Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R1576

    2000 m. liepos 19 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1576/2000, papildantis Reglamento (EB) Nr. 2400/96 dėl tam tikrų pavadinimų įtraukimo į Tarybos reglamente (EEB) Nr. 2081/92 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos numatytą „Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą“ priedą

    OL L 181, 2000 7 20, p. 35–36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/1576/oj

    32000R1576



    Oficialusis leidinys L 181 , 20/07/2000 p. 0035 - 0036


    Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1576/2000

    2000 m. liepos 19 d.

    papildantis Reglamento (EB) Nr. 2400/96 dėl tam tikrų pavadinimų įtraukimo į Tarybos reglamente (EEB) Nr. 2081/92 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos numatytą "Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą" priedą

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1992 m. liepos 14 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2081/92 dėl žemės ūkio produktų ir maisto produktų geografinių nuorodų ir kilmės vietos nuorodų apsaugos [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1509/2000 [2], ypač į jo 6 straipsnio 3 ir 4 dalis,

    kadangi:

    (1) Pagal Reglamento (EEB) Nr. 2081/92 5 straipsnį Vokietija ir Švedija Komisijai perdavė paraiškas dėl pavadinimų užregistravimo geografinėmis nuorodomis.

    (2) Pagal minėto reglamento 6 straipsnio 1 dalį nustatyta, kad paraiškos atitinka visus to reglamento reikalavimus, visų pirma dėl to, kad jose pateikta visa pagal minėto reglamento 4 straipsnį reikalaujama informacija.

    (3) Šiuos pavadinimus išspausdinus Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje [3], Komisija gavo pagal Reglamento (EEB) Nr. 2081/92 7 straipsnį pateiktų protestų dėl šio reglamento priede išvardytų pavadinimų, tačiau buvo nustatyta, jog tie protestai nepagrįsti, ir todėl nepriimtini, kadangi juose nebuvo tinkamai įrodyta, jog pavadinimai neatitinka minėtame reglamente nustatytų kriterijų.

    (4) Todėl šiuos pavadinimus reikėtų įrašyti į "Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą" ir tokiu būdu juos saugoti visoje Bendrijoje kaip saugomas geografines nuorodas.

    (5) Šio reglamento priedu papildomas Komisijos reglamento (EB) Nr. 2400/96 [4] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1338/2000 [5], priedas,

    PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

    1 straipsnis

    Šio reglamento priede nurodytais pavadinimais papildomas Reglamento (EB) Nr. 2400/96 priedas ir į Reglamento (EEB) Nr. 2081/92 6 straipsnio 3 dalyje numatytą "Saugomų kilmės vietos nuorodų ir saugomų geografinių nuorodų registrą" jie įrašomi kaip saugomos geografinės nuorodos (SGN).

    2 straipsnis

    Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje dieną.

    Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

    Priimta Briuselyje, 2000 m. liepos 19 d.

    Komisijos vardu

    Franz Fischler

    Komisijos narys

    [1] OL L 208, 1992 7 24, p. 1.

    [2] OL L 174, 2000 7 13, p. 7.

    [3] OL C 263, 1999 9 17, p. 4; 1999 9 2, p. 3.

    [4] OL L 327, 1996 12 18, p. 11.

    [5] OL L 154, 2000 6 27, p. 5.

    --------------------------------------------------

    PRIEDAS

    EB SUTARTIES I PRIEDE IŠVARDYTI ŽMONĖMS VARTOTI SKIRTI PRODUKTAI

    Duona, pyragaičiai, pyragai, konditerijos gaminiai, sausainiai ir kiti kepiniai

    VOKIETIJA

    Meißner Fummel (SGN)

    ŠVEDIJA

    Skånsk spettkaka (SGN)

    --------------------------------------------------

    Top