, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Viešųjų pirkimų komitete, yra pritarti sprendimo dėl arbitražo procedūrų pagal peržiūrėtos Sutarties dėl viešųjų pirkimų XIX straipsnio 8 dalį projekto priėmimui.
Sprendimo dėl arbitražo procedūrų projekto tekstas pridedamas prie šio sprendimo.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje 2016 m. gegužės 13 d.
Tarybos vardu
Pirmininkė
E.M.J. PLOUMEN
SPRENDIMO DĖL ARBITRAŽO PROCEDŪRŲ PAGAL PERŽIŪRĖTOS SVP XIX STRAIPSNIO 8 DALĮ PROJEKTAS
Viešųjų pirkimų komitetas (toliau – Komitetas),
pažymėdamas, kad peržiūrėtos Sutarties dėl viešųjų pirkimų (toliau – Sutartis) XIX straipsnio 8 dalimi reikalaujama, kad Komitetas parengtų arbitražo procedūras, skirtas padėti lengviau išspręsti prieštaravimus pagal Sutarties XIX straipsnio 2 dalį, ir
patvirtindamas Sutarties XIX straipsnio 8 dalies b ir c punktų svarbą šioms arbitražo procedūroms ir pakartodamas šalių įsipareigojimą priimti sprendimus pagal Sutarties XIX straipsnio 8 dalies b ir c punktus,
priėmė šias arbitražo procedūras, skirtas padėti lengviau išspręsti prieštaravimus pagal Sutarties XIX straipsnio 2 dalį:
Arbitražo procedūrų inicijavimas
1. |
Pagal Sutarties XIX straipsnio 7 dalį, jei pakeitimą siūlanti šalis ir prieštaraujanti šalis negali išspręsti prieštaravimo dėl siūlomo pakeitimo pagal Sutarties XIX straipsnio 1 dalį, pakeitimą siūlanti šalis arba bet kuri prieštaraujanti šalis gali perduoti siūlomą pakeitimą svarstyti arbitražui, nurodydama prašymo priežastis, apie tai pranešusi Komitetui ne anksčiau kaip po 45 dienų po to, kai išplatinamas pranešimas apie siūlomą pakeitimą pagal Sutarties XIX straipsnio 1 dalį. |
2. |
Jeigu dvi ar daugiau šalių tą patį siūlomą pakeitimą perduoda svarstyti arbitražui iki visų arbitrų paskyrimo, pakeitimą siūlanti šalis ir visos prieštaraujančios šalys susitaria dėl vieno arbitražo, į kurį kreipsis dėl visų su tuo pačiu siūlomu pakeitimu susijusių prieštaravimų. Jei papildomai kreipiamasi dėl to paties siūlomo pakeitimo po visų arbitrų paskyrimo, pakeitimą siūlanti šalis ir visos prieštaraujančios šalys kai įmanoma susitaria dėl vieno arbitražo. |
Arbitrų paskyrimas
3. |
Arbitražo funkcijas atlieka arbitrai. Jei šalys nesusitaria kitaip, į arbitražo teismą skiriami trys arbitrai. Arbitrai turi atitikti reikalavimus, nustatytus arbitrams pagal Susitarimo dėl ginčų sprendimo taisyklių ir tvarkos 8 straipsnio 1, 2 ir 9 dalis. |
4. |
Komiteto sekretoriatas arbitražo šalies prašymu pasiūlo kandidatus į arbitrus. Arbitražo šalys be svarbių priežasčių neprieštarauja kandidatūroms. Arbitražo šalių piliečiai ir trečiųjų šalių vyriausybės pareigūnai neskiriami arbitrais, nebent arbitražo šalys susitaria kitaip. |
5. |
Jei arbitražo šalys negali susitarti dėl arbitrų paskyrimo per 20 dienų po siūlomo pakeitimo perdavimo svarstyti arbitrui, arbitražo šalies prašymu generalinis direktorius paskiria arbitrus per 10 dienų po konsultacijų su arbitražo šalimis ir Komiteto pirmininku. |
Trečiųjų šalių dalyvavimas
6. |
Bet kurios kitos Sutarties šalies, kuri turi svarbių interesų dėl arbitražui svarstyti perduoto siūlomo pakeitimo ir kuri per 10 dienų po siūlomo pakeitimo perdavimo svarstyti arbitražui apie savo interesus pranešė Komitetui (toliau – trečioji šalis), paprašoma pateikti rašytinius pareiškimus, dalyvauti arbitrų ir arbitražo šalių susitikimuose, kuriuose ginčas nagrinėjamas iš esmės, teikti žodinius pareiškimus ir jai suteikiama teisė atsakyti į arbitrų klausimus. |
Procedūros
7. |
Vykstant procedūroms arbitrai taiko atitinkamas Sutarties nuostatas ir vadovaujasi Komiteto sprendimu, priimtu pagal Sutarties XIX straipsnio 8 dalies b punktą, kai jis bus priimtas. Be to, taikoma ši darbo tvarka:
|
8. |
Susitarimo dėl ginčų sprendimo taisyklių ir tvarkos elgesio taisyklės taikomos kiekvienam asmeniui, einančiam arbitro pareigas pagal šias procedūras ir, kaip nurodyta elgesio taisyklėse ir atitinkamuose tarnybos nuostatuose, sekretoriato nariams, kurių paprašyta padėti arbitrams. |
9. |
Jei arbitražo šalys pasiekia abipusiai priimtiną sprendimą dėl prieštaravimų dėl siūlomo pakeitimo, jos nedelsdamos apie tai informuoja arbitrus. Gavę pranešimą, arbitrai nutraukia šių šalių procedūrą. Informacija apie abiem pusėms priimtiną sprendimą yra pranešama Komitetui, kuriame visos Sutarties šalys gali pateikti pastabų. |
Arbitrų sprendimai
10. |
Pagal arbitrų įgaliojimus arbitrai turi priimti sprendimą:
|
11. |
Arbitrai parengia ataskaitą su motyvuotu sprendimu, skirtą arbitražo šalims, per 90 dienų arba, jeigu arbitrai pakeičia tvarkaraštį, ne vėliau kaip per 120 dienų nuo:
Šioje dalyje nustatytas laikotarpis gali būti pratęstas arbitražo šalių bendru susitarimu. Komiteto sekretoriatas nedelsdamas išplatina Sutarties šalims išverstą susitarimo tekstą. |
12. |
Jei arbitrai priima neigiamą sprendimą pagal 10 dalies a punktą ir jei arbitrai nepriima sprendimo dėl kompensacinio sureguliavimo pagal 10 dalies b punktą, bet kuri arbitražo šalis, praėjus 30 dienų ir ne vėliau kaip po 60 dienų nuo arbitrų ataskaitos išplatinimo, gali prašyti tų pačių arbitrų, jei įmanoma, nustatyti kompensacinio sureguliavimo lygį, pagal kurį būtų užtikrinamas palyginamas taikymo srities lygis ir būtų išlaikyta teisių ir prievolių pusiausvyra pagal Sutartį. Tai atlikdami arbitrai vadovaujasi Komiteto sprendimu, priimtinu pagal Sutarties XIX straipsnio 8 dalies c punktą, kai jis bus priimtas. Jei kuris nors iš pirminių arbitrų negali dalyvauti, pakaitinis arbitras paskiriamas pagal 3–5 dalis. |
Įgyvendinimas
13. |
Arbitražo šalys priima arbitrų sprendimą kaip galutinį. |
14. |
Taikant Sutarties XIX straipsnio 7 dalies b punkto i papunktį, arbitražo procedūros laikomos užbaigtomis:
|
PRIEDAS
SIŪLOMAS ARBITRAŽO PROCEDŪROS TVARKARAŠTIS
Arbitrai remiasi tvarkaraščiu, priimtu pagal 7 dalies a punktą dėl šių aspektų:
a) |
Arbitražo šalių rašytinių pareiškimų gavimas: |
|
|
|
- - - - - - - - - - 2 savaitės |
||
|
- - - - - - - - - - 2 savaitės |
||
b) |
Trečiųjų šalių informacijos pateikimas: |
- - - - - - - - - - 1 savaitė |
|
c) |
Susitikimas su arbitrais, kuriame ginčas nagrinėjamas iš esmės: |
- - - - - - - - - - 1–2 savaitės |
|
d) |
Atsakymų į arbitražo šalių ir trečiųjų šalių klausimus pateikimas |
- - - - - - - - - - 1–2 savaitės |
|
e) |
Arbitrų ataskaitos dėl sprendimo parengimas ir išplatinimas |
- - - - - - - - - - 4 savaitės |
Laikydamiesi 11 dalies nuostatų arbitrai, pasikonsultavę su arbitražo šalimis, gali pakeisti pirmiau nurodytą tvarkaraštį ir gali numatyti papildomus susitikimus su jomis.