This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0314
Case C-314/23, STAVLA: Request for a preliminary ruling from the Audiencia Nacional (Spain) lodged on 22 May 2023 — Sindicato de Tripulantes Auxiliares de Vuelo de Líneas Aéreas (STAVLA) v Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo S. A. and Others
Causa C-314/23, STAVLA: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Audiencia Nacional (Spagna) il 22 maggio 2023 — Sindicato de Tripulantes Auxiliares de Vuelo de Líneas Aéreas (STAVLA) / Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA e altri
Causa C-314/23, STAVLA: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Audiencia Nacional (Spagna) il 22 maggio 2023 — Sindicato de Tripulantes Auxiliares de Vuelo de Líneas Aéreas (STAVLA) / Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA e altri
GU C 329 del 18.9.2023, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.9.2023 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 329/8 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dall’Audiencia Nacional (Spagna) il 22 maggio 2023 — Sindicato de Tripulantes Auxiliares de Vuelo de Líneas Aéreas (STAVLA) / Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA e altri
(Causa C-314/23, STAVLA)
(2023/C 329/10)
Lingua processuale: lo spagnolo
Giudice del rinvio
Audiencia Nacional
Parti nel procedimento principale
Ricorrente: Sindicato de Tripulantes Auxiliares de Vuelo de Líneas Aéreas (STAVLA)
Resistenti: Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA, Federación de Servicios de Comisiones Obreras (CCOO), Unión General de Trabajadores (UGT), Unión Sindical Obrera (USO), Comité de empresa de Air Nostrum, Líneas Aéreas del Mediterráneo SA, Dirección General de Trabajo, Instituto de las Mujeres, Ministerio Fiscal, Sindicato Español de Pilotos de Líneas Aéreas (SEPLA), Sindicato Unión Profesional de Pilotos de Aerolíneas (UPPA)
Questione pregiudiziale
Se il fatto che la società AIR NOSTRUM rimborsi a una categoria quale i membri dell’equipaggio di cabina, in gran parte costituita da donne, le spese, diverse da quelle relative al trasporto e all’alloggio, che essi devono sostenere per le trasferte, un importo inferiore rispetto a quello rimborsato, allo stesso titolo, ad un’altra categoria di dipendenti, quali i piloti, in gran parte costituita da uomini, rappresenti una discriminazione indiretta nelle condizioni di lavoro fondata sul sesso, contraria al diritto dell’Unione europea e vietata dall’articolo 14, paragrafo 1, lettera c), della direttiva 2006/54 (1), qualora il motivo di tale trattamento differenziato risieda nel fatto che a ciascuna di tali categorie si applica un contratto collettivo diverso e ognuno di tali contratti sia stato negoziato dalla stessa società ma con rappresentanze sindacali differenti, ai sensi dell’articolo 87 dello Statuto dei lavoratori.
(1) Direttiva 2006/54/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 luglio 2006, riguardante l'attuazione del principio delle pari opportunità e della parità di trattamento fra uomini e donne in materia di occupazione e impiego (rifusione) (GU 2006, L 204, pag. 23).