This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013FA0066
Case F-66/13: Judgment of the Civil Service Tribunal (3rd Chamber) of 25 June 2014 — Molina Solano v Europol (Staff cases — Europol Staff — Europol Convention — Staff Regulations applicable to Europol employees — Decision 2009/371/JHA — Application of the CEOS to Europol agents — Non-renewal of a fixed term contract as a member of the temporary staff — Refusal to grant a fixed term contract as a member of the temporary staff)
Causa F-66/13: Sentenza del Tribunale della funzione pubblica (Terza Sezione) del 25 giugno 2014 — Molina Solano/Europol (Funzione pubblica — Personale di Europol — Convenzione Europol — Statuto del personale di Europol — Decisione 2009/371/JAI — Applicazione del RAA agli agenti di Europol — Mancato rinnovo di un contratto di agente temporaneo a durata determinata — Rifiuto di concedere un contratto di agente temporaneo a durata indeterminata)
Causa F-66/13: Sentenza del Tribunale della funzione pubblica (Terza Sezione) del 25 giugno 2014 — Molina Solano/Europol (Funzione pubblica — Personale di Europol — Convenzione Europol — Statuto del personale di Europol — Decisione 2009/371/JAI — Applicazione del RAA agli agenti di Europol — Mancato rinnovo di un contratto di agente temporaneo a durata determinata — Rifiuto di concedere un contratto di agente temporaneo a durata indeterminata)
GU C 253 del 4.8.2014, p. 69–70
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.8.2014 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell’Unione europea |
C 253/69 |
Sentenza del Tribunale della funzione pubblica (Terza Sezione) del 25 giugno 2014 — Molina Solano/Europol
(Causa F-66/13) (1)
((Funzione pubblica - Personale di Europol - Convenzione Europol - Statuto del personale di Europol - Decisione 2009/371/JAI - Applicazione del RAA agli agenti di Europol - Mancato rinnovo di un contratto di agente temporaneo a durata determinata - Rifiuto di concedere un contratto di agente temporaneo a durata indeterminata))
2014/C 253/97
Lingua processuale: il francese
Parti
Ricorrente: Beatriz Molina Solano (L'Aja, Paesi Bassi) (rappresentante: avv. J.-J. Ghosez)
Convenuto: Ufficio europeo di polizia (rappresentanti: inizialmente D. Neumann e D. El Khoury, agenti, quindi J. Arnould, D. Neumann e D. El Khoury, agenti)
Oggetto
Domanda di annullamento della decisione di non rinnovare il contratto a durata determinata della ricorrente
Dispositivo
1) |
Il ricorso è respinto. |
2) |
La sig.ra Molina Solano sopporta le proprie spese ed è condannata a sopportare le spese sostenute dall’Ufficio europeo di polizia. |
(1) GU C 274 del 21.9.2013, pag. 30.