Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007H0225

A Bizottság ajánlása ( 2007. április 3. ) a gabonafélékben és egyes egyéb növényi eredetű termékekben, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének való megfelelést biztosító 2007. évi összehangolt közösségi ellenőrzési programról és a 2008. évi nemzeti ellenőrzési programokról (az értesítés a C(2007) 1452. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg )

HL L 96., 2007.4.11, pp. 21–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
HL L 219M., 2007.8.24, pp. 470–476 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2007/225/oj

2007.4.11.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 96/21


A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA

(2007. április 3.)

a gabonafélékben és egyes egyéb növényi eredetű termékekben, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének való megfelelést biztosító 2007. évi összehangolt közösségi ellenőrzési programról és a 2008. évi nemzeti ellenőrzési programokról

(az értesítés a C(2007) 1452. számú dokumentummal történt)

(EGT vonatkozású szöveg)

(2007/225/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 211. cikkére,

tekintettel a gabonafélékben, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1986. július 24-i 86/362/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 7. cikke (2) bekezdésének b) pontjára,

tekintettel az egyes növényi eredetű termékekben – többek között a gyümölcsökben és zöldségekben –, illetve azok felületén található peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének meghatározásáról szóló, 1990. november 27-i 90/642/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 4. cikke (2) bekezdésének b) pontjára,

mivel:

(1)

A 86/362/EGK, valamint a 90/642/EGK irányelv úgy rendelkezik, hogy a Bizottságnak fokozatosan egy olyan rendszer kidolgozásán kell munkálkodnia, amely lehetővé teszi a peszticideknek való étrendi kitettség becslését. Reális becslések végzéséhez rendelkezésre kell, hogy álljanak a peszticid-szermaradványok ellenőrzésére vonatkozó adatok több olyan élelmiszer-ipari termék tekintetében, amelyek Európában a szokásos étrend fő összetevői. Általánosan elfogadott nézet, hogy az Európában szokásos étrend fő összetevőit mintegy 20–30 élelmiszer-ipari termék jelenti. Tekintetbe véve a peszticid-szermaradványok ellenőrzése céljából rendelkezésre álló nemzeti forrásokat, a tagállamok évente mindössze nyolc termék mintáinak elemzését tudják elvégezni összehangolt ellenőrzési program keretében. A peszticidek felhasználása hároméves ciklusonként változik. Emiatt általánosságban hároméves ciklusokban valamennyi peszticid ellenőrzését el kell végezni 20–30 élelmiszer-ipari termék esetében.

(2)

Az ezen ajánlás hatálya alá tartozó peszticid-szermaradványokat 2007 folyamán ellenőrizni kell, mivel így lehetővé válik ezen adatok felhasználásával a tényleges étrendi kitettség becslése.

(3)

Az összehangolt ellenőrzések során a mintavételek számát szisztematikus statisztikai megközelítéssel kell meghatározni. Ilyen megközelítést dolgozott ki a Codex Alimentarius Bizottság (3). A binomiális valószínűségi eloszlás alapján kiszámítható, hogy 642 minta vizsgálata 99 % feletti valószínűséggel teszi lehetővé az olyan minták azonosítását, amelyek a kimutatási határt (LOD) meghaladó mértékben tartalmaznak peszticid-szermaradványokat, feltéve hogy a növényi eredetű termékek legalább 1 %-a tartalmaz szermaradványokat az említett határt meghaladó mértékben. Ezen minták begyűjtését a tagállamok között a népesség és a fogyasztók számával arányosan kell elosztani, termékenként és évente legkevesebb 12 mintával számolva.

(4)

A „Peszticid-szermaradványok elemzésére vonatkozó minőség-ellenőrzési eljárások” című dokumentumhoz kapcsolódó iránymutatások elérhetők a Bizottság weboldalán (4). Megállapodás született arról, hogy ezeket az iránymutatásokat a tagállamok analitikai laboratóriumainak a lehető legteljesebb mértékben alkalmazniuk kell, valamint hogy ezeket az ellenőrzési programok során szerzett tapasztalatok alapján folyamatosan felül kell vizsgálni.

(5)

A 2002/63/EK bizottsági irányelv (5) megállapítja a növényi és állati eredetű termékekben és azok felszínén található peszticid-szermaradványok hatósági ellenőrzésére szolgáló közösségi mintavételi módszereket. Az ezen irányelvben meghatározott mintavételi módszerek és eljárások magukban foglalják a Codex Alimentarius Bizottság által ajánlottakat is.

(6)

A 86/362/EGK és a 90/642/EGK irányelv felkéri a tagállamokat, hogy pontosítsák a nemzeti ellenőrzési programjaik kidolgozásakor alkalmazott szempontokat. Ezen információknak tartalmazniuk kell a mintavételek és az elvégzendő elemzések számát, az alkalmazott jelentési szinteket, a jelentési szintek megállapításának kritériumait és az akkreditálás részleteit, a takarmány- és élelmiszerjog, valamint az állat-egészségügyi és az állatok kíméletére vonatkozó szabályok követelményeinek történő megfelelés ellenőrzésének biztosítása céljából végrehajtott hatósági ellenőrzésekről szóló, 2004. április 29-i 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (6) megfelelően, figyelembe véve a 853/2004/EK, a 854/2004/EK és a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó átmeneti szabályok megállapításáról, valamint a 853/2004/EK és a 854/2004/EK rendelet módosításáról szóló, 2005. december 5-i 2076/2005/EK bizottsági rendelet (7) 18. cikkét, amely eltérést biztosít az akkreditációra vonatkozó követelménytől. A jogsértések számát és jellegét, valamint a megtett intézkedéseket szintén jelezni kell.

(7)

A bébiételek vonatkozásában a szermaradványok megengedett legmagasabb mértékét az anyatej-helyettesítő és anyatej-kiegészítő tápszerekről szóló, 1991. május 14-i 91/321/EGK bizottsági irányelv (8) 6. cikkével, valamint a csecsemők és a kisgyermekek számára készült feldolgozott gabonaalapú élelmiszerekről és bébiételekről szóló, 1996. február 16-i 96/5/EK, Euratom bizottsági irányelv (9) 6. cikkével összhangban határozták meg.

(8)

Az ellenőrzési programok eredményeihez kapcsolódó információk kezelésére, tárolására és továbbítására különösen alkalmasak az elektronikus/informatikai módszerek. Annak érdekében, hogy a tagállamok elektronikus levelezés útján szolgáltathassanak adatokat, mintákat fejlesztettek ki. Ennélfogva a tagállamok egységes formátumban tudják majd eljuttatni a Bizottsághoz a jelentéseket. Ezen egységes formátumot leghatékonyabban a Bizottság tudja továbbfejleszteni iránymutatások kidolgozása révén.

(9)

Az ezen ajánlásban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

AJÁNLJA:

1.

A tagállamok felkérést kapnak, hogy 2007 folyamán mintavételt és -elemzést végezzenek az I. mellékletben meghatározott termék/peszticid-szermaradvány kombinációkra vonatkozóan, a II. mellékletben termékenként hozzájuk rendelt minták száma alapján, adott esetben tükrözve a tagállam piacából való nemzeti, közösségi és harmadik országbeli részesedést.

Véletlenszerűen kell kiválasztani a mintavételhez a tételeket, az ellenőrzési megközelítéssel összhangban.

A mintavételi eljárásnak, beleértve az egységek számát, összhangban kell lennie a 2002/63/EK irányelvvel.

2.

Az I. és II. mellékletnek megfelelően megadott minták összességéből minden tagállamnak a következőket kell vételeznie és elemeznie:

a)

legalább tíz minta a főként zöldség-, gyümölcs- vagy gabonaalapú bébiételekből;

b)

biogazdálkodásból származó több (ahol lehetséges, legalább egy minta) olyan termény mintája, amely tükrözi a biotermékek piaci részesedését az egyes tagállamokban.

3.

A tagállamok felkérést kapnak, hogy az I. mellékletben meghatározott termék/peszticid-szermaradvány kombinációk szempontjából vizsgált minták elemzésének eredményeit legkésőbb 2008. augusztus 31-ig jelentsék, feltüntetve:

a)

az alkalmazott vizsgálati módszereket és az elért jelentési szinteket, a „Peszticid-szermaradványok elemzésére vonatkozó minőség-ellenőrzési eljárások” című dokumentumban meghatározott minőség-ellenőrzési eljárásokkal összhangban;

b)

a jogsértések számát és jellegét, valamint a megtett intézkedést.

4.

A jelentést olyan formátumban kell elkészíteni – beleértve az elektronikus formátumot is –, amely megfelel a tagállamoknak szóló útmutatónak, az Élelmiszerlánc és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság által kidolgozott, az összehangolt közösségi ellenőrzési programokra vonatkozó bizottsági ajánlások végrehajtása tekintetében.

A bébiételekből és a biogazdálkodásból származó terményekből vett minták eredményeit külön adatlapokon kell jelenteni.

5.

A tagállamok felkérést kapnak, hogy a 2006. évben végzett ellenőrzésekről a 86/362/EGK irányelv 7. cikkének (3) bekezdése és a 90/642/EGK irányelv 4. cikkének (3) bekezdése alapján kért információkat legkésőbb 2007. augusztus 31-ig juttassák el a Bizottsághoz, valamint a többi tagállamhoz annak érdekében, hogy a peszticid-szermaradványok megengedett legmagasabb mértékének való megfelelést legalább ellenőrző mintavétellel biztosítsák, beleértve az alábbiakat:

a)

a peszticid-szermaradványokra vonatkozó nemzeti programjaik eredményei;

b)

laboratóriumaik minőség-ellenőrzési eljárásaira vonatkozó információk és különösen a „Peszticid-szermaradványok elemzésére vonatkozó minőség-ellenőrzési eljárások” című dokumentumhoz kapcsolódó iránymutatások azon szempontjaira vonatkozó információk, amelyeknek alkalmazása nem állt módjukban vagy nehézségekbe ütközött;

c)

az elemzést végző laboratóriumok akkreditációjával kapcsolatos információk (beleértve az akkreditáció hatályát, az akkreditációs testületet és az akkreditációs tanúsítvány másolatát) a 882/2004/EK rendelet 12. cikkének rendelkezéseivel összhangban;

d)

azon jártassági vizsgálatokkal és körtesztekkel kapcsolatos információk, amelyekben a laboratórium részt vett.

6.

A tagállamok felkérést kapnak, hogy a meghatározott peszticid-szermaradványoknak a 90/642/EGK és a 86/362/EGK irányelvvel megállapított legmagasabb mértékének ellenőrzését célzó, 2008. évi nemzeti programjaik tervezetét legkésőbb 2007. szeptember 30-ig juttassák el a Bizottsághoz, az alábbi információk feltüntetésével:

a)

a mintavételek számának és az elvégzendő elemzéseknek a meghatározására alkalmazott kritériumok;

b)

az alkalmazott jelentési szintek, valamint a jelentési szintek megállapításának kritériumai; továbbá

c)

a 882/2004/EK rendelet alapján a vizsgálatokat végző laboratóriumok akkreditációjára vonatkozó részletek.

Kelt Brüsszelben, 2007. április 3-án.

a Bizottság részéről

Markos KYPRIANOU

a Bizottság tagja


(1)   HL L 221., 1986.8.7., 37. o. A legutóbb a 2007/11/EK bizottsági irányelvvel (HL L 63., 2007.3.1., 26. o.) módosított irányelv.

(2)   HL L 350., 1990.12.14., 71. o. A legutóbb a 2007/12/EK bizottsági irányelvvel (HL L 59., 2007.2.27., 75. o.) módosított irányelv.

(3)   Codex Alimentarius, Pesticide Residues in Foodstuffs (Peszticid-szermaradványok az élelmiszerekben), Róma, 1994, ISBN 92-5-203271-1; II. kötet, 372. oldal.

(4)  Dokumentum: SANCO/10232/2006, 2006. március 24., http://europa.eu.int/comm/food/plant/protection/resources/qualcontrol_en.pdf

(5)   HL L 187., 2002.7.16., 30. o.

(6)   HL L 165., 2004.4.30., 1. o. A legutóbb az 1791/2006/EK tanácsi rendelettel (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) módosított rendelet.

(7)   HL L 338., 2005.12.22., 83. o. Az 1666/2006/EK rendelettel (HL L 320., 2006.11.18., 47. o.) módosított rendelet.

(8)   HL L 175., 1991.7.4., 35. o. A legutóbb a 2006/82/EK irányelvvel (HL L 362., 2006.12.20., 94. o.) módosított irányelv.

(9)   HL L 49., 1996.2.28., 17. o. A legutóbb a 2003/13/EK irányelvvel (HL L 41., 2003.2.14., 33. o.) módosított irányelv.


I. MELLÉKLET

AZ ELLENŐRZENDŐ PESZTICID/TERMÉK KOMBINÁCIÓK

 

2007

2008 (*1)

2009 (*1)

Acefát

c)

a)

b)

Acetamiprid

c)

a)

b)

Aldikarb

c)

a)

b)

Amitráz

 

a)

b)

Azinfosz-metil

c)

a)

b)

Azoxistrobin

c)

a)

b)

Benomil + karbendazim

(karbendazimként kifejezve)

c)

a)

b)

Bifentrin

c)

a)

b)

Bromid összesen

 

a)

b)

Brómpropilát

c)

a)

b)

Bupirimát

c)

a)

b)

Buprofezin

c)

a)

b)

Kaptán

c)

a)

b)

Folpet

c)

a)

b)

Karbaril

c)

a)

b)

Klofentezin

 

a)

b)

Klórmekvát (*2)

c)

a)

b)

Klórtalonil

c)

a)

b)

Klórprofám

c)

a)

b)

Klórpirifosz

c)

a)

b)

Klórpirifosz-metil

c)

a)

b)

Cipermetrin

c)

a)

b)

Ciprodinil

c)

a)

b)

Deltametrin

c)

a)

b)

Diazinon

c)

a)

b)

Diklofluanid

c)

a)

b)

Dichlorvos

c)

a)

b)

Dikofol

c)

a)

b)

Dimetoát + ometoát

(dimetoátként kifejezett összeg)

c)

a)

b)

Dinokap

 

a)

b)

Difenil-amin

c)

a)

b)

Endoszulfán

c)

a)

b)

Fenarimol

 

a)

b)

Fenhexamid

c)

a)

b)

Fenitrotion

c)

a)

b)

Fludioxonil

c)

a)

b)

Fluzilazol

 

a)

b)

Glifozát (*3)

 

a)

b)

Hexakonazol

 

a)

b)

Hexitiazox

c)

a)

b)

Imazalil

c)

a)

b)

Imidakloprid

c)

a)

b)

Indoxakarb

c)

a)

b)

Iprodion

c)

a)

b)

Iprovalikarb

c)

a)

b)

Kresoxim-metil

c)

a)

b)

Lambda-cihalotrin

c)

a)

b)

Malation

c)

a)

b)

Maneb-csoport

c)

a)

b)

Mepanipirim

c)

a)

b)

Mepikvát (*2)

 

a)

b)

Metalaxil

c)

a)

b)

Metamidofosz

c)

a)

b)

Metidation

c)

a)

b)

Metiokarb

c)

a)

b)

Metomil + tiodikarb

(metomilként kifejezett összeg)

c)

a)

b)

Miklobutanil

c)

a)

b)

Oxidemeton-metil

c)

a)

b)

Paration

c)

a)

b)

Penkonazol

c)

a)

b)

Foszalon

c)

a)

b)

Pirimikarb

c)

a)

b)

Pirimifosz-metil

c)

a)

b)

Prokloraz

c)

a)

b)

Procimidon

c)

a)

b)

Profenofosz

c)

a)

b)

Propargit

c)

a)

b)

Piretrin

c)

a)

b)

Pirimetanil

c)

a)

b)

Piriproxifen

c)

a)

b)

Oxamil

c)

a)

b)

Quinoxifen

c)

a)

b)

Spiroxamin

c)

a)

b)

Tebukonazol

c)

a)

b)

Tiofanát-metil

c)

a)

b)

Tebufenozid

c)

a)

b)

Trifloxistrobin

 

a)

b)

Tiabendazol

c)

a)

b)

Tolklofosz-metil

c)

a)

b)

Tolilfluanid

c)

a)

b)

Triadimefon + triadimenol

(a triadimenol és a triadimefon összegeként kifejezve)

c)

a)

b)

Vinklozolin

c)

a)

b)

a)

Bab (friss vagy fagyasztott), sárgarépa, uborka, narancs vagy mandarin, körte, burgonya, rizs, paraj (friss vagy fagyasztott).

b)

Padlizsán, banán, karfiol, szőlő, narancslé (), borsó (friss/fagyasztott, hüvely nélkül), paprika (édes), búza.

c)

Alma, fejes káposzta, póréhagyma, fejes saláta, paradicsom, őszibarack – beleértve a nektarint és a hasonló hibrideket –, rozs vagy zab, eper.


(*1)  A 2008. és 2009. évre vonatkozó követelmények tájékoztató jellegűek, amelyeket az ezen évekre javasolt programok szerint határoznak meg.

(*2)  A klórmekvátot és a mepikvátot a gabonafélék, a sárgarépa, a termésükért termesztett zöldségfélék és a körte esetében kell vizsgálni.

(*3)  Csak gabonafélék.

(1)  A narancslé esetében a tagállamoknak fel kell tüntetniük a forrást (koncentrátum vagy friss gyümölcs).


II. MELLÉKLET

Termékenkénti mintavételek és elemzések száma az egyes tagországokra vonatkozóan.

Ország kódja

Minták

AT

12  (*1)

15  (*2)

B

12  (*1)

15  (*2)

BG

12  (*1)

15  (*2)

CY

12  (*1)

15  (*2)

CZ

12  (*1)

15  (*2)

DE

93

DK

12  (*1)

15  (*2)

ES

45

EE

12  (*1)

15  (*2)

EL

12  (*1)

15  (*2)

FR

66

FI

12  (*1)

15  (*2)

HU

12  (*1)

15  (*2)

IT

65

IE

12  (*1)

15  (*2)

LU

12  (*1)

15  (*2)

LT

12  (*1)

15  (*2)

LV

12  (*1)

15  (*2)

MT

12  (*1)

15  (*2)

NL

17

PT

12  (*1)

15  (*2)

PL

45

RO

17

SE

12  (*1)

15  (*2)

SI

12  (*1)

15  (*2)

SK

12  (*1)

15  (*2)

UK

66

Minták minimális száma összesen: 642


(*1)  A minták legalacsonyabb száma minden egyes, egyetlen szermaradék kimutatására szolgáló módszer esetében.

(*2)  A minták legalacsonyabb száma minden egyes, többféle szermaradék kimutatására alkalmazott módszer esetében.


Top