This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1812
Commission Regulation (EC) No 1812/2005 of 4 November 2005 amending Regulations (EC) Nos 490/2004, 1288/2004, 521/2005 and 833/2005 as regards the conditions for the authorisation of certain additives in feedingstuffs belonging to the groups of enzymes and micro-organisms (Text with EEA relevance)
A Bizottság 1812/2005/EK rendelete (2005. november 4.) a 490/2004/EK, 1288/2004/EK, 521/2005/EK és 833/2005/EK rendeletnek az enzimek és a mikroorganizmusok csoportjába tartozó egyes takarmány-adalékanyagok engedélyezésének feltételei tekintetében történő módosításáról (EGT vonatkozású szöveg)
A Bizottság 1812/2005/EK rendelete (2005. november 4.) a 490/2004/EK, 1288/2004/EK, 521/2005/EK és 833/2005/EK rendeletnek az enzimek és a mikroorganizmusok csoportjába tartozó egyes takarmány-adalékanyagok engedélyezésének feltételei tekintetében történő módosításáról (EGT vonatkozású szöveg)
HL L 321M., 2006.11.21, p. 125–130
(MT) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO, HR)
HL L 291., 2005.11.5, p. 18–23
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
5.11.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 291/18 |
A BIZOTTSÁG 1812/2005/EK RENDELETE
(2005. november 4.)
a 490/2004/EK, 1288/2004/EK, 521/2005/EK és 833/2005/EK rendeletnek az enzimek és a mikroorganizmusok csoportjába tartozó egyes takarmány-adalékanyagok engedélyezésének feltételei tekintetében történő módosításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a takarmány-adalékanyagokról szóló, 1970. november 23-i 70/524/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 3. cikkére, 9d. cikke (1) bekezdésére és 9e. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel a takarmányozási célra felhasznált adalékanyagokról szóló, 2003. szeptember 22-i 1831/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 25. cikkére,
mivel:
(1) |
Az 1831/2003/EK rendelet rendelkezik az adalékanyagok takarmányokban történő felhasználásának engedélyezéséről. |
(2) |
Az 1831/2003/EK rendelet 25. cikke átmeneti intézkedéseket állapít meg a takarmány-adalékanyagokra vonatkozó, az 1831/2003/EK rendelet alkalmazásának időpontját megelőzően a 70/524/EGK irányelvvel összhangban benyújtott engedélykérelmekre. |
(3) |
Az e rendelet mellékleteiben felsorolt adalékanyagokra vonatkozó engedélykérelmeket az 1831/2003/EK rendelet alkalmazásának időpontja előtt nyújtották be. |
(4) |
Az ezen engedélykérelmekre vonatkozó, a 70/524/EGK irányelv 4. cikkének (4) bekezdésében előírt első véleményeket az 1831/2003/EK rendelet alkalmazásának időpontja előtt továbbították a Bizottságnak. Ezért ezeket a kérelmeket továbbra is a 70/524/EGK irányelv 4. cikkével összhangban kell kezelni. |
(5) |
Az 5. számú Saccharomyces cerevisiae (CBS 493.94) mikroorganizmus-készítmény használatát a 490/2004/EK bizottsági rendelet (3) négy évre ideiglenesen engedélyezte lovak esetében. Új adatokat nyújtottak be abból a célból, hogy alátámasszák a „Vegyi képlet, leírás” oszlopban e készítmény telepképző egységeire (CFU) vonatkozóan meghatározott legkisebb megengedett tartalom növelését az engedélyezés feltételeként megállapított, teljes értékű takarmányban előforduló legnagyobb, legkisebb vagy ajánlott tartalom módosítása nélkül. Az értékelés azt mutatja, hogy teljesülnek a 70/524/EGK irányelv 3a. cikkében az ilyen engedélyezésre előírt feltételek. Ennek megfelelően e mikroorganizmus-készítmény felhasználását, az I. mellékletben leírtak szerint, 2008. március 20-ig engedélyezni kell. |
(6) |
Az E 1704 számú Saccharomyces cerevisiae (CBS 493.94) mikroorganizmus-készítmény használatát az 1288/2004/EK bizottsági rendelet (4) határozatlan időre engedélyezte borjak és hízómarhák esetében. Új adatokat nyújtottak be abból a célból, hogy alátámasszák a „Vegyi képlet, leírás” oszlopban e készítmény telepképző egységeire (CFU) vonatkozóan meghatározott legkisebb megengedett tartalom növelését az engedélyezés feltételeként megállapított, teljes értékű takarmányban előforduló legnagyobb, legkisebb vagy ajánlott tartalom módosítása nélkül. Az értékelés azt mutatja, hogy teljesülnek a 70/524/EGK irányelv 3a. cikkében az ilyen engedélyezésre előírt feltételek. Ennek megfelelően a II. mellékletben meghatározott e mikroorganizmus-készítmény alkalmazását határozatlan időre engedélyezni kell. |
(7) |
A Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2106) által termelt E 1623 számú endo-1,3(4)-béta-glükanáz, a Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105) által termelt endo-1,4-béta-xilanáz és a Bacillus subtilis (ATCC 2107) által termelt szubtilizin enzimkészítmény alkalmazását az 521/2005/EK bizottsági rendelet (5) határozatlan időre engedélyezte hízócsirkék esetében. Új adatokat nyújtottak be a „Vegyi képlet, leírás” oszlopban megjelölt e készítményben a legkisebb enzimaktivitás módosításának alátámasztása céljából az engedélyezés feltételeként megállapított, teljes értékű takarmányban előforduló legnagyobb, legkisebb vagy ajánlott tartalom módosítása nélkül. Az értékelés azt mutatja, hogy teljesülnek a 70/524/EGK irányelv 3a. cikkében az ilyen engedélyezésre előírt feltételek. Ennek megfelelően ennek az enzimkészítménynek a felhasználását, a III. mellékletben leírtak szerint, határozatlan időre engedélyezni kell. |
(8) |
A Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2106) által termelt E 1627 számú endo-1,3(4)-béta-glükanáz és a Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105) által termelt endo-1,4-béta-xilanáz enzimkészítmény alkalmazását a 833/2005/EK bizottsági rendelet (6) határozatlan időre engedélyezte hízósertés esetében. Új adatokat nyújtottak be a „Vegyi képlet, leírás” oszlopban megjelölt e készítmény elkészítése módosításának alátámasztása céljából az engedélyezés feltételeként megállapított, teljes értékű takarmányban előforduló legnagyobb, legkisebb vagy ajánlott tartalom módosítása nélkül. Az értékelés azt mutatja, hogy teljesülnek a 70/524/EGK irányelv 3a. cikkében az ilyen engedélyezésre előírt feltételek. Ennek megfelelően ennek az enzimkészítménynek a felhasználását, a IV. mellékletben leírtak szerint, határozatlan időre engedélyezni kell. |
(9) |
Ezért a 490/2004/EK, az 1288/2004/EK, az 521/2005/EK és a 833/2005/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 490/2004/EK rendelet mellékletének helyébe e rendelet I. melléklete lép.
2. cikk
Az 1288/2004/EK rendelet I. melléklete e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul.
3. cikk
Az 521/2005/EK rendelet I. melléklete helyébe e rendelet III. melléklete lép.
4. cikk
A 833/2005/EK rendelet melléklete e rendelet IV. mellékletének megfelelően módosul.
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. november 4-én.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 270., 1970.12.14., 1. o. A legutóbb az 1800/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 317., 2004.10.16., 37. o.) módosított irányelv.
(2) HL L 268., 2003.10.18., 29. o. A 378/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 59., 2005.3.5., 8. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 79., 2004.3.17., 23. o.
(4) HL L 243., 2004.7.15., 10. o.
(5) HL L 84., 2005.4.2., 3. o.
(6) HL L 138., 2005.6.1., 5. o.
I. MELLÉKLET
Szám (vagy EK-sorszám) |
Adalékanyag |
Vegyi képlet, leírás |
Állatfaj vagy -kategória |
Maximális életkor |
Legkisebb megengedett tartalom |
Legnagyobb megengedett tartalom |
Egyéb rendelkezések |
Az engedélyezési időszak vége |
CFU/kg a teljes értékű takarmányban |
||||||||
Mikroorganizmusok |
||||||||
5. |
Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 |
Saccharomyces cerevisiae készítmény, amely legalább 1 × 109 CFU/g adalékanyagot tartalmaz |
Lovak |
— |
4 × 109 |
2,5 × 1010 |
Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában fel kell tüntetni a tárolási hőmérsékletet, az eltarthatóság időtartamát és a pelletálási stabilitást A Saccharomyces cerevisiae készítmény mennyisége a napi adagban nem haladhatja meg a 4,17 × 1010 CFU-t 100 kg testsúlyra Az alkalmazás az elválasztást követő 2 hónaptól megengedett |
2008.3.20. |
II. MELLÉKLET
Az 1288/2004/EK rendelet I. mellékletében az E 1704 bejegyzés helyébe a következő lép:
Szám (vagy EK-sorszám) |
Adalékanyag |
Vegyi képlet, leírás |
Állatfaj vagy – kategória |
Maximális életkor |
Legkisebb megengedett tartalom |
Legnagyobb megengedett tartalom |
Egyéb rendelkezések |
Az engedélyezési időszak vége |
CFU/kg a teljes értékű takarmányban |
||||||||
Mikroorganizmusok |
||||||||
„E 1704 |
Saccharomyces cerevisiae CBS 493.94 |
Saccharomyces cerevisiae készítmény, amely legalább 1 × 109 CFU/g adalékanyagot tartalmaz |
Borjú |
Hat hónap |
2 × 108 |
2 × 109 |
Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában fel kell tüntetni a tárolási hőmérsékletet, az eltarthatóság időtartamát és a pelletálási stabilitást |
Határozatlan időre |
Hízómarha |
— |
1,7 × 108 |
1,7 × 108 |
Az adalékanyag és az előkeverék használati utasításában fel kell tüntetni a tárolási hőmérsékletet, az eltarthatóság időtartamát és a pelletálási stabilitást A napi takarmányadag Saccharomyces cerevisiae tartalma nem haladhatja meg a 7,5 × 108 CFU-t 100 testsúly-kilogrammra Minden további 100 kg testsúly esetén 1 × 108 CFU mennyiséget kell hozzáadni |
Határozatlan időre” |
III. MELLÉKLET
EK-sorszám |
Adalékanyag |
Vegyi képlet, leírás |
Állatfaj vagy -kategória |
Maximális életkor |
Legkisebb megengedett tartalom |
Legnagyobb megengedett tartalom |
Egyéb rendelkezések |
Az engedélyezési időszak vége |
||||||||||||||||||
Aktivitási egység/kg a teljes értékű takarmányban |
||||||||||||||||||||||||||
Enzimek |
||||||||||||||||||||||||||
E 1623 |
Endo-1,3(4)-béta-glükanáz EC 3.2.1.6 Endo-1,4-béta-xilanáz EC 3.2.1.8 Szubtilizin EC 3.4.21.62 |
A Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2106) által termelt endo-1,3(4)-béta-glükanáz, a Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105) által termelt endo-1,4-béta-xilanáz és a Bacillus subtilis (ATCC 2107) által termelt szubtilizin készítmény, amelynek legkisebb aktivitása:
|
Hízócsirke |
— |
Endo-1,3(4)-béta-glükanáz: 25 U |
— |
|
Határozatlan időre |
||||||||||||||||||
Endo-1,4-béta-xilanáz: 625 U |
— |
|||||||||||||||||||||||||
Szubtilizin: 200 U |
— |
(1) Egy U az az enzimmennyiség, amely percenként egy mikromol redukáló cukrot (glükóz-ekvivalenst) szabadít fel árpa béta-glükánból 5,0 pH mellett és 30 °C-on.
(2) Egy U az az enzimmennyiség, amely percenként 1 mikromol redukáló cukrot (xilóz-ekvivalenst) szabadít fel pelyvás zab-xilánból 5,3 pH mellett és 50 °C-on.
(3) Egy U az az enzimmennyiség, amely percenként 1 mikrogram fenolvegyületet (tirozin-ekvivalenst) szabadít fel kazein-szubsztrátumból 7,5 pH mellett és 40 °C-on.
IV. MELLÉKLET
A 833/2005/EK rendelet mellékletében az E 1627 bejegyzés helyébe a következő lép:
„E 1627 |
Endo-1,3(4)-béta-glükanáz EC 3.2.1.6 Endo-1,4-béta-xilanáz EC 3.2.1.8 |
A Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2106) által termelt endo-1,3(4)-béta-glükanáz és a Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105) által termelt endo-1,4-béta-xilanáz készítmény, amelynek legkisebb aktivitása: Porított formában:
Folyékony formában:
|
Hízósertés |
— |
Endo-1,3(4)-béta-glükanáz: 400 U |
— |
|
Határozatlan időre |
||||||||||||||||||
Endo-1,4-béta-xilanáz: 400 U |
— |
(1) Egy U az az enzimmennyiség, amely percenként egy mikromol redukáló cukrot (glükóz-ekvivalenst) szabadít fel árpa béta-glükánból 5,0 pH mellett és 30 °C-on.
(2) Egy U az az enzimmennyiség, amely percenként 1 mikromol redukáló cukrot (xilóz-ekvivalenst) szabadít fel pelyvás zab-xilánból 5,3 pH-nál és 50 °C-on.”