Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0144

2004 m. vasario 12 d. Komisijos sprendimas, iš dalies keičiantis Sprendimą 97/467/EB siekiant įtraukti Bulgarijos ir Vengrijos įmones į laikinus trečiųjų šalių įmonių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti ratitae genties paukščių mėsą, sąrašus (pranešta dokumentu Nr. C(2004) 346)tekstas svarbus EEE

OL L 47, 2004 2 18, p. 33–34 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/03/2014; netiesiogiai panaikino 32014D0160

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/144(1)/oj

32004D0144



Oficialusis leidinys L 047 , 18/02/2004 p. 0033 - 0034


Komisijos sprendimas

2004 m. vasario 12 d.

iš dalies keičiantis Sprendimą 97/467/EB siekiant įtraukti Bulgarijos ir Vengrijos įmones į laikinus trečiųjų šalių įmonių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti ratitae genties paukščių mėsą, sąrašus

(pranešta dokumentu Nr. C(2004) 346)

(tekstas svarbus EEE)

(2004/144/EB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1995 m. birželio 22 d. Tarybos sprendimą 95/408/EB, nustatantį trečiųjų šalių įmonių, iš kurių valstybėms narėms leidžiama importuoti tam tikrus gyvūninės kilmės produktus, žuvininkystės produktus ar gyvus dvigeldžius moliuskus, laikinų sąrašų laikinam laikotarpiui sudarymo reikalavimus [1], ypač į jo 2 straipsnio 1 ir 4 dalis,

kadangi:

(1) Komisijos sprendimu 97/467/EB [2] buvo sudaryti laikini trečiųjų šalių įmonių, iš kurių valstybės narės leidžia importuoti ratitae genties paukščių mėsą, sąrašai.

(2) Bulgarija ir Vengrija atsiuntė įmonių, kurios gaminančių ratitae genties paukščių mėsą ir kurias atsakingos institucijos patvirtina atitinkančiomis Bendrijos taisykles, sąrašus.

(3) Minėtos įmonės turėtų būti įtrauktos į Sprendimu 1997/467/EB pateiktą sąrašą.

(4) Dar neatlikus patikrinimų vietoje, iš šių įmonių importuotiems produktams dar negali būti taikomi rečiau atliekami fiziniai tikrinimai pagal Sprendimo 95/408/EB 2 straipsnio 4 dalį.

(5) Todėl reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Sprendimą 97/467/EB.

(6) Šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Maisto grandinės ir gyvūnų sveikatos nuolatinio komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

1 straipsnis

Sprendimo 97/467/EB II priedas iš dalies keičiamas pagal šio sprendimo priedą.

2 straipsnis

Šis sprendimas taikomas nuo 2004 m. vasario 25 d.

3 straipsnis

Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 2004 m. vasario 12 d.

Komisijos vardu

David Byrne

Komisijos narys

[1] OL L 243, 1995 11 10, p. 17. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 806/2003 (OL L 122, 2003 5 16, p. 1).

[2] OL L 199, 1997 7 26, p. 57. Sprendimas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Sprendimu 2002/797/EB (OL L 277, 2002 10 15, p. 23).

--------------------------------------------------

PRIEDAS

II priedas iš dalies keičiamas taip:

1. II priede Bulgarijai skirtoje lentelės eilutėje pagal nacionalinę nuorodą įterpiamas šis tekstas:

"1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

BG 1901021 | Mecom Ltd | Silistra | Silistra | SH, CP, CS" | |

2. II priede Vengrijai skirtoje dalyje pagal nacionalinę nuorodą įterpiamas šis tekstas:

"1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |

HU-356 | Kukori Kft. | Szatymaz | Csongrad megye | SH, CP" | |

--------------------------------------------------

Top