EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R0558

A Bizottság 558/2005/EK rendelete (2005. április 12.) a mezőgazdasági termékek export-visszatérítési nómenklatúrájának létrehozásáról szóló 3846/87/EGK rendelet és a tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló 174/1999/EK rendelet módosításáról

HL L 94., 2005.4.13, p. 22–25 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 306M., 2008.11.15, p. 214–217 (MT)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/558/oj

13.4.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 94/22


A BIZOTTSÁG 558/2005/EK RENDELETE

(2005. április 12.)

a mezőgazdasági termékek export-visszatérítési nómenklatúrájának létrehozásáról szóló 3846/87/EGK rendelet és a tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében a 804/68/EGK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló 174/1999/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a tej- és tejtermékpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1255/1999/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 31. cikke (14) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 3846/87/EGK bizottsági rendelet (2) a Kombinált Nómenklatúra alapján létrehozza a mezőgazdasági termékek export-visszatérítési nómenklatúráját.

(2)

A visszatérítési nómenklatúra rendelkezései alapján a sajtok részesülhetnek export-visszatérítésben, amennyiben a tejszárazanyag-tartalom és a tejzsír tekintetében megfelelnek a minimumkövetelményeknek. Egy sajttípus, amelyet néhány új tagállamban állítanak elő, ugyan megfelel az említett szükséges követelményeknek, de nem részesülhet visszatérítésben, mivel nem terjed ki rá az export-visszatérítési nómenklatúra jelenlegi osztályozási rendszere. Mivel az említett sajt nagy jelentőséggel bír a tejipar, a kereskedelem és az érintett tejtermelők számára, helyénvaló az „egyéb sajtok” pozícióhoz hozzáadni egy termékkódot, amely lehetővé teszi az említett sajtnak az export-visszatérítési nómenklatúrába történő besorolását.

(3)

Azok a mennyiségek, amelyekhez kiviteli engedélyt kérnek a sajt termékkategóriában, folyamatosan meghaladják a többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulóját követő, mezőgazdaságról szóló megállapodás keretében a Közösség számára megállapított kiviteli korlátozások profilját. Azok a további kiviteli engedélyek, amelyeket az újonnan létrehozott pozíció értelmében kérelmezni fognak, tovább növelik a kategóriára nehezedő nyomást.

(4)

A 174/1999/EK bizottsági rendelet (3) 3. cikke úgy rendelkezik, hogy nem jár visszatérítés a sajt exportja esetén, amennyiben az exportáló tagállamban a visszatérítés alkalmazását megelőzően a határparitásos ár kevesebb, mint 230 EUR/100 kg. A visszatérítési nómenklatúra 0406 90 33 9919 kódja alá tartozó sajt mentesül a fenti rendelkezés alól. E körülmények között és a sajtok esetében a kiviteliengedély-kérelmek nagy számát figyelembe véve helyénvaló e rendelkezést kivétel nélkül az összes sajtra alkalmazni.

(5)

A reszelt, a porított és az ömlesztett sajtra alkalmazandó 3846/87/EGK rendelet I. mellékletének 9. szakaszában a 10. lábjegyzet kimondja, hogy a nem tej eredetű adalékanyagokat nem veszik figyelembe a visszatérítés kiszámításához. Helyénvaló ezt a rendelkezést kiterjeszteni az összes sajtra és jobban meghatározni az érintett nem tej eredetű adalékanyagot. Előfordulhat, hogy az exportőr és az illetékes hatóságok nem tudják meghatározni az említett anyagok súlyát. Ezért tehát helyénvaló a visszatérítést egy átalányösszeggel csökkenteni.

(6)

A visszatérítést a sajtok nettó súlya alapján adják. Zavart okozhat azonban, ha a sajtok paraffin-, hamu- vagy viaszbevonattal vagy műanyag fóliába csomagolva kerülnek forgalomba. Helyénvaló úgy rendelkezni, hogy az ilyen csomagolás a visszatérítés kiszámítása során nem képezi részét a termék nettó súlyának. Előfordulhat, hogy az exportőr és az illetékes hatóság nem tudja meghatározni a műanyag fólia, a paraffin és a hamu súlyát. Ezért tehát helyénvaló a visszatérítést egy átalányösszeggel csökkenteni.

(7)

Ezért a 3846/87/EGK és a 174/1999/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.

(8)

Az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a Tej- és Tejtermékpiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 3846/87/EGK rendelet I. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

A 174/1999/EK rendelet 3. cikkének negyedik bekezdését el kell hagyni.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

A rendeletet a 2005. május 27. után kérelmezett kiviteli engedélyekre kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2005. április 12-én.

a Bizottság részéről

Mariann FISCHER BOEL

a Bizottság tagja


(1)  HL L 160., 1999.6.26., 48. o. A legutóbb a 186/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 29., 2004.2.3., 6. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 366., 1987.12.24., 1. o. A legutóbb a 2199/2004/EK rendelettel (HL L 380., 2004.12.24., 1. o.) módosított rendelet.

(3)  HL L 20., 1999.1.27., 8. o. A legutóbb a 2250/2004/EK rendelettel (HL L 381., 2004.12.28., 25. o.) módosított rendelet.


MELLÉKLET

A 3846/87/EGK rendelet I. mellékletének 9. szakasza a következőképpen módosul:

1.

Az „ex 0406” KN-kód leírása helyébe a következő szöveg lép: „Sajt és túró (7) (10):”

2.

Az „ex 0406 20” KN-kód leírása helyébe a következő szöveg lép: „– Reszelt vagy porított sajt, minden fajta:”

3.

Az „ex 0406 30” KN-kód leírása helyébe a következő szöveg lép: „– Ömlesztett sajt, nem reszelve vagy porítva:”

4.

Az „ex 0406 90 88” KN-kóddal kapcsolatos információ helyébe a következő szöveg lép:

KN-kód

Árumegnevezés

A termékkód használatával kapcsolatos további követelmények

Termékkód

A termék súlyának maximális víztartalma

(%)

A szárazanyag minimális zsírtartalma

(%)

„ex 0406 90 88

– – – – – – – – 62 %-ot meghaladó, de 72 %-ot nem meghaladó:

 

 

 

– – – – – – – – – savóból készült sajtok

 

 

0406 90 88 9100

– – – – – – – – – Egyéb:

 

 

 

– – – – – – – – – – zsírtartalom tömegszázalékban a szárazanyagban:

 

 

 

– – – – – – – – – – – 10 % vagy több, de kevesebb, mint 19 %

60

10

0406 90 88 9300

– – – – – – – – – – – 40 % vagy több:

 

 

 

– – – – – – – – – – – – Akawi

55

40

0406 90 88 9500”

5.

A 7. lábjegyzet helyébe a következő szöveg lép:

„(7)

a)

Az olyan közvetlen csomagolású sajtok esetében, amelyek tartósító folyadékot, különösen sós páclevet is tartalmaznak, a visszatérítést a nettó súly – tehát a folyadék súlya nélkül számított súly – alapján adják.

b)

A csomagoláshoz használt műanyag fólia, paraffin, hamu és viasz a visszatérítés kiszámításához nem képezi részét a termék nettó súlyának.

c)

Ha a sajt műanyag fóliában kerül forgalomba és ha a bejelentett nettó súly magában foglalja a műanyag fólia súlyát is, a visszatérítés összegét 0,5 %-kal csökkenteni kell.

A vámkezelés elvégzése során a kérelmezőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a sajt műanyag fólia csomagolásban van-e, és arról, hogy a bejelentett nettó súlyban benne van-e a műanyag fólia súlya.

d)

Ha a sajt paraffinban vagy hamuban kerül forgalomba és ha a bejelentett nettó súlyban benne van a paraffin vagy a hamu súlya is, a visszatérítés összegét 2 %-kal csökkenteni kell.

A vámkezelés elvégzése során a kérelmezőnek nyilatkoznia kell arról, hogy a sajt paraffin vagy hamu csomagolásban van-e, és arról, hogy a bejelentett nettó súlyban benne van-e a hamu vagy a paraffin súlya.

e)

Ha a sajt viaszban kerül forgalomba, a vámkezelés elvégzése során a kérelmezőnek a nyilatkozaton fel kell tüntetnie a sajtnak a viasz súlyát nem tartalmazó nettó súlyát.”

6.

A 10. lábjegyzet helyébe a következő szöveg lép:

„(10)

a)

Ha a termék nem tej eredetű, fűszereken és fűszernövényeken kívüli összetevőket tartalmaz, különösen sonkát, diót, rákot, lazacot, olajbogyót, mazsolát, a visszatérítés összegét 10 %-kal csökkenteni kell.

A vámkezelés elvégzése során a kérelmezőnek az erre a célra biztosított nyilatkozaton fel kell tüntetnie, hogy ilyen nem tej eredetű összetevőket tartalmaz-e a sajt.

b)

Ha a termék fűszereket vagy fűszernövényeket tartalmaz, különösen mustárt, bazsalikomot, fokhagymát, oregánót, a visszatérítés összegét 1 %-kal csökkenteni kell.

A vámkezelés elvégzése során a kérelmezőnek az erre a célra biztosított nyilatkozaton fel kell tüntetnie, hogy fűszernövényeket vagy fűszereket adtak-e a sajthoz.

c)

Ha a termék kazeint és/vagy kazeinátot és/vagy savót és/vagy savóból nyert termékeket és/vagy laktózt és/vagy permeátot és/vagy a 3504 KN-kód alá tartozó termékeket tartalmaz, a hozzáadott kazeint és/vagy kazeinátot és/vagy savót és/vagy savóból nyert termékeket (kivéve a 0405 10 50 KN-kód alá tartozó savóvajat) és/vagy laktózt és/vagy permeátot és/vagy a 3504 KN-kód alá tartozó termékeket nem veszik figyelembe a visszatérítés kiszámításához.

A vámkezelés elvégzése során a kérelmező az erre a célra biztosított nyilatkozaton feltünteti, hogy kazeint és/vagy kazeinátot és/vagy savót és/vagy savóból nyert termékeket és/vagy laktózt és/vagy permeátot és/vagy a 3504 KN-kód alá tartozó termékeket adtak-e a sajthoz, és amennyiben igen, a hozzáadott kazein és/vagy kazeinát és/vagy savó és/vagy savóból nyert termékek (adott esetben meghatározva a savóvaj tartalmat) és/vagy laktóz és/vagy permeát és/vagy a 3504 KN-kód alá tartozó termék maximális 100 kilogramm késztermékben található mennyiségét.

d)

A hivatkozott termékek tartalmazhatnak a gyártásukhoz vagy a tartósításukhoz szükséges nem tej eredetű adalékanyagokat, például sót, tejoltót vagy penészt.”


Top