Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0834

    A Bizottság (EU) 2023/834 végrehajtási rendelete (2023. április 18.) az olaszországi tojás- és baromfihús-ágazatot érintő rendkívüli piactámogatási intézkedésekről

    C/2023/2544

    HL L 105., 2023.4.20, p. 2–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 17/08/2023

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/834/oj

    2023.4.20.   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 105/2


    A BIZOTTSÁG (EU) 2023/834 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

    (2023. április 18.)

    az olaszországi tojás- és baromfihús-ágazatot érintő rendkívüli piactámogatási intézkedésekről

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 220. cikke (1) bekezdése első albekezdésének a) pontjára,

    mivel:

    (1)

    2021. október 23. és 2021. december 31. között Olaszországban 294 esetben erősítették meg és jelentették a H5 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenza megjelenését. Az érintett fajok a Gallus domesticus csirkék és tojótyúkok, a pulyka, a kacsa és a gyöngytyúk.

    (2)

    Olaszország gyorsan és hatékonyan reagált, meghozva az (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelettel (2) kiegészített (EU) 2016/429 európai parlamenti és tanácsi rendeletben (3) előírt valamennyi szükséges állategészségügyi intézkedést.

    (3)

    Olaszország ellenőrző, megfigyelési és megelőző intézkedéseket foganatosított, valamint védő-, és megfigyelési körzeteket (a továbbiakban: szabályozás alá eső körzetek) hozott létre az (EU) 2021/1872 (4), (EU) 2021/1908 (5), (EU) 2021/1982 (6), (EU) 2021/2100 (7), (EU) 2021/2186 (8) és (EU) 2021/2310 (9) bizottsági végrehajtási határozatnak megfelelően.

    (4)

    Olaszország arról értesítette a Bizottságot, hogy a járvány terjedésének megakadályozása és felszámolása érdekében szükséges közegészségügyi és állategészségügyi intézkedések kihatással voltak a gazdasági szereplők széles körére, akik az (EU) 2021/690 európai parlamenti és tanácsi rendelet (10) értelmében igénybe vehető uniós pénzügyi támogatással nem ellentételezhető bevételkieséseket szenvedtek el.

    (5)

    2022. május 2-án a Bizottsághoz hivatalos kérelem érkezett Olaszországtól az 1308/2013/EU rendelet 220. cikkének (3) bekezdése értelmében a 2021. október 23. és 2021. december 31. között megerősített kitörésekkel kapcsolatos egyes rendkívüli intézkedések társfinanszírozása iránt. 2022. szeptember 14-én, 2023. február 27-én és 2023. március 14-én az olasz hatóságok pontosították és dokumentálták kérelmüket.

    (6)

    A (3) preambulumbekezdésben említett állategészségügyi intézkedések eredményeként a szabályozás alá eső körzetekben lévő baromfitartó gazdaságokban valamennyi baromfiféle vonatkozásában meghosszabbították a pihentetési időszakokat, megtiltották a madarak bevitelét, szállításukat pedig korlátozták. Ez az érintett gazdaságokban a keltetőtojás, az étkezési tojás, az élőállatok és a baromfihús tekintetében termeléskieséshez, valamint a tojások és húsok megsemmisítése és visszaminősítése miatti veszteségekhez vezetett.

    (7)

    Az 1308/2013/EU rendelet 220. cikkének (5) bekezdésével összhangban az Unió az Olaszország által a rendkívüli piactámogatási intézkedések miatt viselt kiadások 50 %-ával egyenértékű társfinanszírozást köteles nyújtani. Az Olaszország által benyújtott, a 2021. október 23. és 2021. december 31. között megerősített kitörésekkel kapcsolatos kérelem vizsgálatát követően a Bizottságnak meg kell állapítania az egyes rendkívüli piactámogatási intézkedések keretében támogatásra jogosult maximális mennyiségeket.

    (8)

    A túlkompenzáció elkerülése érdekében technikai és gazdasági tanulmányokra, illetve könyvelési dokumentumokra támaszkodva, minden egyes állattípus és termék tekintetében kategóriák szerint kell megállapítani a társfinanszírozás megfelelő mértékű átalányösszegét.

    (9)

    A kettős finanszírozás elkerülése érdekében figyelmet kell fordítani arra, hogy a veszteségeket nem ellentételezték-e állami támogatásból vagy biztosítás révén, és hogy az e rendelet szerinti uniós társfinanszírozás csak olyan termékek és állatok kapcsán legyen igénybe vehető, amelyekre vonatkozóan az (EU) 2021/690 rendelet értelmében nem vettek igénybe uniós pénzügyi hozzájárulást.

    (10)

    Az e rendeletben előírt rendkívüli piactámogatási intézkedések körét és időtartamát az érintett piac támogatásához feltétlenül szükséges mértékre kell korlátozni. A kivételes piactámogatási intézkedéseknek kizárólag a szabályozás alá eső körzetekben található gazdaságokban zajló tojástermelésre és baromfitenyésztésre kell korlátozódniuk, és csak a magas patogenitású madárinfluenza 2021. október 23. és 2021. december 31. között megerősített 294 előfordulása és a releváns uniós és olasz jogszabályokban előírt állategészségügyi intézkedések időtartamára terjedhetnek ki.

    (11)

    A rugalmasság biztosítása érdekében abban az esetben, ha az ellentételezésre jogosult tojások vagy állatok száma eltér az e rendeletben meghatározott, becsléseken alapuló maximális számoktól, az ellentételezés bizonyos korlátok között kiigazítható, amennyiben az Unió által társfinanszírozott kiadások maximális összegét nem lépik túl.

    (12)

    A szóban forgó rendkívüli piactámogatási intézkedésekkel kapcsolatos hatékony pénzgazdálkodás biztosítása érdekében csak azon kifizetések tekintetében nyújtható uniós társfinanszírozás, amelyeket Olaszország legkésőbb 2023. szeptember 30-ig teljesít a kedvezményezetteknek. A 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (11) 5. cikkének (2) bekezdését 2023. január 1-jétől felváltó (EU) 2022/127 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (12) 5. cikkének (2) bekezdése nem alkalmazandó.

    (13)

    A kifizetések jogszerűségének és pontosságának biztosítása érdekében Olaszországnak előzetes ellenőrzéseket kell végeznie.

    (14)

    Az uniós pénzügyi ellenőrzés céljára Olaszországnak továbbítania kell a Bizottságnak a kifizetések elszámolását.

    (15)

    Az e rendeletben meghatározott intézkedések Olaszország általi haladéktalan végrehajtása érdekében indokolt előírni, hogy e rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lépjen hatályba.

    (16)

    Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    Az Olaszország által 2021. október 23. és 2021. december 31. között észlelt és jelentett, a H5 altípusba tartozó magas patogenitású madárinfluenza 294 előfordulása által erősen sújtott tojás- és baromfihúspiac számára biztosított támogatások kapcsán Olaszországnál felmerült kiadásokhoz az Unió 50 %-os társfinanszírozást nyújt.

    2. cikk

    (1)   Az Olaszország által viselt kiadások csak az alábbiak szerint jogosultak uniós társfinanszírozásra:

    a)

    a mellékletben felsorolt uniós jogszabályokban előírt és az 1. cikkben meghatározott időtartamhoz kapcsolódó állategészségügyi intézkedések alkalmazásának időtartamára; valamint

    b)

    a mellékletben felsorolt uniós jogszabályokban említett körzetekben (a továbbiakban: szabályozás alá eső körzetek) található, az állategészségügyi intézkedések hatálya alá tartozó baromfitartó gazdaságok esetében; valamint

    c)

    ha Olaszország legkésőbb 2023. szeptember 30-ig teljesíti a kifizetéseket a kedvezményezetteknek; valamint

    d)

    amennyiben az a) pontban említett időszakra vonatkozóan az állat vagy a termék tekintetében nem került sor semmiféle állami támogatás vagy biztosítás révén nyújtott ellentételezésre, sem az (EU) 2021/690 rendelet értelmében biztosított uniós pénzügyi hozzájárulásra.

    (2)   Az Olaszország által 2023. szeptember 30. után kifizetett kiadások semmilyen esetben nem jogosultak uniós finanszírozásra, függetlenül attól, hogy a kiadások mekkora hányadát képviselik.

    3. cikk

    (1)   Az uniós társfinanszírozás maximális összege 27 229 572 EUR, amely a következőképpen oszlik meg:

    a)

    a szabályozás alá eső körzetekben a keltető- és étkezési tojás tekintetében elszenvedett termeléskiesés esetén a következő átalányok alkalmazandók:

    i.

    0,133 EUR a 0407 11 00 KN-kód alá tartozó, megsemmisített keltető-tyúktojásonként, legfeljebb 338 972 tojásig;

    ii.

    0,525 EUR a 0407 19 11 KN-kód alá tartozó, megsemmisített keltető-pulykatojásonként, legfeljebb 560 652 tojásig;

    iii.

    0,108 EUR a 0407 11 00 KN-kód alá tartozó, tojástermékekké alakított keltető-tyúktojásonként, legfeljebb 3 998 046 tojásig;

    iv.

    0,022 EUR a 0407 21 00 KN-kód alá tartozó, ketreces tartásban termelt, tojástermékekké alakított tojásonként, legfeljebb 9 401 020 tojásig;

    v.

    0,030 EUR a 0407 21 00 KN-kód alá tartozó, padlós tartásban termelt, tojástermékekké alakított tojásonként, legfeljebb 3 233 520 tojásig;

    vi.

    0,038 EUR a 0407 21 00 KN-kód alá tartozó, szabadtartásban termelt, tojástermékekké alakított tojásonként, legfeljebb 248 940 tojásig;

    vii.

    0,032 EUR a 0407 21 00 KN-kód alá tartozó, ökológiai tartásban termelt, tojástermékekké alakított tojásonként, legfeljebb 2 139 060 tojásig;

    b)

    a szabályozás alá eső körzetekben a hosszabb pihentetési időszakokhoz kapcsolódó veszteségek esetén a következő átalányok alkalmazandók:

    i.

    0,038 EUR/hét a 0105 11 11 KN-kód alá tartozó, ketrecben nevelt jércénként, legfeljebb 1 417 836 állatig;

    ii.

    0,068 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, ketrecben nevelt tojótyúkonként, legfeljebb 3 445 316 állatig;

    iii.

    0,089 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, padlós tartásos tojótyúkonként, legfeljebb 4 228 925 állatig;

    iv.

    0,051 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó brojlercsirkénként, legfeljebb 36 690 461 állatig;

    v.

    0,884 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, brojler fajtájú csibénként, legfeljebb 144 500 állatig;

    vi.

    0,087 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó kappanonként, legfeljebb 104 124 állatig;

    vii.

    0,136 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, ökológiai tartásos brojlercsirkénként, legfeljebb 210 184 állatig;

    viii.

    0,153 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó Golden csirkénként, legfeljebb 34 944 állatig;

    ix.

    0,123 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, nőivarú pulykánként, legfeljebb 5 065 698 állatig;

    x.

    0,204 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, hímivarú pulykánként, legfeljebb 3 228 342 állatig;

    xi.

    0,164 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, ivar szerint vegyes tartású pulykánként, legfeljebb 171 362 állatig;

    xii.

    0,300 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, ökológiai tartásos pulykánként, legfeljebb 47 780 állatig;

    xiii.

    0,205 EUR/hét a 0105 99 10 KN-kód alá tartozó kacsánként, legfeljebb 383 592 állatig;

    xiv.

    0,089 EUR/hét a 0105 99 50 KN-kód alá tartozó gyöngytyúkonként, legfeljebb 901 456 állatig;

    c)

    a szabályozás alá eső körzetekben a rövidebb termelési ciklushoz (vagyis az állatok idő előtti levágásához) kapcsolódó veszteségek esetén a következő átalányok alkalmazandók:

    i.

    0,540 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó tojótyúk tenyészállatonként, legfeljebb 95 009 állatig;

    ii.

    0,162 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó brojler tenyészállatonként, legfeljebb 373 747 állatig;

    iii.

    1,007 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó pulyka tenyészállatonként, legfeljebb 40 255 állatig;

    iv.

    0,123 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, visszaminősített brojlerenként, legfeljebb 4 214 895 állatig;

    v.

    0,183 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, visszaminősített nőivarú pulykánként, legfeljebb 203 545 állatig;

    vi.

    0,306 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, visszaminősített hímivarú pulykánként, legfeljebb 638 293 állatig;

    d)

    a szabályozás alá eső körzetekben a hosszabb tenyésztési és hizlalási időszakokhoz kapcsolódó veszteségek esetén a következő átalányok alkalmazandók:

    i.

    0,13 EUR/hét a 0105 11 11 KN-kód alá tartozó jércénként, legfeljebb 584 829 állatig;

    ii.

    0,15 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, szabadtartásban nevelt jércénként, legfeljebb 31 000 állatig;

    iii.

    0,143 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó brojlercsirkénként, legfeljebb 550 454 állatig;

    iv.

    0,143 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó hagyományos csirkénként, legfeljebb 4 750 állatig;

    v.

    0,102 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó kappanonként, legfeljebb 143 066 állatig;

    vi.

    0,178 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó Golden csirkénként, legfeljebb 13 500 állatig;

    vii.

    0,318 EUR/hét a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, ökológiai tartásos brojlercsirkénként, legfeljebb 95 942 állatig;

    viii.

    0,331 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, nőivarú pulykánként, legfeljebb 161 489 állatig;

    ix.

    0,528 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, hímivarú pulykánként, legfeljebb 282 596 állatig;

    x.

    0,497 EUR/hét a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó, ökológiai tartásos, nőivarú pulykánként, legfeljebb 10 307 állatig;

    xi.

    0,103 EUR/hét a 0105 99 50 KN-kód alá tartozó gyöngytyúkonként, legfeljebb 16 550 állatig;

    e)

    a szabályozás alá eső körzetekben található baromfik kiselejtezése esetén a következő átalányok alkalmazandók:

    i.

    0,367 EUR a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó tojótyúkok csibéinként, legfeljebb 241 430 állatig;

    ii.

    0,228 EUR a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó, brojler fajtájú csibénként, legfeljebb 6 099 470 állatig;

    iii.

    0,344 EUR a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó hagyományos tyúkok csibéinként, legfeljebb 79 250 állatig;

    iv.

    0,550 EUR a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó nőivarú pulykacsibénként, legfeljebb 982 552 állatig;

    v.

    1,00 EUR a 0105 99 30 KN-kód alá tartozó hímivarú pulykacsibénként, legfeljebb 881 265 állatig;

    f)

    a szabályozás alá eső körzetekből származó állatok csökkentett áron történő értékesítése esetén a következő árakat kell alkalmazni:

    i.

    0,076 EUR a 0105 11 11 KN-kód alá tartozó tojótyúkok visszaminősített csibéinként, legfeljebb 82 900 állatig;

    ii.

    0,50 EUR a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó vörös tojótyúkok visszaminősített csibéinként, legfeljebb 350 állatig;

    iii.

    0,035 EUR/kg (élőtömeg) a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó visszaminősített brojlerenként, legfeljebb 292 880 állatig;

    iv.

    2,50 EUR a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó kappanonként, legfeljebb 300 állatig;

    v.

    1,25 EUR/kg a 0105 94 00 KN-kód alá tartozó brojlercsirkék nem frissen, hanem fagyasztva értékesített húsáért, legfeljebb 3 000 kilogrammig.

    (2)   Amennyiben az ellentételezésre jogosult tojások és állatok száma vagy a szóban forgó hús mennyisége meghaladja az (1) bekezdésben meghatározott tételenkénti maximális számot vagy súlyt, az uniós társfinanszírozásra jogosult kiadásokat tételenként ki lehet igazítani, és meg lehet haladni a tételenkénti maximális szám alkalmazásából eredő összegeket, feltéve, hogy a kiigazítások teljes összege az Unió általi társfinanszírozás tekintetében az (1) bekezdésben megállapított maximális összeg 10 %-a alatt marad.

    4. cikk

    Olaszország elvégzi az (EU) 2021/2116 európai parlamenti és tanácsi rendelet (13) 59. és 60. cikke szerinti adminisztratív és fizikai ellenőrzéseket.

    Olaszországnak ellenőriznie kell különösen a következőket:

    a)

    a támogatást kérelmező kedvezményezett jogosultsága;

    b)

    minden támogatásra jogosult kérelmező esetében: a tényleges termeléskiesés jogosultsága, mennyisége és értéke;

    c)

    annak ténye, hogy a támogatásra jogosult kérelmezők egyike sem részesült egyéb forrásból finanszírozásban az e rendelet 2. cikkében említett veszteségek ellentételezése céljából.

    Az adminisztratív ellenőrzésen átesett, támogatható kérelmezők részére a támogatás folyósítható a további ellenőrzések – nevezetesen a helyszíni ellenőrzésre kiválasztott gazdálkodók ellenőrzésének – elvégzésének lezárulta előtt.

    Azokban az esetekben, amikor a kérelmező jogosultságát nem erősítették meg, a támogatást az (EU) 2021/2116 rendelet 59. cikke (1) bekezdésének megfelelően vissza kell fizettetni és szankciókat kell alkalmazni.

    5. cikk

    Olaszország eljuttatja a Bizottsághoz a kifizetések pénzügyi elszámolását.

    6. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2023. április 18-án.

    a Bizottság részéről

    az elnök

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  HL L 347., 2013.12.20., 671. o.

    (2)  A Bizottság (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló rendelete (2019. december 17.) az (EU) 2016/429 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a bizonyos jegyzékbe foglalt betegségek megelőzésére és az e betegségekkel szembeni védekezésre vonatkozó szabályok tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 174., 2020.6.3., 64. o.).

    (3)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/429 rendelete (2016. március 9.) a fertőző állatbetegségekről és egyes állategészségügyi jogi aktusok módosításáról és hatályon kívül helyezéséről („Állategészségügyi rendelet”) (HL L 84., 2016.3.31., 1. o.).

    (4)  A Bizottság (EU) 2021/1872 végrehajtási határozata (2021. október 25.) az egyes tagállamokban a magas patogenitású madárinfluenza kitörésével kapcsolatban alkalmazandó vészhelyzeti intézkedésekről szóló (EU) 2021/641 végrehajtási határozat mellékletének módosításáról (HL L 379., 2021.10.26., 53. o.).

    (5)  A Bizottság (EU) 2021/1908 végrehajtási határozata (2021. november 3.) az egyes tagállamokban a magas patogenitású madárinfluenza kitörésével kapcsolatban alkalmazandó vészhelyzeti intézkedésekről szóló (EU) 2021/641 végrehajtási határozat mellékletének módosításáról (HL L 390., 2021.11.4., 39. o.).

    (6)  A Bizottság (EU) 2021/1982 végrehajtási határozata (2021. november 12.) az egyes tagállamokban a magas patogenitású madárinfluenza kitörésével kapcsolatban alkalmazandó vészhelyzeti intézkedésekről szóló (EU) 2021/641 végrehajtási határozat mellékletének módosításáról (HL L 403., 2021.11.15., 1. o.).

    (7)  A Bizottság (EU) 2021/2100 végrehajtási határozata (2021. november 29.) az egyes tagállamokban a magas patogenitású madárinfluenza kitörésével kapcsolatban alkalmazandó vészhelyzeti intézkedésekről szóló (EU) 2021/641 végrehajtási határozat módosításáról (HL L 428., 2021.11.30., 3. o.).

    (8)  A Bizottság (EU) 2021/2186 végrehajtási határozata (2021. december 9.) az egyes tagállamokban a magas patogenitású madárinfluenza kitörésével kapcsolatban alkalmazandó vészhelyzeti intézkedésekről szóló (EU) 2021/641 végrehajtási határozat mellékletének módosításáról (HL L 444., 2021.12.10., 110. o.).

    (9)  A Bizottság (EU) 2021/2310 végrehajtási határozata (2021. december 21.) az egyes tagállamokban a magas patogenitású madárinfluenza kitörésével kapcsolatban alkalmazandó vészhelyzeti intézkedésekről szóló (EU) 2021/641 végrehajtási határozat mellékletének módosításáról (HL L 461I., 2021.12.27., 1. o.).

    (10)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/690 rendelete (2021. április 28.) a belső piacra, a vállalkozások – köztük a kis- és középvállalkozások – versenyképességére, a növények, állatok, élelmiszerek és takarmányok területére, valamint az európai statisztikákra vonatkozó program (Egységes piac program) létrehozásáról, továbbá a 99/2013/EU, az 1287/2013/EU, a 254/2014/EU és a 652/2014/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 153., 2021.5.3., 1. o.).

    (11)  A Bizottság 907/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelete (2014. március 11.) az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a kifizető ügynökségek és más szervek, a pénzgazdálkodás, a számlaelszámolás, a biztosítékok és az euro használata tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 255., 2014.8.28., 18. o.).

    (12)  A Bizottság (EU) 2022/127 felhatalmazáson alapuló rendelete (2021. december 7.) az (EU) 2021/2116 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a kifizető ügynökségek és más szervek, a pénzgazdálkodás, a számlaelszámolás, a biztosítékok és az euro használata tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 20., 2022.1.31., 95. o.).

    (13)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/2116 rendelete (2021. december 2.) a közös agrárpolitika finanszírozásáról, irányításáról és monitoringjáról, valamint az 1306/2013/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 435., 2021.12.6., 187. o.).


    MELLÉKLET

    A 2. cikkben említett szabályozás alá eső körzetek és időszakok felsorolását tartalmazó uniós jogszabályok jegyzéke

    Az (EU) 2020/687 felhatalmazáson alapuló rendelettel kiegészített (EU) 2016/429, az alábbi jogszabályokban meghatározott olaszországi területek és időszakok:

    (EU) 2021/1872 végrehajtási határozat,

    (EU) 2021/1908 végrehajtási határozat,

    (EU) 2021/1982 végrehajtási határozat,

    (EU) 2021/2100 végrehajtási határozat,

    (EU) 2021/2186 végrehajtási határozat,

    (EU) 2021/2310 végrehajtási határozat.


    Top