EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0247
Case C-247/08: Judgment of the Court (First Chamber) of 1 October 2009 (reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Köln — Germany) — Gaz de France — Berliner Investissement SA v Bundeszentralamt für Steuern (Free movement of capital — Profits distributed to a parent company exempt from withholding tax in the Member State of the subsidiary — Concept of company of a Member State — Société par actions simplifiée under French law)
C-247/08. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2009. október 1-jei ítélete (a Finanzgericht Köln [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Gaz de France — Berliner Investissement SA kontra Bundeszentralamt für Steuern (A tőke szabad mozgása — Az anyavállalatnak juttatott felosztott nyereség forrásadó alóli mentessége a leányvállalat tagállamában — Egy tagállam társaságának fogalma — A francia jog szerinti société par actions simplifiée )
C-247/08. sz. ügy: A Bíróság (első tanács) 2009. október 1-jei ítélete (a Finanzgericht Köln [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Gaz de France — Berliner Investissement SA kontra Bundeszentralamt für Steuern (A tőke szabad mozgása — Az anyavállalatnak juttatott felosztott nyereség forrásadó alóli mentessége a leányvállalat tagállamában — Egy tagállam társaságának fogalma — A francia jog szerinti société par actions simplifiée )
HL C 282., 2009.11.21, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.11.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 282/11 |
A Bíróság (első tanács) 2009. október 1-jei ítélete (a Finanzgericht Köln [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Gaz de France — Berliner Investissement SA kontra Bundeszentralamt für Steuern
(C-247/08. sz. ügy) (1)
(A tőke szabad mozgása - Az anyavállalatnak juttatott felosztott nyereség forrásadó alóli mentessége a leányvállalat tagállamában - „Egy tagállam társaságának” fogalma - A francia jog szerinti „société par actions simplifiée”)
2009/C 282/19
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Finanzgericht Köln
Az alapeljárás felei
Felperes: Gaz de France — Berliner Investissement SA
Alperes: Bundeszentralamt für Steuern
Tárgy
Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Finanzgericht Köln (Németország) — Az EK-Szerődés 43., 48. cikkének, 56. cikke (1) bekezdésének és 58. cikke (1) bekezdése a) pontjának és (3) bekezdésének, valamint a különböző tagállamok anya- és leányvállalatai esetében alkalmazandó adóztatás közös rendszeréről szóló, 1990. július 23-i 90/435/EGK tanácsi irányelv (HL L 225., 6. o.; magyar nyelvű különkiadás 9. fejezet 1. kötet 147.o.) 2. cikke a) pontjának és melléklete f) pontjának értelmezése — „Egy tagállam társaságának” fogalma — A leányvállalat illetősége szerinti tagállamban forrásadó alóli mentesség megtagadása a francia jog szerinti „société par actions simplifiée” jogi formában működő anyavállalattól, mivel e társasági forma a tényállás időpontjában még nem szerepelt az irányelv mellékletének jegyzékében
Rendelkező rész
1. |
A különböző tagállamok anya- és leányvállalatai esetében alkalmazandó adóztatás közös rendszeréről szóló, 1990. július 23-i 90/435/EGK tanácsi irányelvnek a mellékletének f) pontjával összefüggésben értelmezett 2. cikkének a) pontját úgy kell értelmezni, hogy a société par actions simplifiée formában működő, francia jog szerinti társaság ezen irányelv értelmében nem tekinthető „egy tagállam társaságának” már az említett irányelvnek a 2003. december 22-i 2003/123/EK tanácsi irányelvvel történt módosítása előtt. |
2. |
A második kérdés vizsgálata során nem merült fel semmilyen olyan körülmény, amely érintené a 90/435 irányelvnek az ezen irányelv mellékletének f) pontjával és 5. cikkének (1) bekezdésével összefüggésben értelmezett 2. cikke a) pontjának érvényességét. |