This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0250
Case C-250/21: Request for a preliminary ruling from the Naczelny Sąd Administracyjny (Poland) lodged on 21 April 2021 — Szef Krajowej Administracji Skarbowej v O. Fundusz Inwestycyjny Zamknięty represented by O. SA
Causa C-250/21: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Naczelny Sąd Administracyjny (Polonia) il 21 aprile 2021 — Szef Krajowej Administracji Skarbowej / O. Fundusz Inwestycyjny Zamknięty rappresentato da O S.A.
Causa C-250/21: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Naczelny Sąd Administracyjny (Polonia) il 21 aprile 2021 — Szef Krajowej Administracji Skarbowej / O. Fundusz Inwestycyjny Zamknięty rappresentato da O S.A.
GU C 289 del 19.7.2021, p. 26–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.7.2021 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 289/26 |
Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Naczelny Sąd Administracyjny (Polonia) il 21 aprile 2021 — Szef Krajowej Administracji Skarbowej / O. Fundusz Inwestycyjny Zamknięty rappresentato da O S.A.
(Causa C-250/21)
(2021/C 289/36)
Lingua processuale: il polacco
Giudice del rinvio
Naczelny Sąd Administracyjny
Parti
Parte ricorrente: Szef Krajowej Administracji Skarbowej
Parte resistente: O. Fundusz Inwestycyjny Zamknięty rappresentato da O S.A.
Questione pregiudiziale
Se l’articolo 135, paragrafo 1, lettera b), della direttiva 2006/112/CE del Consiglio, del 28 novembre 2006, relativa al sistema comune d’imposta sul valore aggiunto (1) (GU 2006, L 347, pag. 1, come modificata) debba essere interpreto nel senso che l’esenzione prevista da tale disposizione in relazione alle operazioni di concessione di crediti, di negoziazione di crediti o di gestione di crediti si applica anche al contratto di sub — partecipazione descritto nel procedimento principale.