This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0169
Case C-169/17: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Supremo (Spain) lodged on 3 April 2017 — Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino v Administración del Estado
C-169/17. sz. ügy: A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2017. április 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino kontra Administración del Estado
C-169/17. sz. ügy: A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2017. április 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino kontra Administración del Estado
HL C 195., 2017.6.19, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.6.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 195/14 |
A Tribunal Supremo (Spanyolország) által 2017. április 3-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino kontra Administración del Estado
(C-169/17. sz. ügy)
(2017/C 195/19)
Az eljárás nyelve: spanyol
A kérdést előterjesztő bíróság
Tribunal Supremo
Az alapeljárás felei
Felperes: Asociación Nacional de Productores de Ganado Porcino
Alperes: Administración del Estado
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
Úgy kell-e értelmezni az EUMSZ 34. cikket és az EUMSZ 35. cikket, hogy azokkal ellentétes az olyan nemzeti szabály, mint a Real Decreto 4/2014, de 10 de enero, por el que se aprueba la norma de calidad para la carne, el jamón, la paleta y la caña de lomo ibérico (az ibériai sertés húsára, sonkájára, lapockájára és tarjahúsára vonatkozó minőségi szabvány jóváhagyásáról szóló, 2014. január 10-i 4/2014 királyi rendelet) 8. cikkének (1) bekezdése, amely a Spanyolországban előállított és forgalmazott termékeken az „ibérico” megjelölés alkalmazását attól teszi függővé, hogy a belterjes gazdálkodási rendszerben az ibériai sertést tenyésztők a 110 kilogramm élősúlyt meghaladó állatonként legalább 2 m2-re bővítsék az összes szabad alapterületet, annak ellenére, hogy – adott esetben – igazolható, hogy a szóban forgó intézkedés célja a jogszabályban említett termékek minőségének javítása? |
2) |
Úgy kell-e értelmezni a sertések védelmére vonatkozó minimumkövetelmények megállapításáról szóló, 2008. december 18-i 2008/120/EK tanácsi irányelvnek a 12. cikkével együttesen értelmezett 3. cikke (1) bekezdésének a) pontját, hogy azokkal ellentétes az olyan nemzeti szabály, mint a Real Decreto 4/2014, de 10 de enero, por el que se aprueba la norma de calidad para la carne, el jamón, la paleta y la caña de lomo ibérico (az ibériai sertés húsára, sonkájára, lapockájára és tarjahúsára vonatkozó minőségi szabvány jóváhagyásáról szóló, 2014. január 10-i 4/2014 királyi rendelet) 8. cikkének (1) bekezdése, amely a Spanyolországban előállított és forgalmazott termékeken az „ibérico” megjelölés alkalmazását attól teszi függővé, hogy a belterjes gazdálkodási rendszerben az ibériai sertést tenyésztők a 110 kilogramm élősúlyt meghaladó állatonként legalább 2 m2-re bővítsék az összes szabad alapterületet, jóllehet a nemzeti szabály célja a termékek minőségének javítása és nem kifejezetten a sertések védelmének javítása? Az előző kérdésre adott nemleges válasz esetén, úgy kell-e értelmezni a 2008/120/EK irányelvnek az Európai Unió működéséről szóló szerződés 34. és 35. cikkével együttesen értelmezett 12. cikkét, hogy azzal ellentétes az olyan szabály, mint a 4/2012 királyi rendelet 8. cikkének (1) bekezdése, amely más tagállamok termelői számára, a Spanyolországban előállított és forgalmazott termékek minőségének javítása céljából – és nem a sertések védelme céljából –, az állatokra vonatkozó ugyanazon tenyésztési feltételek teljesítését írja elő, mint a spanyol termelők számára, hogy a sertéseikből készült termékek megfeleljenek az említett királyi rendelet által szabályozott kereskedelmi megjelöléseknek? |
3) |
Úgy kell-e értelmezni az EUMSZ 34. cikket és az EUMSZ 35. cikket, hogy azokkal ellentétes az olyan nemzeti szabály, mint a Real Decreto 4/2014, de 10 de enero, por el que se aprueba la norma de calidad para la carne, el jamón, la paleta y la caña de lomo ibérico (az ibériai sertés húsára, sonkájára, lapockájára és tarjahúsára vonatkozó minőségi szabvány jóváhagyásáról szóló, 2014. január 10-i 4/2014 királyi rendelet) 8. cikkének (1) bekezdése, amely a vágásra irányadó legkorábbi életkorként 10 hónapos kort ír elő azon sertésekre, amelyekkel a de cebo (hízlalt) kategóriájú termékeket állítják elő, e termékek kategóriájának javítása céljából? |