Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0249

    Causa C-249/22: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgerichtshof (Austria) l’11 aprile 2022 — BM / Gebühren Info Service GmbH (GIS)

    GU C 237 del 20.6.2022, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.6.2022   

    IT

    Gazzetta ufficiale dell’Unione europea

    C 237/41


    Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Verwaltungsgerichtshof (Austria) l’11 aprile 2022 — BM / Gebühren Info Service GmbH (GIS)

    (Causa C-249/22)

    (2022/C 237/52)

    Lingua processuale: il tedesco

    Giudice del rinvio

    Verwaltungsgerichtshof

    Parti

    Ricorrente: BM

    Convenuta: Gebühren Info Service GmbH (GIS)

    Altre parti nel procedimento: Bundesminister für Finanzen, Österreichischer Rundfunk (ORF)

    Questioni pregiudiziali

    1)

    Se, tenuto conto della disposizione di diritto primario di cui all’articolo 151, paragrafo 1, in combinato disposto con l’allegato XV, parte IX, punto 2, lettera h), primo comma, secondo trattino, dell’Atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia e agli adattamenti dei trattati (1), un canone come il «Programmentgelt» dell’ORF, fissato dalla stessa emittente pubblica per finanziare la propria attività, debba essere considerato una remunerazione ai sensi del combinato disposto degli articoli 2 e 378, paragrafo 1, della direttiva 2006/112/CE (2).

    2)

    In caso di risposta affermativa alla prima questione, se il citato canone «Programmentgelt» dell’ORF debba essere considerato quale remunerazione ai sensi della direttiva 2006/112 anche quando deve essere versato da persone che, pur gestendo un ricevitore radiofonico in un immobile servito dall’ORF per via terrestre con propri programmi, non possono ricevere detti programmi in mancanza del necessario modulo di ricezione.


    (1)  Concluso con il Trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, la Repubblica portoghese, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del nord (Stati membri dell'Unione europea) e il Regno di Norvegia, la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia, il Regno di Svezia, relativo all'adesione del Regno di Norvegia, della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia all'Unione europea (GU 1994, C 241, pag. 336).

    (2)  Direttiva 2006/112/CE del Consiglio del 28 novembre 2006, relativa al sistema comune d’imposta sul valore aggiunto (GU 2006, L 347, pag. 1),


    Top