This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017M8562
Prior notification of a concentration (Case M.8562 — Cargill/Faccenda Investments/JV) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance. )
Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8562 — Cargill/Faccenda Investments/JV) — Caso ammissibile alla procedura semplificata (Testo rilevante ai fini del SEE. )
Notifica preventiva di concentrazione (Caso M.8562 — Cargill/Faccenda Investments/JV) — Caso ammissibile alla procedura semplificata (Testo rilevante ai fini del SEE. )
GU C 368 del 28.10.2017, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
28.10.2017 |
IT |
Gazzetta ufficiale dell'Unione europea |
C 368/9 |
Notifica preventiva di concentrazione
(Caso M.8562 — Cargill/Faccenda Investments/JV)
Caso ammissibile alla procedura semplificata
(Testo rilevante ai fini del SEE)
(2017/C 368/07)
|
1. |
In data 19 ottobre 2017 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità dell’articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (1). La notifica riguarda le seguenti imprese:
Cargill e Faccenda acquisiscono, ai sensi dell’articolo 3, paragrafo 1, lettera b), e dell’articolo 3, paragrafo 4, del regolamento sulle concentrazioni, il controllo comune di una società di nuova costituzione che si configura come impresa comune a pieno titolo. La concentrazione è effettuata mediante acquisto di quote/azioni in una società di nuova costituzione che si configura come impresa comune. |
|
2. |
Le attività svolte dalle imprese interessate sono le seguenti: — Cargill: opera a livello internazionale nella produzione e nella commercializzazione di prodotti alimentari, tra cui la commercializzazione di cereali e materie prime, la lavorazione e la raffinazione di semi oleosi e cereali, le attività molitorie, la lavorazione della carne (comprese le galline), — Faccenda: allevamento, ingrasso, lavorazione e vendita di galline, tacchini e anatre. L'impresa comune combinerà le attività di Cargill e Faccenda nel Regno Unito relative alle carni di pollame fresche e crude a valore aggiunto (galline, tacchini e anatre), comprese le loro attività integrate di alimentazione, allevamento, ingrasso, macellazione e lavorazione. |
|
3. |
A seguito di un esame preliminare la Commissione ritiene che la concentrazione notificata possa rientrare nell'ambito di applicazione del regolamento sulle concentrazioni. Si rileva che, ai sensi della comunicazione della Commissione concernente una procedura semplificata per l’esame di determinate concentrazioni a norma del regolamento (CE) n. 139/2004 del Consiglio (2), il presente caso potrebbe soddisfare le condizioni per l'applicazione della procedura di cui alla comunicazione stessa. |
|
4. |
La Commissione invita i terzi interessati a presentare eventuali osservazioni sulla concentrazione proposta. Le osservazioni devono pervenire alla Commissione entro dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione, con indicazione del seguente riferimento: M.8562 — Cargill/Faccenda Investments/JV Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per e-mail, per fax o per posta, ai seguenti recapiti.
|
(1) GU L 24 del 29.1.2004, pag. 1 (il «regolamento sulle concentrazioni»).
(2) GU C 366 del 14.12.2013, pag. 5.