Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22023A0505(03)

TRADUZIONE Accordo tra l'Unione europea e gli Stati Uniti d'America ai sensi dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 In merito alla modifica delle concessioni per tutti i contingenti tartiffari inclusi nell'elenco CLXXV dell'UE a seguito del recesso del Regno Unito dall'Unione europea

ST/11724/2022/INIT

GU L 119 del 5.5.2023, pp. 3–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

Related Council decision

5.5.2023   

IT

Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

L 119/3


TRADUZIONE

ACCORDO tra l'Unione europea e gli Stati Uniti d'America ai sensi dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 In merito alla modifica delle concessioni per tutti i contingenti tartiffari inclusi nell'elenco CLXXV dell'UE a seguito del recesso del Regno Unito dall'Unione europea

L'UNIONE EUROPEA,

in seguito denominata «Unione»,

e

GLI STATI UNITI D'AMERICA

in seguito denominati «Stati Uniti»,

in seguito denominate «le parti»,

CONSIDERANDO i negoziati condotti a norma dell'articolo XXVIII dell'accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) 1994 in merito alla modifica delle concessioni per i contingenti tariffari inclusi nell'elenco CLXXV dell'Unione a seguito del recesso del Regno Unito dall'Unione europea, come comunicato ai membri dell'OMC nel documento G/SECRET/42/Add.2,

HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:

ARTICOLO 1

Contingenti tariffari dell'Unione che non includono più il Regno Unito

Per quanto riguarda i contingenti tariffari per i quali gli Stati Uniti sono titolari di diritti di negoziazione o consultazione a norma dell'articolo XXVIII del GATT 1994, gli Stati Uniti e l'Unione approvano gli impegni proposti in merito ai quantitativi dei contingenti tariffari di cui all'allegato 1 del documento G/SECRET/42/Add.2 per l'Unione, fatto salvo quanto segue:

contingente tariffario 005 (Carni di animali della specie bovina/Frattaglie commestibili di animali della specie bovina): il volume dell'Unione della parte specifica per paese per gli Stati Uniti/Canada passa a 10 500 tonnellate;

contingente tariffario 015 (Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate: pezzi di animali della specie suina domestica, freschi, refrigerati o congelati, disossati o no, escluso il filetto in unico pezzo): il volume dell'Unione della parte erga omnes passa a 4 786 tonnellate;

contingente tariffario 017 (Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate: lombate disossate e prosciutti di animali della specie suina domestica, freschi, refrigerati o congelati): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 5 720 tonnellate;

contingente tariffario 018 (Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate: lombate disossate e prosciutti di animali della specie suina domestica, freschi, refrigerati o congelati): il volume dell'Unione del contingente specifico per paese per gli Stati Uniti passa a 0 tonnellate;

contingente tariffario 030 (Latte scremato in polvere): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 62 917 tonnellate;

contingente tariffario 044 (Patate, fresche o refrigerate, dal 1° gennaio al 15 maggio): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 4 295 tonnellate;

contingente tariffario 045 (Pomodori): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 472 tonnellate;

contingente tariffario 047 (Carote e navoni, freschi o refrigerati:): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 1 244 tonnellate;

contingente tariffario 048 (Cetrioli, freschi o refrigerati, dal 1° novembre al 15 maggio): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 647 tonnellate;

contingente tariffario 051 (Cipolle secche): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 9 770 tonnellate;

contingente tariffario 056 (Mandorle): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 86 223 tonnellate;

contingente tariffario 065 (Ciliege fresche dolci, dal 21 maggio al 15 luglio): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 151 tonnellate;

contingente tariffario 068 (Frumento tenero (di media e bassa qualità)): il volume dell'Unione del contingente specifico per paese per gli Stati Uniti passa a 572 000 tonnellate;

contingente tariffario 069 (Orzo): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 307 105 tonnellate;

contingente tariffario 071 (Granturco): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 276 440 tonnellate;

contingente tariffario 074 (Risone): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 7 tonnellate;

contingente tariffario 076 (Riso semilavorato e lavorato): la sottoassegnazione per gli Stati Uniti di questo contingente a gestione interna a norma della pertinente legislazione dell'Unione passa a 25 772 tonnellate;

contingente tariffario 077 (Riso semilavorato o lavorato): la sottoassegnazione per gli Stati Uniti di questo contingente a gestione interna a norma della pertinente legislazione dell'Unione passa a 1 910 tonnellate;

contingente tariffario 080 (Rotture di riso): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 28 360 tonnellate;

contingente tariffario 110 (Succhi di frutta): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 6 551 tonnellate;

contingente tariffario 111 (Succo d'uva): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 2 525 tonnellate;

contingente tariffario 112 (Preparazioni alimentari): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 783 tonnellate;

contingente tariffario 113 (Preparazioni alimentari): il volume dell'Unione del contingente specifico per paese degli Stati Uniti passa a 1 286 tonnellate;

contingente tariffario 121 (Altre preparazioni dei tipi utilizzati per l'alimentazione degli animali: non contenenti prodotti lattiero-caseari o aventi tenore, in peso, di prodotti lattiero-caseari inferiore a 10 %): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 2 800 tonnellate;

contingente tariffario 122 (Altre preparazioni dei tipi utilizzati per l'alimentazione degli animali: non contenenti prodotti lattiero-caseari o aventi tenore, in peso, di prodotti lattiero-caseari inferiore a 10 %): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 2 700 tonnellate;

contingente tariffario 123 (Alimenti per cani e gatti): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 1 732 tonnellate;

contingente tariffario 011 (Gamberetti trasformati della specie Pandalus borealis): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 500 tonnellate;

contingente tariffario 013 (Legno compensato di conifere, non commisto con altre materie: — le cui superfici non sono state ulteriormente lavorate rispetto alla sfogliatura, di spessore superiore a 8,5 mm o — levigato, di spessore superiore a 18,5 mm): il volume dell'Unione del contingente erga omnes passa a 448 500 metri cubi.

Inoltre, gli Stati Uniti e l'Unione convengono la modifica seguente degli impegni figuranti nell'elenco al fine di agevolare l'utilizzo di un contingente tariffario:

contingente tariffario 011 (Carni di animali della specie bovina congelate; frattaglie commestibili di animali della specie bovina, congelate): l'UE riduce la parte ad valorem del dazio contingentale dal 20 % al 15 %.

ARTICOLO 2

Negoziati in corso dell'Unione a norma dell'articolo XXVIII del GATT 1994

1.   Gli Stati Uniti prendono atto del fatto che l'Unione continua a condurre negoziati e consultazioni con altri membri dell'OMC titolari di diritti di negoziazione o consultazione a norma dell'articolo XXVIII del GATT 1994 a seguito del recesso del Regno Unito dall'Unione, come comunicato ai membri dell'OMC nel documento G/SECRET/42/Add.2.

2.   A seguito di tali negoziazioni e consultazioni, l'Unione potrebbe valutare un'eventuale modifica delle quote e dei quantitativi indicati nel suddetto elenco o di quelli proposti dall'Unione nel documento G/SECRET/42/Add.2. Nel caso di una tale modifica prevista in relazione a un precedente impegno di contingente tariffario dell'Unione per il quale gli Stati Uniti sono titolari di un diritto di negoziazione o consultazione, l'Unione consulta gli Stati Uniti al fine di trovare una soluzione reciprocamente soddisfacente prima di procedere a tale modifica, fatti salvi i diritti di ciascuna parte ai sensi dell'articolo XXVIII del GATT 1994.

ARTICOLO 3

Disposizioni finali

1.   L'Unione e gli Stati Uniti si notificano reciprocamente l'avvenuto espletamento delle rispettive procedure interne necessarie per l'entrata in vigore del presente accordo. Il presente accordo entra in vigore alla data dell'ultima notifica.

2.   Il presente accordo costituisce un accordo internazionale tra l'Unione e gli Stati Uniti, anche ai fini dell'articolo XXVIII: 3, lettere a) e b), del GATT 1994.

Fatto a Bruxelles, il diciassette gennaio duemilaventitré, in duplice esemplare in lingua inglese.

Per l'Unione europea

Per gli Stati Uniti d'America


ALLEGATO DELL'ACCORDO

G/SECRET/42/Add.2

Elenco dei contingenti tariffari da modificare nell'elenco CLXXV — Unione europea

Le modifiche proposte sono le seguenti:

si propone di suddividere i contingenti tra l'Unione europea, nella sua composizione successiva al recesso del Regno Unito («UE-27»), e il Regno Unito sulla base dei flussi commerciali nell'ambito di ciascun contingente tariffario per un periodo rappresentativo (2013-2015). La suddivisione è stata stabilita in base alla rispettiva quota d'uso (%) dell'UE-27 e del Regno Unito che è stata applicata al volume complessivo del contingente tariffario ripreso nell'elenco. È stato seguito un approccio coerente per tutti i contingenti tariffari, anche per quanto riguarda i dati e la metodologia. Di seguito sono illustrate le attuali concessioni e la suddivisione proposta per l'UE-27.

1.   Contingenti tariffari da modificare nella parte I, sezione I-B (Prodotti agricoli)

Numero progressivo del contingente tariffario

Descrizione del contingente tariffario

Unità

Altri termini e condizioni

___

Paese fornitore

Concessione vigente nell'elenco CLXXV

(UE-28)

Concessione proposta per l'UE-27

001

Animali vivi della specie bovina

capi

 

710

710

002

Animali vivi della specie bovina

capi

 

711

711

003

Animali vivi della specie bovina

capi

 

24 070

24 070

004

Animali vivi della specie ovina e caprina, diversi dai riproduttori di razza pura

t

EX REPUBBLICA JUGOSLAVA DI MACEDONIA (FYROM)

215

215

004

Animali vivi della specie ovina e caprina, diversi dai riproduttori di razza pura

t

Altro

105

105

004

Animali vivi della specie ovina e caprina, diversi dai riproduttori di razza pura

t

Erga omnes

91

91

005

Carni di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso della merce)

Argentina

17 000

16 936

005

Carni di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso della merce)

Australia

7 150

2 481

005

Carni di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso della merce)

Uruguay

2 300

2 022

005

Carni di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso della merce)

USA/Canada

11 500

11 481

006

Carni di alta qualità di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

t

Nuova Zelanda

1 300

846

007

Carni disossate di alta qualità di animali della specie bovina, fresche o refrigerate

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

t

Argentina

12 500

12 453

008

Carni disossate di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

t

Brasile

10 000

8 951

009

Carni disossate di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate

t

Uruguay

4 076

3 584

010

Carni di animali della specie bovina, congelate

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, congelate

t (peso senza ossa)

 

54 875

43 732

011

Carni di animali della specie bovina, congelate

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, congelate

t (peso con ossa)

 

63 703

19 676

012

Carni di bufalo disossate, fresche, refrigerate o congelate

t (disossate)

Argentina

200

200

013

Carni di bufalo disossate, congelate

t (disossate)

Australia

2 250

1 405

014

Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate:

Carcasse e mezzene di animali della specie suina domestica, fresche, refrigerate o congelate

t

 

15 067

15 067

015

Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate:

Pezzi di animali della specie suina domestica, freschi, refrigerati o congelati, disossati o no, escluso il filetto in unico pezzo

t

Canada

4 624

4 623

015

Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate:

Pezzi di animali della specie suina domestica, freschi, refrigerati o congelati, disossati o no, escluso il filetto in unico pezzo

t

Erga omnes

6 135

6 133

016

Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate:

Lombate e loro pezzi di animali della specie suina domestica, non disossati, freschi o refrigerati

Pancette (ventresche) e loro pezzi di animali della specie suina domestica, congelati

t

 

7 000

7 000

017

Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate:

Lombate disossate e prosciutti di animali della specie suina domestica, freschi, refrigerati o congelati

t

 

35 265

12 680

018

Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate:

Lombate disossate e prosciutti di animali della specie suina domestica, freschi, refrigerati o congelati

t

USA

4 922

1 770

019

Carni di animali della specie suina, fresche, refrigerate o congelate:

Filetti di animali della specie suina domestica, freschi, refrigerati o congelati

t

 

5 000

3 780

020

Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso carcassa)

Argentina

23 000

17 006

020

Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso carcassa)

Australia

19 186

3 837

020

Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso carcassa)

Cile

3 000

2 628

020

Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso carcassa)

Groenlandia

100

48

020

Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso carcassa)

Islanda

600

349

020

Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso carcassa)

Nuova Zelanda

228 389

114 184

020

Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso carcassa)

Uruguay

5 800

4 759

020

Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso carcassa)

Bosnia Erzegovina

850

410

020

Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso carcassa)

Altro

200

200

020

Carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate

t (peso carcassa)

Erga omnes

200

178

021

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, congelate

t

Argentina

700

700

021

Frattaglie commestibili di animali della specie bovina, congelate

t

Altro

800

800

022

Carcasse di pollo, fresche, refrigerate o congelate

t

 

6 249

4 054

023

Carni e frattaglie commestibili di volatili, fresche, refrigerate o congelate

t

USA

21 345

21 345

024

Pezzi di galli e galline, freschi, refrigerati o congelati

t

 

8 570

8 253

025

Pezzi di galli o di galline disossati, congelati

t

 

2 705

2 427

026

Pezzi di galli o di galline, congelati

t

Brasile

9 598

8 308

026

Pezzi di galli o di galline, congelati

t

Erga omnes

15 500

13 471

027

Carni di tacchine e di tacchini, fresche, refrigerate o congelate

t

 

1 781

1 781

028

Pezzi di tacchine o di tacchini, congelati

t

Brasile

3 110

2 692

028

Pezzi di tacchine o di tacchini, congelati

t

Erga omnes

4 985

4 253

029

Carni di volatili salate

t

Brasile

170 807

129 930

029

Carni di volatili salate

t

Thailandia

92 610

68 385

029

Carni di volatili salate

t

Altro

828

824

030

Latte scremato in polvere

t

 

68 537

68 536

031

Burro ed altre materie grasse provenienti dal latte

t (equivalente in burro)

 

11 360

11 360

032

Burro, di almeno sei settimane, avente tenore, in peso, di materia grassa uguale o superiore all'80 % ma inferiore all'85 %, preparato utilizzando direttamente latte o crema di latte, senza impiego di materie conservate, in un unico processo autonomo e ininterrotto

Burro, di almeno sei settimane, avente tenore, in peso, di materia grassa uguale o superiore all'80 % ma inferiore all'85 %, preparato utilizzando direttamente latte o crema di latte, senza impiego di materie conservate, in un unico processo autonomo e ininterrotto, nel corso del quale la crema può diventare grasso di latte concentrato e/o tale grasso può essere frazionato (processi denominati «Ammix» e «Spreadable»)

t

Nuova Zelanda

74 693

47 177

033

Formaggi e latticini:

Formaggio per pizza, congelato, in pezzi di peso unitario inferiore o pari a 1 g, in recipienti di contenuto netto pari o superiore a 5 kg, avente tenore, in peso, di acqua pari o superiore al 52 % e avente tenore, in peso, di materie grasse della materia secca pari o superiore al 38 %

t

 

5 360

5 360

034

Altri formaggi

t

 

19 525

19 525

035

Formaggi e latticini:

Emmental, anche fuso

t

 

18 438

18 438

036

Formaggi e latticini:

Gruyère, Sbrinz, compreso Gruyère fuso

t

 

5 413

5 413

037

Formaggi e latticini:

Formaggi destinati alla trasformazione

t

 

20 007

11 741

038

Formaggi destinati alla trasformazione

t

Australia

500

500

038

Formaggi destinati alla trasformazione

t

Nuova Zelanda

4 000

1 670

039

Formaggi e latticini:

Cheddar

t

 

15 005

14 941

040

Cheddar

t

Nuova Zelanda

7 000

4 361

040

Cheddar

t

Australia

3 711

3 711

041

Cheddar

t

Canada

4 000

0

042

Uova di volatili da cortile destinate al consumo, in guscio

t

 

135 000

114 669

043

Tuorli

Uova di volatili sgusciate

t (equivalente uova in guscio)

 

7 000

7 000

044

Patate, fresche o refrigerate, dal 1° gennaio al 15 maggio

t

 

4 295

4 292

045

Pomodori

t

 

472

464

046

Aglio

t

Argentina

19 147

19 147

046

Aglio

t

Cina

48 225

40 556

046

Aglio

t

Altro

6 023

3 711

047

Carote e navoni, freschi o refrigerati

t

 

1 244

1 192

048

Cetrioli, freschi o refrigerati, dal 1° novembre al 15 maggio

t

 

1 134

500

049

Altri ortaggi e legumi, freschi o refrigerati (peperoni)

t

 

500

500

050

Funghi del genere Agaricus, preparati, conservati o conservati temporaneamente

t

Cina

1 450

1 450

050

Funghi del genere Agaricus, preparati, conservati o conservati temporaneamente

t

Erga omnes

33 980

33 980

051

Cipolle secche

t

 

12 000

9 696

052

Radici di manioca

t

Thailandia

5 750 000

3 096 027

053

Radici di manioca diverse dai pellets ottenuti a partire da farine e semolini

Radici d'arrow-root e di salep e simili radici e tuberi ad alto tenore di amido

t

Cina

350 000

275 805

053

Radici di manioca diverse dai pellets ottenuti a partire da farine e semolini

Radici d'arrow-root e di salep e simili radici e tuberi ad alto tenore di amido

t

Indonesia

825 000

0

053

Radici di manioca diverse dai pellets ottenuti a partire da farine e semolini

Radici d'arrow-root e di salep e simili radici e tuberi ad alto tenore di amido

t

Altri membri dell'OMC ad eccezione di Thailandia, Cina e Indonesia

145 590

124 552

053

Radici di manioca diverse dai pellets ottenuti a partire da farine e semolini

Radici d'arrow-root e di salep e simili radici e tuberi ad alto tenore di amido

t

Altri membri non OMC

30 000

30 000

053

Radici di manioca diverse dai pellets ottenuti a partire da farine e semolini

Radici d'arrow-root e di salep e simili radici e tuberi ad alto tenore di amido

t

Altri membri non OMC

2 000

1 691

054

Patate dolci, non destinate al consumo umano

t

Cina

600 000

252 641

055

Patate dolci, non destinate al consumo umano

t

Altri, esclusa la Cina

5 000

4 985

056

Mandorle, non amare

t

 

90 000

85 958

057

Arance dolci, fresche

t

 

20 000

20 000

058

Altri ibridi di agrumi

t

 

15 000

14 931

059

Limoni, dal 15 gennaio al 14 giugno

t

 

10 000

8 156

060

Uve da tavola, fresche, dal 21 luglio al 31 ottobre

t

 

1 500

885

061

Mele, fresche, dal 1° aprile al 31 luglio

t

 

696

666

062

Pere, fresche, diverse dalle pere da sidro, presentate alla rinfusa, dal 1° agosto al 31 dicembre

t

 

1 000

810

063

Albicocche, fresche, dal 1° agosto al 31 maggio

t

 

500

74

064

Albicocche, fresche, dal 1° giugno al 31 luglio

t

 

2 500

1 387

065

Ciliegie, fresche, diverse dalle ciliegie acide, dal 21 maggio al 15 luglio

t

 

800

105

066

Frumento duro

t

 

50 000

50 000

067

Frumento di qualità

t

 

300 000

300 000

068

Frumento tenero (di media e bassa qualità)

t

USA

572 000

571 943

068

Frumento tenero (di media e bassa qualità)

t

Canada

38 853

1 463

068

Frumento tenero (di media e bassa qualità)

t

Altro

2 371 600

2 285 665

068

Frumento tenero (di media e bassa qualità)

t

Erga omnes

129 577

129 577

069

Orzo

t

 

307 105

306 812

070

Orzo da birra

t

 

50 890

20 789

071

Granturco

t

 

277 988

269 214

072

Granturco

t

 

500 000

500 000

073

Granturco

t

 

2 000 000

2 000 000

074

Risone

t

 

7

5

075

Riso semigreggio (riso «cargo» o riso «bruno»)

t

 

1 634

1 416

076

Riso semilavorato o lavorato

t

 

63 000

36 731

077

Riso semilavorato o lavorato

t

Thailandia

4 313

3 663

077

Riso semilavorato o lavorato

t

Altro

9 187

6 859

078

Riso semilavorato o lavorato

t

Thailandia

1 200

1 019

078

Riso semilavorato o lavorato

t

Erga omnes

25 516

22 442

079

Rotture di riso, destinate alla fabbricazione di prodotti delle industrie alimentari della sottovoce 1901 10 00

t

 

1 000

1 000

080

Rotture di riso

t

 

31 788

26 581

081

Rotture di riso

t

 

100 000

93 709

082

Sorgo da granella

t

 

300 000

300 000

083

Miglio

t

 

1 300

888

084

Avene trattate, diverse da spezzate

t

 

10 000

231

085

Fecola di manioca

t

 

8 000

6 632

086

Fecola di manioca

t

 

2 000

1 658

087

Salsicce e salami, stagionati, anche da spalmare, non cotti

Altri salsicce e salami

t

 

3 002

164

088

Preparazioni di carni di tacchina o tacchino

t

Brasile

92 300

89 950

088

Preparazioni di carni di tacchina o tacchino

t

Altro

11 596

11 301

089

Carni di galli e di galline trasformate, non cotte, contenenti, in peso, 57 % o più di carne o di frattaglie di volatili

t

Brasile

15 800

10 969

089

Carni di galli e di galline trasformate, non cotte, contenenti, in peso, 57 % o più di carne o di frattaglie di volatili

t

Altro

340

236

090

Carni cotte di galli o galline

t

Brasile

79 477

52 665

090

Carni cotte di galli o galline

t

Thailandia

160 033

109 441

090

Carni cotte di galli o galline

t

Altro

11 443

8 471

091

Carni di galli e di galline trasformate, contenenti, in peso, 25 % o più e meno di 57 % di carne o di frattaglie di volatili

t

Brasile

62 905

59 699

091

Carni di galli e di galline trasformate, contenenti, in peso, 25 % o più e meno di 57 % di carne o di frattaglie di volatili

t

Thailandia

14 000

8 019

091

Carni di galli e di galline trasformate, contenenti, in peso, 25 % o più e meno di 57 % di carne o di frattaglie di volatili

t

Altro

2 800

1 669

092

Carni di galli e di galline trasformate, contenenti, in peso, meno di 25 % di carne o di frattaglie di volatili

t

Brasile

295

163

092

Carni di galli e di galline trasformate, contenenti, in peso, meno di 25 % di carne o di frattaglie di volatili

t

Thailandia

2 100

1 162

092

Carni di galli e di galline trasformate, contenenti, in peso, meno di 25 % di carne o di frattaglie di volatili

t

Altro

470

260

093

Carni di oca, anatra e faraona trasformate, non cotte, contenenti, in peso, 57 % o più di carne o di frattaglie di volatili

t

Thailandia

10

0

094

Carni di oca, anatra e faraona trasformate, cotte, contenenti, in peso, 57 % o più di carne o di frattaglie di volatili

t

Thailandia

13 500

8 572

094

Carni di oca, anatra e faraona trasformate, cotte, contenenti, in peso, 57 % o più di carne o di frattaglie di volatili

t

Altro

220

159

095

Carni di oca, anatra e faraona trasformate, cotte, contenenti, in peso, una percentuale di carne o di frattaglie di pollame pari o superiore al 25 % ma inferiore al 57 %.

t

Thailandia

600

300

095

Carni di oca, anatra e faraona trasformate, cotte, contenenti, in peso, una percentuale di carne o di frattaglie di pollame pari o superiore al 25 % ma inferiore al 57 %.

t

Altro

148

0

096

Carni di oca, anatra e faraona trasformate, cotte, contenenti, in peso, una percentuale di carne o di frattaglie di pollame inferiore al 25 %

t

Thailandia

600

278

096

Carni di oca, anatra e faraona trasformate, cotte, contenenti, in peso, una percentuale di carne o di frattaglie di pollame inferiore al 25 %

t

Altro

125

58

097

Preparazioni e conserve di carni di animali della specie suina domestica

t

 

6 161

6 161

098

Zucchero greggio di canna, destinato ad essere raffinato

t

Australia

9 925

4 961

098

Zucchero greggio di canna, destinato ad essere raffinato

t

Brasile

388 124

358 454

098

Zucchero greggio di canna, destinato ad essere raffinato

t

Cuba

10 000

10 000

098

Zucchero greggio di canna, destinato ad essere raffinato

t

Erga omnes

372 876

341 460

099

Zuccheri di canna o di barbabietola

t (equivalente in zuccheri bianchi)

India

10 000

5 841

099

Zuccheri di canna o di barbabietola

t (equivalente in zuccheri bianchi)

Paesi ACP

1 294 700

921 707

100

Fruttosio chimicamente puro

t

 

4 504

4 504

101

Fruttosio chimicamente puro

t

 

1 253

1 253

102

Dolciumi

t

 

2 289

2 245

103

Cioccolato

t

 

107

81

104

Cioccolato

t

 

2 026

2 026

105

Preparazioni alimentari contenenti cereali

t

 

191

191

106

Pasta alimentare

t

 

532

497

107

Biscotti

t

 

409

409

108

Conserve di ananassi, di agrumi, di pere, di albicocche, di ciliegie, di pesche e di fragole

t

 

2 838

2 820

109

Succhi di arancia, congelati, con massa volumica inferiore o uguale a 1,33 g/cm3 a 20 °C

t

 

1 500

1 500

110

Succhi di frutta

t

 

7 044

6 436

111

Succo d'uva (inclusi mosti di uva)

t

 

14 029

0

112

Preparazioni alimentari

t

 

921

702

113

Preparazioni alimentari

t

USA

1 550

831

114

Vini di uve fresche (esclusi vini spumanti e vini di qualità prodotti in regioni determinate) in recipienti di capacità ≤ 2 l e con titolo alcolometrico ≤ 13 % vol

hl

 

40 000

4 689

115

Vini di uve fresche (esclusi vini spumanti e vini di qualità prodotti in regioni determinate) in recipienti di capacità > 2 l e con titolo alcolometrico ≤13 % vol

hl

 

20 000

15 647

116

Vermut e altri vini di uve fresche, preparati con piante o con sostanze aromatiche, in recipienti di capacità > 2 l e con titolo alcolometrico ≤18 % vol

hl

 

13 810

13 808

117

Crusche, stacciature ed altri residui, anche agglomerati in forma di pellets, della vagliatura, della molitura o di altre lavorazioni dei cereali

t

 

475 000

458 068

118

Glutine di granturco

t

 

10 000

10 000

119

Preparazione costituita da un miscuglio di radichette di malto e di residui della vagliara dell'orzo prima del maltaggio (ivi compresi gli eventuali semi avventizi), nonché di residui della pulitura dei semi di orzo dopo il maltaggio, avente tenore, in peso, di proteine uguale o superiore a 12,5 %

Preparazione costituita da un miscuglio di radichette di malto e di residui della vagliara dell'orzo prima del maltaggio (ivi compresi gli eventuali semi avventizi), nonché di residui della pulitura dei semi di orzo dopo il maltaggio, avente tenore, in peso, di proteine uguale o superiore a 12,5 % e tenore, in peso, di amido non superiore a 28 %

t

 

20 000

20 000

120

Preparazione costituita da un miscuglio di radichette di malto e di residui della vagliara dell'orzo prima del maltaggio (ivi compresi gli eventuali semi avventizi), nonché di residui della pulitura dei semi di orzo dopo il maltaggio, avente tenore, in peso, di proteine uguale o superiore a 15,5 %

Preparazione costituita da un miscuglio di radichette di malto e di residui della vagliara dell'orzo prima del maltaggio (ivi compresi gli eventuali semi avventizi), nonché di residui della pulitura dei semi di orzo dopo il maltaggio, avente tenore, in peso, di proteine uguale o superiore a 15,5 % e tenore, in peso, di amido non superiore a 23 %

t

 

100 000

100 000

121

Altre preparazioni dei tipi utilizzati per l'alimentazione degli animali:

non contenenti prodotti lattiero-caseari o aventi tenore, in peso, di prodotti lattiero-caseari inferiore a 10 %

t

 

2 800

2 746

122

Altre preparazioni dei tipi utilizzati per l'alimentazione degli animali:

non contenenti prodotti lattiero-caseari o aventi tenore, in peso, di prodotti lattiero-caseari inferiore a 10 %

t

 

2 700

2 670

123

Alimenti per cani o gatti

t

 

2 058

1 393

124

Ovoalbumina

t (equivalente uova in guscio)

 

15 500

15 500

2.   Contingenti tariffari da modificare nella parte I, sezione II-B (altri prodotti)

Numero progressivo del contingente tariffario

Descrizione del contingente tariffario

Unità

Altre condizioni — Paese fornitore

Concessione vigente nell'elenco CLXXV (UE-28)

Concessione proposta per l'UE-27

001

Tonni (del genere Thunnus) e pesci del genere Euthynnus

t

 

17 250

17 221

002

Aringhe

t

 

34 000

31 888

003

Naselli argentati (Merluccius bilinearis)

t

 

2 000

1 999

004

Pesci del genere Coregonus

t

 

1 000

1 000

005

Pesci del genere Allocyttus e delle specie Pseudocyttus maculatus

t

 

200

200

006

Merluzzi delle specie Gadus morhua e Gadus ogac e pesci della specie Boreogadus saida:

t

 

25 000

24 998

007

Preparazioni e conserve di pesci (eccetto quelli interi o in pezzi): di sardine, di boniti, di sgombri delle specie Scomber scombrus e Scomber japonicus e pesci della specie Orcynopsis unicolor

t

 

865

631

008

Preparazioni e conserve di pesci (eccetto quelli interi o in pezzi): di sardine, di boniti, di sgombri delle specie Scomber scombrus e Scomber japonicus e pesci della specie Orcynopsis unicolor

t

Thailandia

1 410

123

009

Preparazioni e conserve di pesci (eccetto quelli interi o in pezzi): di tonni, di palamite e altri pesci del genere Euthynnus

t

 

742

742

010

Preparazioni e conserve di pesci (eccetto quelli interi o in pezzi): di tonni, di palamite e altri pesci del genere Euthynnus

t

Thailandia

1 816

1 816

011

Gamberetti della specie Pandalus borealis, sgusciati, bolliti, surgelati, ma non ulteriormente preparati

t

 

500

474

012

Gamberi, cotti nell'aneto, surgelati

t

 

3 000

2 965

013

Legno compensato di conifere, non commisto con altre materie: — le cui superfici non sono state ulteriormente lavorate rispetto alla sfogliatura, di spessore superiore a 8,5 mm o levigato, di spessore superiore a 18,5 mm

metri cubi

 

650 000

482 648

014

Filati di lino greggio (esclusi i filati di stoppa), aventi un titolo uguale o superiore a 333,3  decitex (inferiore o uguale a 30 numeri metrici)

t

 

400

400

015

Conterie simili diverse dalle perle di vetro, imitazioni di perle fini o coltivate e imitazioni di pietre preziose (gemme) e semipreziose (fini)

t

 

52

52

016

Ferrosilicio

t

 

12 600

12 600

017

Ferro-silicio-manganese

t

 

18 550

18 550

018

Ferro-cromo contenente, in peso, 0,10 % o meno di carbonio o oltre 30 % fino a 90 % incluso di cromo

t

 

2 950

2 804


Top