EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014AP0237

P7_TA(2014)0237 Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alap ***I Az Európai Parlament 2014. március 13-i jogalkotási állásfoglalása a Menekültügyi és Migrációs Alap létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2011)0751 – C7-0443/2011 – 2011/0366(COD)) P7_TC1-COD(2011)0366 Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2014. március 13-án került elfogadásra a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alap létrehozásáról, a 2008/381/EK tanácsi határozat módosításáról, valamint az 573/2007/EK és az 575/2007/EK európai parlamenti és tanácsi határozatok és a 2007/435/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló …/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására tekintettel

HL C 378., 2017.11.9, p. 649–651 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.11.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 378/649


P7_TA(2014)0237

Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alap ***I

Az Európai Parlament 2014. március 13-i jogalkotási állásfoglalása a Menekültügyi és Migrációs Alap létrehozásáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2011)0751 – C7-0443/2011 – 2011/0366(COD))

(Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat)

(2017/C 378/69)

Az Európai Parlament,

tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2011)0751),

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére, 78. cikkének (2) bekezdésére és 79. cikkének (2) és (4) bekezdésére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C7-0443/2011),

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére,

tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság, 2012. július 11-i véleményére (1),

tekintettel a Régiók Bizottsága 2012. július 18-i véleményére (2),

tekintettel 2013. január 17-i határozatára a javaslatról szóló intézményközi tárgyalások megnyitásáról és a vonatkozó tárgyalási mandátumról (3),

tekintettel a Tanács képviselőjének 2013. december 20-i írásbeli kötelezettségvállalására, amely szerint egyetért az Európai Parlament álláspontjával az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (4) bekezdésével összhangban,

tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére,

tekintettel az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság jelentésére, valamint a Külügyi Bizottság, a Fejlesztési Bizottság és a Költségvetési Bizottság véleményére (A7-0022/2014),

1.

elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot;

2.

jóváhagyja ezen állásfoglaláshoz csatolt nyilatkozatokat;

3.

tudomásul veszi a Tanács és a Bizottság ezen állásfoglaláshoz csatolt nyilatkozatait;

4.

felhívja a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez abban az esetben, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja, vagy helyébe másik szöveget szándékozik léptetni;

5.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak, a Bizottságnak, az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatalnak, valamint a nemzeti parlamenteknek.


(1)  HL C 299., 2012.10.4., 108. o.

(2)  HL C 277., 2012.9.13., 23. o.

(3)  Elfogadott szövegek, P7_TA(2013)0020.


P7_TC1-COD(2011)0366

Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2014. március 13-án került elfogadásra a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alap létrehozásáról, a 2008/381/EK tanácsi határozat módosításáról, valamint az 573/2007/EK és az 575/2007/EK európai parlamenti és tanácsi határozatok és a 2007/435/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről szóló …/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására tekintettel

(A Parlament és a Tanács megállapodása következtében a Parlament álláspontja megegyezik a végleges jogalkotási aktussal, 516/2014/EU rendelet.)


MELLÉKLET A JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁSHOZ

Az Európai Parlament nyilatkozatai

Az EUMSZ 80. cikke:

Mivel a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alap (az Alap) 2014 elején történő felállításához időben el kell fogadni ezt a rendeletet, az Európai Parlament érdekelt egy ilyen irányú megállapodás elfogadásában, és látva a Tanács hajthatatlanságát, elfogadta a rendelet fenti megszövegezését. Ugyanakkor az Európai Parlament ismét hangsúlyozza, hogy – amint a rendeletről szóló tárgyalások során mindvégig hangoztatta – a helyes jogalap az Alap esetében közös jogalapként magában foglalja az EUMSZ 80. cikkének második mondatát is. Azért történik hivatkozás erre a jogalapra, hogy érvényesüljön az EUMSZ 80. cikkének első mondatában hivatkozott szolidaritás elve. Az Alap ugyanis a nemzetközi védelmet kérelmező vagy azt élvező személyek átszállításáról (7. és 18. cikk) és a letelepítésről (17. cikk) szóló rendelkezéseiben alkalmazza a szolidaritás elvét. Az Európai Parlament hangsúlyozza, hogy a rendelet elfogadása semmiképpen nem korlátozhatja a társjogalkotó számára a jövőben rendelkezésre álló jogalapokat, különös tekintettel az EUMSZ 80. cikkére.

Áttelepítés:

Az áttelepítés szolidaritási eszközkénti ösztönzésének és az áttelepítés körülményei javításának céljával az Európai Parlament felhívja az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatalt, hogy a legjobb tagállami gyakorlatok – beleértve a belső szervezeti rendszereket, valamint a befogadás és az integráció körülményeit is – feltérképezését követően az Európai Bizottsággal együttműködve készítsen el egy kézikönyvet és egy módszertant az áttelepítésről. Annak érdekében, hogy ösztönzőket hozzon létre áttelepítéshez, és hogy megkönnyítse az áttelepítési műveleteket a tagállamok számára, az Európai Parlament felhívja az Európai Menekültügyi Támogatási Hivatalt is, hogy biztosítson szakértelmet az áttelepítésekhez, és hogy az Európai Bizottsággal együtt koordináljon egy áttelepítésekkel foglalkozó szakértői hálózatot, amelynek tagjai rendszeresen technikai üléseket tartanak bizonyos konkrét gyakorlati és jogi kérdésekről, valamint támogatást nyújtanak a Menekültügyi, Migrációs és Integrációs Alap áttelepítésekhez való felhasználásához. Az Európai Parlament felhívja az Európai Bizottságot, hogy kövesse nyomon és rendszeresen számoljon be az áttelepítések által érintett tagállamok menekültügyi rendszereinek fejlődéséről és javulásáról.

A Tanács nyilatkozata

Az EUMSZ 80. cikke:

A Tanács hangsúlyozza a szolidaritás és a felelősség igazságos elosztása elvének fontosságát, amelyet – az EUMSZ 80. cikkének megfelelően – alkalmazni kell azokban az uniós jogi aktusokban, amelyek az EUMSZ-nek a határok ellenőrzésével, a menekültüggyel és a bevándorlással kapcsolatos politikákról szóló fejezete alapján kerülnek elfogadásra. A Menekültügyi és Migrációs Alap létrehozásáról szóló rendelet megfelelő módon rendelkezik a fenti elv alkalmazásáról. A Tanács mindazonáltal újólag megerősíti azon álláspontját, hogy az uniós jog értelmében az EUMSZ 80. cikke nem jogalap. Az EUMSZ szóban forgó fejezetében csak a 77. cikk (2) és (3) bekezdésében, a 78. cikk (2) és (3) bekezdésében, valamint a 79. cikk (2), (3) és (4) bekezdésében szerepelnek olyan jogalapok, amelyek lehetővé teszik, hogy a megfelelő uniós intézmények uniós jogi aktusokat fogadjanak el.

A Bizottság nyilatkozatai

Az EUMSZ 80. cikke:

A Bizottság a kompromisszum jegyében és a javaslat haladéktalan elfogadásának biztosítása érdekében támogatja a végleges szöveget; megjegyzi ugyanakkor, hogy ez nem sérti kezdeményezési jogát a jogalap megválasztása tekintetében, különösen hivatkozással az EUMSZ 80. cikkének jövőbeni alkalmazására.

Európai Migrációs Hálózat:

A Bizottság a kompromisszum jegyében támogatja a 23. cikkről szóló végleges szöveget, amely – az Európai Migrációs Hálózat 2008. május 14-i 2008/381/EK tanácsi határozatban előírt jelenlegi szerkezetének, célkitűzéseinek és irányításának fenntartása mellett – biztosítja az EMH tevékenységeinek folyamatos finanszírozási támogatását. A Bizottság megjegyzi ugyanakkor, hogy ez nem sérti kezdeményezési jogát a hálózat szerkezetének és működésének – a 23. cikkre vonatkozó eredeti bizottsági javaslatban foglaltak szerinti – jövőbeni átfogó felülvizsgálata tekintetében.


Top