This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1623
Council Regulation (EC) No 1623/2006 of 17 October 2006 repealing Regulation (EC) No 7/2005 adopting autonomous and transitional measures to open a Community tariff quota for certain agricultural products originating in Switzerland
Regolamento (CE) n. 1623/2006 del Consiglio, del 17 ottobre 2006 , recante abrogazione del regolamento (CE) n. 7/2005 che adotta misure autonome e transitorie in vista dell’apertura di un contingente tariffario comunitario per alcuni prodotti agricoli originari della Svizzera
Regolamento (CE) n. 1623/2006 del Consiglio, del 17 ottobre 2006 , recante abrogazione del regolamento (CE) n. 7/2005 che adotta misure autonome e transitorie in vista dell’apertura di un contingente tariffario comunitario per alcuni prodotti agricoli originari della Svizzera
GU L 302 del 1.11.2006, p. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
GU L 352M del 31.12.2008, p. 547–548
(MT)
In force
1.11.2006 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
L 302/1 |
REGOLAMENTO (CE) N. 1623/2006 DEL CONSIGLIO
del 17 ottobre 2006
recante abrogazione del regolamento (CE) n. 7/2005 che adotta misure autonome e transitorie in vista dell’apertura di un contingente tariffario comunitario per alcuni prodotti agricoli originari della Svizzera
IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 133,
vista la proposta della Commissione,
considerando quanto segue:
(1) |
A seguito dell’allargamento dell’Unione europea in data 1o maggio 2004, la Comunità e la Svizzera hanno deciso di procedere all’adeguamento delle concessioni tariffarie previste dall’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione Svizzera del 21 giugno 1999 sul commercio di prodotti agricoli (1) (di seguito «l’accordo»), che è entrato in vigore il 1o giugno 2002. In particolare esse hanno deciso di modificare gli allegati 1 e 2 dell’accordo, che elencano le concessioni, per estendere un contingente tariffario comunitario in esenzione doganale ad un nuovo prodotto, la cicoria Witloof (codice NC 0705 21 00). |
(2) |
In attesa della modifica formale, la Comunità e la Svizzera hanno deciso di applicare le concessioni adeguate su base autonoma e transitoria a decorrere dal 1o maggio 2004. |
(3) |
Per assicurare l'estensione del contingente ai prodotti del codice NC 0705 21 00 a decorrere dal 1o maggio 2004, il regolamento (CE) n. 7/2005 del Consiglio, del 13 dicembre 2004, che adotta misure autonome e transitorie in vista dell’apertura di un contingente tariffario comunitario per alcuni prodotti agricoli originari della Svizzera (2), ha previsto per un periodo transitorio un nuovo contingente tariffario autonomo limitato a questi prodotti. |
(4) |
L’allegato 2 dell’accordo, come adeguato dalla decisione n. 3/2005 del comitato misto per l’agricoltura istituito con l’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera sul commercio di prodotti agricoli, del 19 dicembre 2005, concernente l’adeguamento, in seguito all’allargamento dell’Unione europea, degli allegati 1 e 2 (3), fissa contingenti tariffari comunitari estesi ai prodotti del codice NC 0705 21 00. |
(5) |
L’allegato 2 dell’accordo è attuato dal regolamento (CE) n. 1630/2006 della Commissione, del 31 ottobre 2006, che modifica il regolamento (CE) n. 933/2002 recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari per taluni prodotti agricoli originari della Svizzera e che abroga il regolamento (CE) n. 851/95 (4), che entra in vigore il 1o settembre 2006. |
(6) |
Il regolamento (CE) n. 7/2005 dovrebbe pertanto essere abrogato a decorrere dalla stessa data, |
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Articolo 1
Il regolamento (CE) n. 7/2005 è abrogato.
Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
Esso si applica a decorrere dal 1o settembre 2006.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a Lussemburgo, addì 17 ottobre 2006.
Per il Consiglio
Il presidente
E. TUOMIOJA
(1) GU L 114 del 30.4.2002, pag. 132.
(2) GU L 4 del 6.1.2005, pag. 1.
(3) GU L 346 del 29.12.2005, p. 33.
(4) GU L 302 dell’1.11.2006, pag. 43.