Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CB0151

    Causa C-151/21: Ordinanza della Corte (Ottava Sezione Sezione) del 13 dicembre 2021 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha — Spagna) — Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM) / BF (Accordo quadro CES, UNICE e CEEP sul lavoro a tempo determinato – Clausola 4 – Principio di non discriminazione – Settore della sanità pubblica – Calcolo degli scatti di anzianità – Normativa nazionale che rifiuta di prendere in considerazione, per il personale con inquadramento di ruolo a tempo indeterminato, ai fini del calcolo degli scatti di anzianità, i periodi corrispondenti alle attività svolte a titolo temporaneo in una categoria professionale superiore)

    GU C 119 del 14.3.2022, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    GU C 119 del 14.3.2022, p. 6–6 (GA)

    14.3.2022   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

    C 119/14


    Ordinanza della Corte (Ottava Sezione Sezione) del 13 dicembre 2021 (domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha — Spagna) — Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM) / BF

    (Causa C-151/21) (1)

    (Accordo quadro CES, UNICE e CEEP sul lavoro a tempo determinato - Clausola 4 - Principio di non discriminazione - Settore della sanità pubblica - Calcolo degli scatti di anzianità - Normativa nazionale che rifiuta di prendere in considerazione, per il personale con inquadramento di ruolo a tempo indeterminato, ai fini del calcolo degli scatti di anzianità, i periodi corrispondenti alle attività svolte a titolo temporaneo in una categoria professionale superiore)

    (2022/C 119/18)

    Lingua processuale: lo spagnolo

    Giudice del rinvio

    Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha

    Parti nel procedimento principale

    Ricorrente: Servicio de Salud de Castilla-La Mancha (SESCAM)

    Convenuto: BF.

    Dispositivo

    La clausola 4 dell'accordo quadro sul lavoro a tempo determinato, concluso il 18 marzo 1999, che figura nell'allegato alla direttiva 1999/70/CE del Consiglio del 28 giugno 1999 relativa all'accordo quadro CES, UNICE e CEEP sul lavoro a tempo determinato, deve essere interpretato nel senso che non osta ad una normativa nazionale la quale prevede che, nel caso di un lavoratore a tempo indeterminato che svolge, in via provvisoria, mansioni in una categoria professionale superiore rispetto a quella di appartenenza, gli scatti triennali di anzianità cui ha diritto sono quelli corrispondenti a quest’ultima categoria, laddove invece, per un lavoratore a tempo determinato che si trovi nella medesima situazione, gli scatti triennali di anzianità corrispondono a quelli della categoria professionale in cui le mansioni in parola sono state effettivamente svolte.


    (1)  Data di deposito: 9.3.2021.


    Top