This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R1170
Commission Implementing Regulation (EU) No 1170/2012 of 3 December 2012 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
2012 m. gruodžio 3 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1170/2012 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
2012 m. gruodžio 3 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 1170/2012 dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
OL L 337, 2012 12 11, p. 6–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
11.12.2012 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 337/6 |
KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO REGLAMENTAS (ES) Nr. 1170/2012
2012 m. gruodžio 3 d.
dėl tam tikrų prekių klasifikavimo Kombinuotojoje nomenklatūroje
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 1987 m. liepos 23 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo (1), ypač į jo 9 straipsnio 1 dalies a punktą,
kadangi:
(1) |
siekiant užtikrinti, kad Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 priede pateikta Kombinuotoji nomenklatūra būtų taikoma vienodai, būtina patvirtinti priemones, susijusias su šio reglamento priede nurodytų prekių klasifikavimu; |
(2) |
Reglamente (EEB) Nr. 2658/87 nustatytos bendrosios Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklės. Šios taisyklės taip pat taikomos bet kuriai kitai specialiomis Sąjungos teisės aktų nuostatomis įteisintai nomenklatūrai, kuri visiškai ar iš dalies parengta pagal Kombinuotąją nomenklatūrą arba kurioje ji papildomai detalizuojama atsižvelgiant į tarifų ir kitų su prekyba susijusių priemonių taikymo poreikius; |
(3) |
laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės, remiantis 3 skiltyje išdėstytais motyvais, turėtų būti klasifikuojamos priskiriant 2 skiltyje nurodytą KN kodą; |
(4) |
reikėtų nustatyti, kad šio reglamento nuostatų neatitinkančia valstybių narių muitinių suteikta privalomąja tarifine informacija apie prekių klasifikavimą Kombinuotojoje nomenklatūroje jos turėtojas galėtų remtis dar tris mėnesius, kaip nustatyta 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2913/92, nustatančio Bendrijos muitinės kodeksą (2), 12 straipsnio 6 dalyje; |
(5) |
Muitinės kodekso komitetas per pirmininko nustatytą laikotarpį nuomonės nepateikė, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės Kombinuotojoje nomenklatūroje klasifikuojamos priskiriant lentelės 2 skiltyje nurodytą KN kodą.
2 straipsnis
Valstybių narių muitinių suteikta privalomąja tarifine informacija, neatitinkančia šio reglamento nuostatų, dar galima remtis tris mėnesius, kaip nustatyta Reglamento (EEB) Nr. 2913/92 12 straipsnio 6 dalyje.
3 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2012 m. gruodžio 3 d.
Komisijos vardu Pirmininko pavedimu
Algirdas ŠEMETA
Komisijos narys
(2) OL L 302, 1992 10 19, p. 1.
PRIEDAS
Prekių aprašymas |
Klasifikavimas (KN kodas) |
Motyvai |
(1) |
(2) |
(3) |
Dirbinys sudarytas iš skirtingų spalvų dirbtinių gėlių, sujungtų į girliandą – havajietiškos girliandos („lei“) imitaciją. Kiekviena gėlė sudaryta iš dviejų vienspalvių vainiklapio formos dalių, iškirptų iš tekstilės audinio. Kiekviena gėlė nuo kitos gėlės atskirta skaidriu plastikiniu vamzdeliu, imituojančiu gėlės kotelį. Plastikiniai vamzdeliai ir gėlės plonu siūlu sujungti į maždaug 30 cm skersmens vainiką, kuris yra apvalios gėlių girliandos imitacija. (Žr. nuotrauką Nr. 662) (1) |
6702 90 00 |
Klasifikuojama vadovaujantis Kombinuotosios nomenklatūros 1 bendrąja aiškinimo taisykle, 3 bendrosios aiškinimo taisyklės a punktu ir 6 bendrąja aiškinimo taisykle ir KN kodus 6702 ir 6702 90 00 atitinkančiais prekių aprašymais. Dirbinys panašus į gėlių girliandą ir skirtas nešioti ant kaklo kaip havajietiškos gėlių girliandos („lei“) imitacija. Dirbiniui netaikytina 67 skirsnio 3 pastabos b punkte nustatyta išimtis, nes dirbtinės gėlės nėra vientisos – kiekviena gėlė sudaryta iš dviejų gėlės vainiklapio formos dalių, iškirptų iš tekstilės audinio, o vainiklapių ir kotelių sujungimo plonu siūlu būdas yra panašus į dalių surišimą, suklijavimą arba įstatymą vienos į kitą. Dirbinys savo forma primena natūralų produktą (taip pat žr. SS paaiškinimų 6702 pozicijos 1 ir 3 punktų paaiškinimus) nepriklausomai nuo to, ar jo detalės tiksliai atitinka natūralų produktą. Dirbinys neklasifikuotinas kaip dirbtinė bižuterija ir nepriskirtinas 7117 pozicijai, nes jis yra ne bižuterijos imitacija, o havajietiškos gėlių girliandos („lei“), skirtos nešioti ant kaklo, imitacija. Todėl dirbinys neatitinka 7117 pozicijos (dirbtinė bižuterija) turinio. Dirbinys taip pat neklasifikuotinas kaip šventiniai, karnavaliniai arba kiti pramogoms skirti dirbiniai ir nepriskirtinas 9505 pozicijai, nes jis nėra sukurtas, pagamintas ir atpažįstamas išimtinai kaip šventinis dirbinys. Ant jo nėra jokių įspaudų, puošybos detalių, simbolių ar įrašų, todėl jis neskirtas naudoti konkrečioje šventėje (taip pat žr. KN paaiškinimų 9505 pozicijos paaiškinimus). Be to, „lei“ skirta asmeniui, o ne patalpai, stalui ir pan. puošti. Jis taip pat nėra karnavalinio kostiumo dalis (taip pat žr. SS paaiškinimų 9505 pozicijos paaiškinimų A dalies 1 ir 3 punktus). Dirbinys taip pat neklasifikuotinas kaip kitas gatavas tekstilės dirbinys ir nepriskirtinas 6307 pozicijai, nes pagal Kombinuotosios nomenklatūros 3 bendrosios aiškinimo taisyklės a punktą laikytina, kad 6702 pozicijoje (dirbiniai, pagaminti iš dirbtinių gėlių) prekė aprašyta tiksliau. Todėl dirbinys klasifikuotinas kaip „dirbinys, pagamintas iš dirbtinių gėlių iš kitų medžiagų nei plastikai“ priskiriant KN kodą 6702 90 00. |
(1) Nuotrauka pateikiama tik dėl informacijos.