This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0707
Case C-707/17: Request for a preliminary ruling from the Rayonen sad Svilengrad (Bulgaria) lodged on 19 December 2017 — Criminal proceedings against Daniela Pinzaru and Robert-Andrei Cirstinoiu
C-707/17. sz. ügy: A Rayonen sad Svilengrad (Bulgária) által 2017. december 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Daniela Pinzaru és Robert-Andrei Cirstinoiu elleni büntetőeljárás
C-707/17. sz. ügy: A Rayonen sad Svilengrad (Bulgária) által 2017. december 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Daniela Pinzaru és Robert-Andrei Cirstinoiu elleni büntetőeljárás
HL C 94., 2018.3.12, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.3.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 94/10 |
A Rayonen sad Svilengrad (Bulgária) által 2017. december 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Daniela Pinzaru és Robert-Andrei Cirstinoiu elleni büntetőeljárás
(C-707/17. sz. ügy)
(2018/C 094/12)
Az eljárás nyelve: bolgár
A kérdést előterjesztő bíróság
Rayonen sad Svilengrad
Az alap-büntetőeljárás résztvevői
Ügyészség: Rayonna prokuratura Svilengrad
Vádlottak: Daniela Pinzaru, Robert-Andrei Cirstinoiu
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
Úgy kell-e értelmezni az EUMSZ 65. cikk (3) bekezdését és a Közösség területére belépő, illetve a Közösség területét elhagyó készpénz ellenőrzéséről szóló, 2005. október 26-i 1889/2005/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 9. cikkének (1) bekezdését, hogy ezekkel ellentétesek az olyan nemzeti rendelkezések, amelyek a rendelet 3. cikke szerinti nyilatkozattételi kötelezettség elmulasztásának esetére a Nakazatelen kodeks (büntető törvénykönyv; a továbbiakban: NK) 251. cikkében meghatározott büntetési nemnek és tételnek megfelelő szankciókat írnak elő – amely az (1) bekezdésben alternatív jelleggel hat évig terjedő, első elkövetés esetén sem felfüggeszthető szabadságvesztés-büntetést vagy az elkövetési érték kétszeresében meghatározott pénzbüntetést ír elő, a (2) bekezdésben pedig a kiszabott büntetés mellett kumulatív jelleggel a be nem jelentett készpénz teljes összegére kiterjedő, az állam javára történő elkobzást, anélkül hogy az pénz származását és tervezett felhasználását vizsgálni kellene –, mivel a büntetések olyan kombinációját alkalmazza, amely a Charta 49. cikkének (3) bekezdésében meghatározott, a bűncselekmények és büntetések arányosságának elvét sértve meghaladja a rendelet céljainak eléréséhez szükséges mértéket, és a szabad tőkemozgás rejtett korlátozásának eszközéül szolgál? |
2) |
Úgy kell-e értelmezni az említett uniós rendelkezéseket, vagyis az EUMSZ 65. cikk (3) bekezdését, az 1889/2005 rendelet 3. cikkét és 9. cikkének (1) bekezdését, illetve a Charta 49. cikkének (3) bekezdését, hogy azokkal ellentétesek az olyan nemzeti rendelkezések, különösen pedig az NK 251. cikkének (2) bekezdése, amely az 1889/2005 rendelet 3. cikke szerinti nyilatkozattételi kötelezettség elmulasztásának esetére kilátásba helyezett büntetőjogi szankciók mellett a be nem jelentett készpénz teljes összegének az állam javára történő – a származástól és tervezett felhasználástól független – elkobzását is elrendeli? |
3) |
Úgy kell-e értelmezni a Charta 17. cikkének (1) bekezdését, hogy az NK 251. cikkének (2) bekezdése szerinti, a nyilatkozattételi kötelezettség egyszerű elmulasztásának esetére elkobzás intézkedést elrendelő nemzeti rendelkezés, nem teremt egyensúlyt a közérdek és a tulajdon védelmének a Charta 17. cikkében meghatározott kötelezettsége közt? |