This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1231
Regulation (EU) No 1231/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 November 2011 amending Council Regulation (EC) No 378/2007 as regards the rules for the implementation of voluntary modulation of direct payments under the common agricultural policy
2011 m. lapkričio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1231/2011, kuriuo iš dalies keičiamos Tarybos reglamento (EB) Nr. 378/2007 nuostatos dėl tiesioginių išmokų pagal bendrą žemės ūkio politiką savanoriško moduliavimo įgyvendinimo taisyklių
2011 m. lapkričio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1231/2011, kuriuo iš dalies keičiamos Tarybos reglamento (EB) Nr. 378/2007 nuostatos dėl tiesioginių išmokų pagal bendrą žemės ūkio politiką savanoriško moduliavimo įgyvendinimo taisyklių
OL L 326, 2011 12 8, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32007R0378 | papildymas | straipsnis 6 BI | 28/12/2011 | |
Modifies | 32007R0378 | pakeitimas | straipsnis 4 P1 tekstas | 28/12/2011 | |
Modifies | 32007R0378 | pakeitimas | straipsnis 6 | 28/12/2011 |
8.12.2011 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 326/24 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 1231/2011
2011 m. lapkričio 16 d.
kuriuo iš dalies keičiamos Tarybos reglamento (EB) Nr. 378/2007 nuostatos dėl tiesioginių išmokų pagal bendrą žemės ūkio politiką savanoriško moduliavimo įgyvendinimo taisyklių
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę (1),
laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros (2),
kadangi:
(1) |
pagal 2007 m. kovo 27 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 378/2007, nustatantį tiesioginių išmokų, numatytų Reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, savanoriško moduliavimo taisykles (3), Komisijai suteikiami įgaliojimai įgyvendinti tam tikras to reglamento nuostatas; |
(2) |
įsigaliojus Lisabonos sutarčiai, Komisijai pagal Reglamentą (EB) Nr. 378/2007 suteikti įgaliojimai turi būti suderinti su Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 ir 291 straipsniais; |
(3) |
siekiant užtikrinti vienodas Reglamento (EB) Nr. 378/2007 įgyvendinimo sąlygas atitinkamose valstybėse narėse, Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai; |
(4) |
įgyvendinimo įgaliojimais, susijusiais su savanoriško moduliavimo integravimo į kaimo plėtros programavimą užtikrinimu ir savanoriško moduliavimo finansų valdymo užtikrinimu, turėtų būti naudojamasi vadovaujantis 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (4); |
(5) |
Komisija, naudodamasi teise priimti įgyvendinimo aktus, ir atsižvelgdama į jų specifinį pobūdį, turėtų, netaikydama Reglamento (ES) Nr. 182/2011, nustatyti taikant savanorišką moduliavimą gaunamas grynąsias sumas; |
(6) |
todėl Reglamentą (EB) Nr. 378/2007 reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB) Nr. 378/2007 iš dalies keičiamas taip:
1. |
4 straipsnio 1 dalies įžanginė formuluotė pakeičiama taip: „1. Komisija, netaikydama 6a straipsnio ir naudodamasi teise priimti įgyvendinimo aktus, nustato taikant savanorišką moduliavimą gaunamas grynąsias sumas, kurios grindžiamos:“; |
2. |
6 straipsnis pakeičiamas taip: „6 straipsnis 1. Komisija, naudodamasi teise priimti įgyvendinimo aktus, priima specialias nuostatas dėl savanoriško moduliavimo integravimo į kaimo plėtros programavimą. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 6a straipsnio 1 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros. 2. Komisija, naudodamasi teise priimti įgyvendinimo aktus, priima specialias nuostatas dėl savanoriško moduliavimo finansų valdymo. Tie įgyvendinimo aktai priimami laikantis 6a straipsnio 2 dalyje nurodytos nagrinėjimo procedūros.“; |
3. |
įterpiamas šis straipsnis: „6a straipsnis 1. Komisijai padeda Kaimo plėtros komitetas, įsteigtas pagal Reglamentą (EB) Nr. 1698/2005. Tas komitetas – komitetas, kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 182/2011 (5). Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis. 2. Komisijai padeda Žemės ūkio fondų komitetas, įsteigtas pagal Reglamentą (EB) Nr. 1290/2005. Tas komitetas – komitetas, kaip apibrėžta Reglamente (ES) Nr. 182/2011. Kai daroma nuoroda į šią dalį, taikomas Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnis. |
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Strasbūre 2011 m. lapkričio 16 d.
Europos Parlamento vardu
Pirmininkas
J. BUZEK
Tarybos vardu
Pirmininkas
W. SZCZUKA
(1) OL C 132, 2011 5 3, p. 87.
(2) 2011 m. rugsėjo 13 d. Europos Parlamento pozicija (dar nepaskelbta Oficialiajame leidinyje) ir 2011 m. spalio 20 d. Tarybos sprendimas.
(4) OL L 55, 2011 2 28, p. 13.
(5) 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai (OL L 55, 2011 2 28, p. 13).“