EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D1000

A Tanács 2006/1000/KKBP határozata ( 2006. december 11. ) az Európai Uniónak Latin-Amerikában és a Karib-térségben a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek destabilizációra vezető felhalmozódása és elterjedése elleni küzdelemhez való hozzájárulása tekintetében a 2002/589/KKBP együttes fellépés végrehajtásáról

HL L 367., 2006.12.22, p. 77–79 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 200M., 2007.8.1, p. 529–531 (MT)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/1000/oj

22.12.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 367/77


A TANÁCS 2006/1000/KKBP HATÁROZATA

(2006. december 11.)

az Európai Uniónak Latin-Amerikában és a Karib-térségben a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek destabilizációra vezető felhalmozódása és elterjedése elleni küzdelemhez való hozzájárulása tekintetében a 2002/589/KKBP együttes fellépés végrehajtásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Uniónak a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek destabilizáló felhalmozódása és elterjedése elleni küzdelemhez történő hozzájárulásáról szóló, 2002. július 12-i 2002/589/KKBP együttes fellépésre (1), és különösen annak 6. és 7. cikkére, az Európai Unióról szóló szerződés 23. cikke (2) bekezdésének második francia bekezdésével összefüggésben,

mivel:

(1)

A 2001/200/KKBP tanácsi határozat (2), valamint a 2003/543/KKBP tanácsi határozat (3) többek között Latin-Amerikában és a Karib-térségben – az Egyesült Nemzetek Szervezetének limai székhelyű, Latin-Amerikában és a Karib-térségben a békéért, a leszerelésért és a fejlődésért tevékenykedő regionális központja (UN-LiREC) segítségével, amely az ENSZ Leszerelési Ügyek Főosztálya (DDA) nevében végzi tevékenységét – hozzájárult a békére és a biztonságra veszélyt jelentő és a fenntartható fejlődés kilátásait rontó, a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek ellenőrizetlen felhalmozódása és terjedése elleni küzdelemhez.

(2)

2001 óta az Európai Unió pénzügyi hozzájárulása lehetővé tette, hogy a bűnüldözési hatóságok tagjai, a térség parlamenti képviselői és tanácsadóik számára a lőfegyvereket érintő jogszabályokkal, adatbázisok létrehozásával, valamint a fegyverek megsemmisítésére és a készletek kezelésére irányuló tevékenységekkel kapcsolatos tanfolyamokat szervezzenek. E tevékenységek kivitelezése érdekében az UN-LiREC és a DDA az Európai Unió további és egyben utolsó támogatását kérte.

(3)

Ezért az Európai Unió további pénzügyi támogatást kíván nyújtani az UN-LiREC tevékenységéhez. Ez az Európai Unió utolsó hozzájárulása lenne ezekhez a tevékenységekhez,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

(1)   Az Európai Unió további hozzájárulást nyújt az UN-LiREC számára a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek destabilizáló felhalmozódása és terjedése elleni, Latin-Amerikában és a Karib-térségben folytatott küzdelméhez.

(2)   Az (1) bekezdés céljára az Európai Unió a következő területeken nyújt támogatást az UN-LiREC-nek:

a)

azon tevékenységekben való nemzeti részvétel támogatása, amelyek a kézi lőfegyverek és a könnyű fegyverek tiltott kereskedelme minden formájának megelőzéséről, leküzdéséről és megszüntetéséről szóló, 2001-es ENSZ-cselekvési programmal kapcsolatosak;

b)

e tevékenységeknek a tagállamok hasonló kezdeményezéseivel való összekapcsolása;

c)

a legjobb gyakorlatokra vonatkozó képzési anyag kidolgozása a világ egyéb régiói, például Afrika és Délkelet-Európa számára.

A tevékenységek részletes leírását a melléklet tartalmazza.

(3)   Az e határozatban meghatározottak szerint gondoskodni kell arról, hogy – többek között az UN-LiREC által hozott megfelelő intézkedések révén – kellőképpen látható legyen az Európai Uniónak a mellékletben meghatározott tevékenységekhez való hozzájárulása.

2. cikk

(1)   Az 1. cikkben említett célokra szánt pénzügyi referenciaösszeg 700 000 EUR.

(2)   E határozat céljai érdekében a Bizottság finanszírozási megállapodást köt az Európai Unió támogatás formájában nyújtott hozzájárulásának felhasználási feltételeiről a DDA-val, amelynek nevében a UN-LiREC jár el. A külön finanszírozási megállapodás előírja az UN-LiREC/DDA számára a megfelelő jelentéstételt, és azt, hogy jelentőségének megfelelően tegye kellőképpen láthatóvá az Európai Unió pénzügyi hozzájárulását a projekthez.

(3)   A Bizottság felügyeli az Európai Unió pénzügyi hozzájárulásának megfelelő végrehajtását. Ezért a Bizottságot meg kell bízni azzal, hogy ellenőrizze és értékelje e határozat végrehajtásának pénzügyi vetületeit.

(4)   Az Európai Unió általános költségvetéséből finanszírozott, az (1) bekezdésben meghatározott kiadások kezelését a költségvetési kérdésekre alkalmazandó közösségi eljárások és szabályok alapján kell végezni, kivéve, hogy semmilyen előfinanszírozás nem marad a Közösség tulajdona. A kiadások kezelését az Európai Közösség és az Egyesült Nemzetek Szervezete közötti, 2003. április 29-i pénzügyi és igazgatási keretmegállapodás rendelkezéseinek megfelelően kell végezni.

3. cikk

(1)   Az elnökség, amelynek munkáját a Tanács főtitkára/a KKBP főképviselője segíti, felelős e határozat végrehajtásáért, és a végrehajtásról a Tanács számára jelentést kell tennie. A Bizottság teljes mértékben részt vesz ezekben a feladatokban, és különösen a pénzügyi vonatkozások végrehajtásáról nyújt információkat.

(2)   A Bizottság a 2. cikk (2) bekezdésének megfelelően rendszeresen jelentést nyújt be a Tanács illetékes szerveinek. Ez a tájékoztatás elsősorban a 2. cikk (2) bekezdésében említett, az UN-LiREC/DDA által a Bizottsággal fennálló szerződéses kapcsolata alapján teendő rendszeres jelentéseken alapul.

4. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba. Ez a határozat tizenkét hónappal a 2. cikk (2) bekezdésében említett finanszírozási megállapodás megkötését követően hatályát veszti.

5. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2006. december 11-én.

a Tanács részéről

az elnök

E. TUOMIOJA


(1)  HL L 191., 2002.7.19., 1. o.

(2)  HL L 72., 2001.3.14., 1. o.

(3)  HL L 185., 2003.7.24., 59. o.


MELLÉKLET

Az oktatók képzésével és az adatbázisokkal kapcsolatos projekt, harmadik szakasz

Az UN-LiREC projekt harmadik és egyben utolsó szakasza két fő tevékenységi területet ölel fel. Az első a folyamatban lévő tevékenységek folytatása, a második pedig az UN-LiREC által kialakított munka alkalmazása azokra az Európában megkezdett, kapcsolódó tevékenységekre, amelyek az uniós politika Délkelet-Európában és a világ más tájain – például Afrikában – való támogatását célozzák.

Az első tevékenységi terület

1.   Az oktatók képzése

1.1.

támogatás nyújtása az UN-LiREC korábbi képzésében részesült bűnüldözési tisztviselők révén a nyomozási technikákkal kapcsolatos nemzeti tanfolyamokhoz;

1.2.

támogatás nyújtása a Brazília által létrehozott Regionális Közbiztonsági Képzési Központ fejlesztéséhez, amelynek célja, hogy összehangolja a jövőbeni regionális képzési tevékenységeket; és

1.3.

az operatív bűnüldözési információkkal és a nemzetközi együttműködéssel kapcsolatos magasabb szintű tanfolyamok indítása.

2.   A lőfegyverekkel kapcsolatos adatbázisok

2.1.

a kézi lőfegyverek és könnyűfegyverek információs rendszerében (SALSA) található adatbázisok továbbfejlesztése; és

2.2.

a SALSA-adatbázisok integrálása a bűnüldözési hatóságok egyéb adatbázisaiba.

3.   Parlamenti tapasztalatcserére irányuló kezdeményezés

3.1.

a térség parlamenti képviselői számára szervezett további tanfolyamok; és

3.2.

technikai segítségnyújtás a kézi lőfegyverekkel kapcsolatos jogszabályok reformjához.

4.   A fegyverek megsemmisítése és a készletek kezelése

4.1.

a fegyverek megsemmisítését és a készletek kezelését támogató munka további folytatása; és

4.2.

a fegyverek megsemmisítését célzó nemzeti programok támogatása.

A második tevékenységi terület

A latin-amerikai és karibi tevékenységek összekapcsolása az Európát érintő tevékenységekkel, továbbá a tudás és a levont tanulságok átadása a Latin-Amerika és a Karib-térség, illetve a világ egyéb régiói közötti szinergiák garantálásához:

1.

A lőfegyverekkel kapcsolatos európai jogszabályok értékelése és Európai Unió fegyverkivitelre vonatkozó magatartási kódexének előmozdítása annak érdekében, hogy levonják azokat a tanulságokat, amelyek javíthatják a latin-amerikai és karibi jogszabályokat: javasolt együttműködés az Európai Parlamenttel.

2.

A SALSA-adatbázisok rendszerének kiterjesztése és adaptálása, hogy lehetővé tegye a tagállamokkal való információcserét is annak érdekében, hogy könnyítse a két régió közötti koordinációt és együttműködést: javasolt együttműködés a lőfegyverek tiltott kereskedelmének kérdésével foglalkozó egyéb szervekkel, mint például a nemzeti bűnüldözési szervekkel és az EUROPOL-lal.

3.

Az UN-LiREC által kidolgozott képzési anyagok hozzáigazítása a világ egyéb régióiban fekvő országok szükségleteihez és lehetőségeihez, hogy jobban érvényesüljenek a levont tanulságok.

4.

A végrehajtásról szóló helyzetjelentés, valamint a szinergialehetőségek meghatározása a latin-amerikai és karibi, valamint európai állam-, illetve kormányfők által a Rio de Janeiró-i, madridi és mexikói csúcstalálkozón a lőfegyverekkel kapcsolatban megfogalmazott ajánlásokban, különösen a csúcstalálkozókon a fent említett tevékenységekkel kapcsolatban tett nyilatkozatok meghatározása.

A tevékenységek utolsó lépéseként létrejön egy közös parancsnokság (CCP) – a brazíliai Regionális Közbiztonsági Képzési Központ egész régióra kiterjedő műveleti központja –, amely összehangolja a lőfegyverekkel kapcsolatos képzést és egyéb tevékenységeket a 33 országban működő mintegy 3 000 tisztviselő munkájával. 2007 végéig a teljes képzési csomag átkerül az UN-LiREC-től a CCP-hez és az egyes országokhoz, hogy előmozdítsák a nemzeti szerepvállalást. A CCP továbbá összekötő szerepet tölt be a bűnüldözési szervek e hálózata és az egyéb régiók között.


Top