This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0740
Commission Regulation (EC) No 740/2007 of 28 June 2007 amending Regulation (EC) No 1994/2006 opening Community tariff quotas for 2007 for sheep, goats, sheepmeat and goatmeat
A Bizottság 740/2007/EK rendelete ( 2007. június 28. ) a juhokra, kecskékre, valamint a juh- és kecskehúsra vonatkozó 2007. évi közösségi vámkontingensek megnyitásáról szóló 1994/2006/EK rendelet módosításáról
A Bizottság 740/2007/EK rendelete ( 2007. június 28. ) a juhokra, kecskékre, valamint a juh- és kecskehúsra vonatkozó 2007. évi közösségi vámkontingensek megnyitásáról szóló 1994/2006/EK rendelet módosításáról
HL L 169., 2007.6.29, p. 24–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
29.6.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 169/24 |
A BIZOTTSÁG 740/2007/EK RENDELETE
(2007. június 28.)
a juhokra, kecskékre, valamint a juh- és kecskehúsra vonatkozó 2007. évi közösségi vámkontingensek megnyitásáról szóló 1994/2006/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a juh- és kecskehús piacának közös szervezéséről szóló, 2001. december 19-i 2529/2001/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 16. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1994/2006/EK bizottsági rendelet (2) rendelkezik a juhokra, kecskékre, valamint a juh- és kecskehúsra vonatkozó közösségi vámkontingensek megnyitásáról a 2007. január 1-jétőldecember 31-ig tartó időszakra. |
(2) |
Az Európai Közösség és az Izlandi Köztársaság közötti, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás 19. cikke alapján a mezőgazdasági termékekre alkalmazandó kiegészítő kereskedelmi preferenciákról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás (3), amelyet a 2007/138/EK tanácsi határozat (4) hagyott jóvá, előírja 500 tonna (vágott test súlya) mennyiségű, friss, mélyhűtött, fagyasztott, illetve füstölt juhhúsra vonatkozó kiegészítő éves vámkontingens biztosítását Izland számára. Mivel azonban a megállapodást 2007. március 1-jétől kell alkalmazni, a 2007. évre vonatkozó mennyiséget ennek megfelelően ki kell igazítani. |
(3) |
A megállapodás szerint a vámkontingens megnyitására július 1-jétől kerül sor a 2007-re vonatkozó kilenc havi mennyiség alapján. Ezt a rendeletet ezért 2007. július 1-jétől kell alkalmazni. |
(4) |
Ennek megfelelően módosítani kell az 1994/2006/EK rendeletet. |
(5) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Juh- és Kecskehúspiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1994/2006/EK rendelet mellékletének helyébe e rendelet mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2007. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. június 28-án.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 341., 2001.12.22., 3. o. A legutóbb az 1913/2005/EK rendelettel (HL L 307., 2005.11.25., 2. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 413., 2006.12.30., 3. o. Helyesbített változat: HL L 50., 2007.2.19., 5. o.
(3) HL L 61., 2007.2.28., 29. o.
(4) HL L 61., 2007.2.28., 28. o.
MELLÉKLET
„MELLÉKLET
A JUH- ÉS KECSKEHÚSRA VONATKOZÓ (tonnában (t), vágott-test-egyenértékben kifejezett)
2007. évi közösségi vámkontingensek
Országcsoport sz. |
KN-kódok |
»Érték szerinti« vám % |
Különvám EUR/100 kg |
Igénylési sorrend szerinti sorszám |
Származás |
Éves mennyiség tonnában, vágott-test-egyenértékben |
|||
Élő állatok (együttható: = 0,47) |
Kicsontozott bárány (1) (együttható: = 1,67) |
Kicsontozott ürü-/juhhús (2) (együttható: = 1,81) |
Csontozatlan és vágott test (együttható: = 1,00) |
||||||
1 |
0204 |
Nulla |
Nulla |
— |
09.2101 |
09.2102 |
09.2011 |
Argentína |
23 000 |
— |
09.2105 |
09.2106 |
09.2012 |
Ausztrália |
18 786 |
||||
— |
09.2109 |
09.2110 |
09.2013 |
Új-Zéland |
227 854 |
||||
— |
09.2111 |
09.2112 |
09.2014 |
Uruguay |
5 800 |
||||
— |
09.2115 |
09.2116 |
09.1922 |
Chile |
5 800 |
||||
— |
09.2121 |
09.2122 |
09.0781 |
Norvégia |
300 |
||||
— |
09.2125 |
09.2126 |
09.0693 |
Grönland |
100 |
||||
— |
09.2129 |
09.2130 |
09.0690 |
Feröer-szigetek |
20 |
||||
— |
09.2131 |
09.2132 |
09.0227 |
Törökország |
200 |
||||
— |
09.2171 |
09.2175 |
09.2015 |
Egyéb (3) |
200 |
||||
2 |
0204 0210 99 21 0210 99 29 0210 99 60 |
Nulla |
Nulla |
— |
09.2119 |
09.2120 |
09.0790 |
Izland |
1 725 |
3 |
0104 10 30, 0104 10 80 és 0104 20 90 A háziasított juhtól eltérő fajták esetében: ex 0204, ex 0210 99 21 és ex 0210 99 29 |
Nulla |
Nulla |
09.2141 |
09.2145 |
09.2149 |
09.1622 |
AKCS-államok |
100 |
A háziasított juhfajták esetében: ex 0204, ex 0210 99 21 és ex 0210 99 29 |
Nulla |
65 %-os engedmény a különvámból |
— |
09.2161 |
09.2165 |
09.1626 |
AKCS-államok |
500 |
|
4 |
0104 10 30 0104 10 80 0104 20 90 |
10 % |
Nulla |
09.2181 |
— |
— |
09.2019 |
Erga omnes (4) |
92 |
(1) És kecskegidahús.
(2) És kecskehús, kivéve a gidák húsát.
(3) »Egyéb« alatt a táblázatban említettektől eltérő származási országokat, valamint az AKCS-országokat kell érteni.
(4) »Erga omnes« alatt az összes származási hely értendő, beleértve a táblázatban említett származási országokat.”