Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995D0215

    1995 m. gegužės 29 d. Tarybos Sprendimas dėl susitarimo sudarymo pasikeičiant laiškais tarp Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų dėl viešųjų pirkimų

    OL L 134, 1995 6 20, p. 25–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/215/oj

    Related international agreement

    31995D0215



    Oficialusis leidinys L 134 , 20/06/1995 p. 0025 - 0025


    Tarybos Sprendimas

    1995 m. gegužės 29 d.

    dėl susitarimo sudarymo pasikeičiant laiškais tarp Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų dėl viešųjų pirkimų

    (95/215/EB)

    EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 57 straipsnio 2 dalies paskutinįjį sakinį ir 66, 100a, 113 straipsnius kartu su 228 straipsnio 2 dalies pirmuoju sakiniu ir 228 straipsnio 3 dalimi,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],

    atsižvelgdama į Europos Parlamento sutikimą [2],

    kadangi įgaliojimai Bendrijai sudaryti tarptautines sutartis nėra vien tik aiškiai nustatyti Sutartyje — jie gali kilti ir iš kitų Sutarties nuostatų bei Bendrijos institucijų pagal tas nuostatas priimtų aktų;

    kadangi Bendrijos taisyklės buvo nustatytos siekiant Sutarties tikslų, valstybės narės negali prisiimti įsipareigojimų ne bendrų institucijų sistemoje, kurie galėtų turėti įtakos toms taisyklėms arba keistų jų taikymo sritį;

    kadangi dalis įsipareigojimų pagal Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų pasiekto susitarimo dėl viešųjų pirkimų pagal Sutarties 113 straipsnį priklauso išimtinei Bendrijos jurisdikcijai;

    kadangi, be to, dalis kitų įsipareigojimų daro įtaką Bendrijos taisyklėms, patvirtintoms remiantis Sutarties 57 straipsnio 2 dalimi, 66 straipsniu ir 100a straipsnio punktu;

    kadangi Direktyvos 93/38/EEB [3] 37 straipsnyje Bendrijos institucijoms aiškiai suteikiami įgaliojimai derėtis su trečiosiomis šalimis dėl teisinių procedūrų, taikytinų valstybių narių subjektų sudaromoms vyriausybinėms sutartims elektros ir uostų sektoriuose inter alia;

    kadangi susitarimas, pasiektas Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų dėl viešųjų pirkimų, turėtų būti sudarytas,

    NUSPRENDĖ:

    1 straipsnis

    Šiuo sprendimu susitarimas, sudarytas pasikeičiant laiškais tarp Europos bendrijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų dėl viešųjų pirkimų, yra patvirtinamas Europos bendrijos vardu.

    Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.

    2 straipsnis

    Šiuo sprendimu Tarybos pirmininkui suteikiama teisė paskirti asmenį, įgaliotą pasirašyti Europos bendriją įpareigojantį susitarimą.

    Priimta Briuselyje, 1995 m. gegužės 29 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    H. de Charette

    [1] OL C 291, 1994 10 19, p. 4.

    [2] Sutikimas duotas 1995 m. gegužės 19 d. (Oficialiajame leidinyje dar neskelbtas).

    [3] 1993 m. birželio 14 d. Tarybos direktyva 93/38/EEB dėl subjektų, vykdančių savo veiklą vandens, energetikos, transporto ir telekomunikacijų sektoriuose, vykdomų pirkimų tvarkos derinimo (OL L 199, 1993 8 9, p. 84).

    --------------------------------------------------

    Top