Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999D0303

    1999 m. balandžio 12 d. Komisijos sprendimas dėl bendrojo techninio reglamento, skirto galinių įrenginių, palaikančių balso telefonijos pagrįstų atvejų paslaugas, prijungimui prie analoginių viešųjų komutuojamų telefono tinklų, kai tinklo adresavimas, jei jis teikiamas, atliekamas dvitone daugiadažne (DTMF) signalizavimo sistema (pranešta dokumentu Nr. C(1999) 874)Tekstas svarbus EEE.

    OL L 118, 1999 5 6, p. 55–59 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/303/oj

    31999D0303



    Oficialusis leidinys L 118 , 06/05/1999 p. 0055 - 0059


    Komisijos sprendimas

    1999 m. balandžio 12 d.

    dėl bendrojo techninio reglamento, skirto galinių įrenginių, palaikančių balso telefonijos pagrįstų atvejų paslaugas, prijungimui prie analoginių viešųjų komutuojamų telefono tinklų, kai tinklo adresavimas, jei jis teikiamas, atliekamas dvitone daugiadažne (DTMF) signalizavimo sistema

    (pranešta dokumentu Nr. C(1999) 874)

    (tekstas svarbus EEE)

    (1999/303/EB)

    EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,

    atsižvelgdama į 1998 m. vasario 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 98/13/EB dėl telekomunikacijų galinių įrenginių ir palydovinių antžeminių stočių įrangos, taip pat dėl abipusio jų atitikties pripažinimo [1], ypač į jos 7 straipsnio 2 dalies antrąją įtrauką,

    (1) kadangi 1998 m. liepos 20 d. Tarybos sprendimas 98/482/EB dėl bendrojo techninio reglamento, nustatančio galinių įrenginių (išskyrus balso telefonijos pagrįstų atvejų paslaugas palaikančius galinius įrenginius) prijungimo prie analoginių viešųjų komutuojamų telefono tinklų, kai tinklo adresavimas, jei jis teikiamas, atliekamas dvitone daugiadažne (DTMF) signalizavimo sistema, reikalavimus [2], neaprėpia balso telefonijos pagrįstų atvejų paslaugas palaikančių galinių įrenginių;

    (2) kadangi Komisija nustatė, kad balso telefonijos pagrįstų atvejų paslaugas palaikantys galiniai įrenginiai turi būti įtraukti į bendrąjį techninį reglamentą, ir apibrėžė jo taikymo sritį;

    (3) kadangi atitinkamo darniojo standarto techninė plėtotė yra pakankamai pažangi, o jo turinys tik nedaug skiriasi nuo Tarybos sprendime 98/482/EB minimo darniojo standarto turinio; kadangi dėl to dabar yra tinkamas laikas priimti esamą darnųjį standartą, kuris su nedidelėmis išimtimis būtų balso telefonijos pagrįstų atvejų paslaugas palaikančių galinių įrenginių prijungimo reikalavimų pagrindas; kadangi tai galima pasiekti šiuo Komisijos sprendimu, papildančiu Sprendimą 98/482/EB; kadangi šitaip visiems prie viešųjų komutuojamų telefono tinklų prijungiamiems įrenginiams bus taikomas tas pats darnusis standartas; kadangi toks esminių reikalavimų taikymas atsižvelgus į esamą padėtį ir ekonominę naudą nustatytas Direktyvos 98/13/EB konstatuojamojoje dalyje;

    (4) kadangi dvidešimtame amžiuje nuolat buvo daroma pažanga techniškai plėtojant nacionalinius viešuosius telefono tinklus, bet iš pradžių ši plėtra vyko nepriklausomai, todėl išliks ryškių šių tinklų techninių skirtumų;

    (5) kadangi yra viešųjų komutuojamų telefono tinklų techninių skirtumų, o svarbiausi iš jų aprašyti Europos telekomunikacijų standartų instituto (ETSI) vadove EG 201121;

    (6) kadangi šiame vadove gali būti gamintojui naudingos informacijos;

    (7) kadangi todėl notifikuotosios įstaigos užtikrina, kad gamintojai nusimanytų apie šiuos skirtumus;

    (8) kadangi turi būti įmanoma toliau tvirtinti galinius įrenginius remiantis nacionaliniu pereinamojo laikotarpio reglamentu;

    (9) kadangi gamintojai turi pateikti pranešimą apie visus šiuo sprendimu nustatyta tvarka patvirtintus gaminius; kadangi gamintojai turi pateikti tinklų suderinamumo deklaraciją; kadangi notifikuotosios įstaigos turi užtikrinti, kad gamintojai žinotų šias prievoles; kadangi, šiuo sprendimu nustatyta tvarka išdavus leidimą, notifikuotosios įstaigos turi vienos kitas informuoti apie tinklų suderinamumo deklaracijas;

    (10) kadangi į šio sprendimo taikymo sritį įtraukti įrenginiai, pagal nacionalinius reglamentus patvirtinti iki pereinamojo laikotarpio pabaigos, gali būti ir toliau pateikiami į nacionalinę rinką ir naudojami;

    (11) kadangi šiuo sprendimu nustatytas bendrasis techninis reglamentas atitinka TĮTK nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    1. Šis sprendimas taikomas galiniams įrenginiams, skirtiems prijungti prie analoginių viešųjų komutuojamų telefono tinklų ir įtrauktiems į Komisijos sprendimo 98/576/EB [3] 2 straipsnio 1 dalyje nurodyto darniojo standarto taikymo sritį.

    2. Šiuo sprendimu nustatomas bendrasis techninis reglamentas, taikomas šio straipsnio 1 dalyje minimų analoginių viešųjų komutuojamų telefono tinklų galinių įrenginių prijungimo, kai tinklo adresavimas, jei jis teikiamas, atliekamas dvitone daugiadažne (DTMF) sistema, reikalavimams. Šis sprendimas netaikomas reikalavimams, susijusiems su galinių įrenginių tarptinkliniu veikimu su viešųjų telekomunikacijų tinklų galiniais įrenginiais, kaip nurodyta Direktyvos 98/13/EB 5 straipsnio g punkte.

    2 straipsnis

    1. Bendrajame techniniame reglamente pateikiamas darnusis standartas, parengtas atitinkamos standartizacijos įstaigos, kuri tinkamu mastu įgyvendina Direktyvos 98/13/EB 5 straipsnio d ir f punktuose nurodytus esminius reikalavimus. Nuoroda į standartą pateikiama I priede.

    2. Bendruoju techniniu reglamentu leidžiama:

    a) bandyti galinius įrenginius mažesniu maitinimo sąlygų diapazonu, kaip nustatyta IV priedo 1 punkte;

    b) galinius įrenginius, neskirtus prijungti prie jokio viešojo komutuojamo telefono tinklo, kurio srovė mažesnė negu 18 mA, bandyti mažesniu maitinimo sąlygų diapazonu, kaip nustatyta IV priedo 2 punkte.

    2. Galiniai įrenginiai, kuriems taikoma šio sprendimo 1 straipsnio 2 dalis, turi atitikti šio straipsnio 1 ir 2 dalyse minimą bendrąjį techninį reglamentą, Direktyvos 98/13/EB 5 straipsnio a ir b punktuose nurodytus esminius reikalavimus ir visų kitų taikytinų direktyvų, ypač Tarybos direktyvų 73/23/EEB [4] ir 89/336/EEB [5], reikalavimus.

    3 straipsnis

    1. Notifikuotosios įstaigos, kurioms yra skirta atlikti Direktyvos 98/13/EB 10 straipsnyje nurodytas procedūras, galiniams įrenginiams, kuriems taikoma šio sprendimo 1 straipsnio 2 dalis, taiko atitinkamas 2 straipsnio 1 dalyje nurodyto darniojo standarto dalis arba užtikrina jų taikymą.

    2. Notifikuotosios įstaigos užtikrina, kad:

    a) gamintojai arba kiti patvirtinimo pareiškėjai būtų susipažinę su ETSI vadove EG 201121 pateiktomis rekomendacijomis, taip pat ir visais jų pakeitimais;

    b) gamintojai žinotų, kad prie visų pagal šio sprendimo reikalavimus patvirtintų gaminių jie privalo pateikti II priede nustatytos formos pranešimą;

    c) be to, gamintojai pateiktų III priede nustatytos formos tinklo suderinamumo deklaracijas.

    3. Tvirtinant gaminius pagal šios sprendimo reikalavimus, notifikuotosios įstaigos vienos kitoms praneša apie pateiktas tinklo suderinamumo deklaracijas.

    4 straipsnis

    1. Nacionaliniai tipo patvirtinimo reglamentai, taikomi įrenginiams, įtrauktiems į 2 straipsnio 1 dalyje minimo darniojo standarto taikymo sritį, nebetaikomi praėjus 15 mėnesių nuo pranešimo apie šį sprendimą dienos.

    2. Pagal tokius nacionalinius tipo patvirtinimo reglamentus patvirtinti galiniai įrenginiai gali būti ir toliau pateikiami į rinką ir naudojami.

    5 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 1999 m. balandžio 12 d.

    Komisijos vardu

    Martin Bangemann

    Komisijos narys

    [1] OL L 74, 1998 3 12, p. 1.

    [2] OL L 216, 1998 8 4, p. 8.

    [3] OL L 278, 1998 10 15, p. 40.

    [4] OL L 77, 1973 3 26, p. 29.

    [5] OL L 139, 1989 5 23, p. 19.

    --------------------------------------------------

    I PRIEDAS

    Nuoroda į taikytiną darnųjį standartą

    Sprendimo 2 straipsnyje minimas darnusis standartas yra:

    Galinių įrenginių (išskyrus balso telefonijos pagrįstų atvejų paslaugas palaikančius galinius įrenginius) prijungimo prie analoginių viešųjų komutuojamų telefono tinklų, kai tinklo adresavimas, jei jis teikiamas, atliekamas dvitone daugiadažne (DTMF) signalizavimo sistema, visos Europos tvirtinimo reikalavimai.

    ETSI

    Europos telekomunikacijų standartų institutas

    ETSI sekretoriatas

    TBR 21 — 1998 m. sausio mėn.

    (išskyrus įžangą ir taikymo srities ribojimą galiniams įrenginiams, nepalaikantiems balso telefonijos pagrįstų atvejų paslaugų)

    Papildoma informacija

    Europos telekomunikacijų standartų institutas yra pripažintas pagal Tarybos direktyvą 98/34/EB [1].

    Pirmiau nurodytas darnusis standartas yra parengtas vadovaujantis Direktyva 98/34/EB nustatyta atitinkama tvarka suteiktu įgaliojimu.

    Visą pirmiau nurodyto darniojo standarto tekstą galima gauti iš:

    Europos telekomunikacijų standartų instituto 650, route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex | arba | Europos Komisijos DG XIII/A/2 — (BU 31, 1/7) Rue de la Loi/Wetstraat 200 B-1049 Brussels |

    arba iš bet kurios kitos už ETSI standartų platinimą atsakingos organizacijos, kurių sąrašą galima rasti internete (www.ispo.cec.be).

    [1] OL L 204, 1998 7 21, p. 37.

    --------------------------------------------------

    II PRIEDAS

    Pranešimo, kurį gamintojai pateikia su pagal šio sprendimo reikalavimus patvirtintais gaminiais, tekstas

    "Įrenginys patvirtintas remiantis Komisijos sprendimu 1999/303/EB dėl visos Europos prijungimo prie viešojo komutuojamo telefono tinklo. Tačiau dėl atskirų įvairiose šalyse teikiamų viešųjų komutuojamų telefono tinklų skirtumų pats tvirtinimas besąlygiškai neužtikrina, kad kiekvienas įrenginys sėkmingai veiks visuose viešojo komutuojamo telefono tinklo galiniuose taškuose.

    Iškilus sunkumams, iš karto kreipkitės į savo įrenginio tiekėją."

    Pastaba: Gamintojas užtikrina, kad pardavėjui ir įrenginio naudotojui ši informacija būtų aiškiai pateikta pakuotės informacinėje medžiagoje ir (arba) naudojimo instrukcijose (arba kitokios formos naudotojui skirtuose nurodymuose).

    --------------------------------------------------

    III PRIEDAS

    Tinklų suderinamumo deklaracija, kurią gamintojas pateikia notifikuotajai įstaigai ir pardavėjui

    Šioje deklaracijoje nurodomi tinklai, kuriuose įrenginiai yra skirti veikti, ir visi paskelbtieji tinklai, kuriuose gali kilti įrenginių tarpusavio veikimo sunkumų.

    Tinklų suderinamumo deklaracija, kurią gamintojas pateikia naudotojui

    Šioje deklaracijoje nurodomi tinklai, kuriuose įrenginiai yra skirti veikti, ir visi paskelbtieji tinklai, kuriuose gali kilti įrenginių tarpusavio veikimo sunkumų. Gamintojas taip pat pateikia pranešimą, iš kurio yra aišku, kuriais atvejais tinklų suderinamumas priklauso nuo fizinių ir programinės įrangos komutavimo nustatymų. Pranešime taip pat nurodoma, kad naudotojas, norintis naudotis įrenginiais kitame tinkle, turėtų kreiptis į pardavėją.

    --------------------------------------------------

    IV PRIEDAS

    1. Maitinimo sąlygų diapazonas

    I priedo 4.6.2, 4.7 (įskaitant visus taikomus papunkčius) ir 4.8 (įskaitant visus taikomus papunkčius) punktuose minimo standarto reikalavimai atitinkamai mažinami taip:

    3200 Ω rezistorius keičiamas 2800 Ω rezistoriumi.

    2. Galinių įrenginių, neskirtų jungti prie viešųjų komutuojamų telefono tinklų, kurių linijos srovė mažesnė negu 18 mA, maitinimo sąlygų diapazonas

    I priedo 4.6.2, 4.7 (įskaitant visus taikomus papunkčius) ir 4.8 (įskaitant visus taikomus papunkčius) punktuose minimo standarto reikalavimai atitinkamai mažinami taip:

    Galiniams įrenginiams, kuriuos gamintojas deklaruoja kaip naudotinus tik linijose, kurių srovė yra 18 mA arba aukštesnė, 2800 Ω rezistorius keičiamas 2300 Ω rezistoriumi.

    --------------------------------------------------

    Top