This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0701
98/701/JHA: Council Decision of 3 December 1998 on common standards relating to filling in the uniform format for residence permits
A Tanács határozata (1998. december 3.) a tartózkodási engedélyek egységes formátumának kitöltésével kapcsolatos közös szabályokról
A Tanács határozata (1998. december 3.) a tartózkodási engedélyek egységes formátumának kitöltésével kapcsolatos közös szabályokról
HL L 333., 1998.12.9, p. 8–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Hivatalos Lap L 333 , 09/12/1998 o. 0008 - 0016
A Tanács határozata (1998. december 3.) a tartózkodási engedélyek egységes formátumának kitöltésével kapcsolatos közös szabályokról (98/701/IB) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel a tartózkodási engedélyek egységes formátumáról szóló, 1996. december 16-i 97/11/IB együttes fellépésre [1] és különösen annak 2. cikke (1) bekezdésére, mivel az egységesség biztosítása érdekében szükség van az említett formátum kitöltésével kapcsolatos közös szabályok megállapítására; mivel ez a határozat nem érinti a tagállamoknak az államok és területi egységek, valamint az ezen államok és egységek által kiadott útlevelek és útiokmányok elismerésével kapcsolatos hatáskörét; mivel az e határozat függelékében szereplő kódok használata tisztán adminisztratív jellegű, és nem határozza meg a harmadik országokban letelepedett személyek állampolgárságát, A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 1. cikk A tartózkodási engedély egységes formátumát az e határozat mellékletében szereplő szabályoknak megfelelően kell kitölteni. 2. cikk A Tanács az e határozat mellékletében és függelékében szereplő szabályokat és kódokat azok kiigazítása céljából legalább évente egyszer felülvizsgálja. 3. cikk Ez a határozat az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. Kelt Brüsszelben, 1998. december 3-án. a Tanács részéről az elnök K. Schlögl [1] HL L 7., 1997.1.10., 1. o. -------------------------------------------------- MELLÉKLET I. A BÉLYEG FORMÁJÚ TARTÓZKODÁSI ENGEDÉLY EGYSÉGES FORMÁTUMA KÖZÖS BEJEGYZÉSI ROVATÁNAK KITÖLTÉSÉRE SZOLGÁLÓ SZABÁLYOK A bélyeg elfogadott formátuma az ID2 formátum (az ID2 típusú lap méretének (ISO7810) megfelelő). Nyolc rovatot kell szükség szerint kitölteni a műszaki előírásoknak megfelelően a következőképpen: 1. Az engedély száma Ebben a rovatban az okmány számát kell feltüntetni (amelyet különleges biztonsági jellemzőkkel védenek és betűkód előz meg), a műszaki előírások 3.7 bekezdése első részének megfelelően (a kezdőbetű(k) a 3.2 bekezdésben részletezett módon). 2. Név Itt a vezetékneve(ke)t és az utóneve(ke)t kell ebben a sorrendben feltüntetni. A vezetéknévnek (neveknek) és a utónévnek (neveknek) a bélyegen, és azon az okmányon, amelyre ragasztják, teljesen azonosaknak kell lenniük. 3. "Érvényes …-ig" rovat Ebben a rovatban a lejárat dátumát vagy a határozatlan időtartamú érvényességet jelölő szót vagy kódot kell feltüntetni. A tagállamok a Tanács Főtitkárságához továbbítják az előző albekezdésben említett különböző szavakat vagy kódokat annak érdekében, hogy a Főtitkárság elkészíthesse a valamennyi tagállam részére kiosztandó jegyzéket. Ez a jegyzék a hamisítások felderítése során kiegészítő eszközként is használható. A lejárat dátumának feltüntetése esetén az időpontot három darab, két számjegyből álló számcsoporttal kell feltüntetni, ahol a következő sorrendben, kötőjellel elválasztva két számjegy a napot, kettő a hónapot és kettő az évet jelöli, és az első számjegy 10-nél kisebb szám esetén nulla (pl. 15–01–96: 1996. január 15.). 4. A kiadás helye/ideje Ebben a rovatban a tartózkodási engedély kiadásának helyét és idejét kell feltüntetni. A kiadás időpontját három darab, két számjegyből álló számcsoporttal, a 3. pont harmadik albekezdésében megállapított sorrendben kell feltüntetni. 5. Az engedély típusa Ebben a rovatban a tagállam által harmadik ország állampolgára részére kiadott tartózkodási engedély meghatározott típusát kell feltüntetni. Ezt a rovatot a tagállamok jogszabályai közötti eltérések miatt nem célszerű összehangolni. A tagállamok azonban a Tanács Főtitkárságához továbbítják az e rovatban feltüntethető különböző bejegyzéseket annak érdekében, hogy a Főtitkárság elkészíthesse a valamennyi tagállam részére kiosztandó jegyzéket. Ez a jegyzék a hamisítások felderítése során kiegészítő eszközként is használható. 6. Megjegyzések A tagállamok ebben a rovatban feltüntethetik a harmadik országok állampolgáraira vonatkozó nemzeti rendelkezések által előírt, nemzeti használatra szolgáló információkat és megjegyzéseket, beleértve a munkavállalási engedélyre vonatkozó adatokat és az útlevélszámot is. A tagállamok a Tanács Főtitkárságához továbbítják az ebben a rovatban feltüntethető különböző állandó bejegyzéseket annak érdekében, hogy a Főtitkárság elkészíthesse a valamennyi tagállam részére kiosztandó jegyzéket. Ez a jegyzék a hamisítások felderítése során kiegészítő eszközként is használható. 7. Dátum/aláírás/engedélyezés A kiadó hatóság – amennyiben szükséges – itt helyezheti el aláírását és bélyegzőjét, illetve előírhatja, hogy a jogosult itt helyezze el aláírását. Ennek a rovatnak a használata esetén a dátumot három darab két számjegyből álló számcsoporttal, a 3. pont harmadik albekezdésében megállapított sorrendben kell feltüntetni. Amennyiben a tagállam jogszabályai vagy gyakorlata a kibocsátó hivatal bélyegzőjének elhelyezését írják elő, a bélyegzőt a jobbról a bélyeg jobb oldala, balról a "Megjegyzések" rovat, felülről a tagállam emblémája, alulról a gépileg olvasható terület által határolt téglalapban kell elhelyezni. Kívánatos, hogy a bélyegző 1 cm magasságú és 2,5 cm szélességű, a tartózkodási engedélyt kiadó hatóság nevét, az aláírást, illetve a dátumot feltüntető téglalapból álljon. Az aláírást, illetve a dátumot valamennyi oldalon három párhuzamos vízszintes vonallal kell keretezni, amelyek közül a középső fele olyan hosszú, mint a másik kettő. 8. A gépileg olvasható terület A gépi olvasásra fenntartott területet (beleértve az állampolgárságot vagy más jogállást jelölő kódokat) a műszaki előírásokban meghatározott módon, a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) szabványainak megfelelően kell feltüntetni. A második sorban az engedély számát vagy az útlevél számát kell feltüntetni. Az engedély jogosultjának állampolgárságával vagy más jogállásával kapcsolatos három kódot a függelékben szereplő jegyzéknek megfelelően kell feltüntetni. A tagállamok értesítik a Tanács Főtitkárságát arról, hogy az engedély vagy az útlevél számát szándékoznak-e feltüntetni. A Főtitkárság ezt az információt valamennyi tagállamhoz eljuttatja. II. A KÜLÖNÁLLÓ OKMÁNY FORMÁJÚ TARTÓZKODÁSI ENGEDÉLY EGYSÉGES FORMÁTUMA KÖZÖS BEJEGYZÉSI ROVATÁNAK KITÖLTÉSÉRE SZOLGÁLÓ SZABÁLYOK A különálló okmány elfogadott formátuma az ISO 7810.1995 szabványnak megfelelően az ID1 vagy ID2 formátum. Mindkét formátumban 12, szükség szerint kitöltendő rovat található, amelyeket a műszaki előírásoknak megfelelően kell kitölteni. A. ELÜLSŐ OLDAL 1. Az engedély száma Ebben a rovatban az okmány számát kell feltüntetni, amelyet betűkód előz meg a műszaki előírások 3.2 bekezdése második részének megfelelően (a kezdőbetű(k) a 3.2 bekezdés első részében részletezett módon). 2. Név Itt a vezetékneve(ke)t és a utóneve(ke)t kell ebben a sorrendben feltüntetni. 3. "Érvényes …-ig" rovat Ebben a rovatban a lejáratnak megfelelő dátumot vagy a határozatlan időtartamú érvényességet jelölő szót vagy kódot kell feltüntetni. A tagállamok a Tanács Főtitkárságához továbbítják az előző albekezdésben említett különböző szavakat vagy kódokat annak érdekében, hogy a Főtitkárság elkészíthesse a valamennyi tagállam részére kiosztandó jegyzéket. Ez a jegyzék a hamisítások felderítése során kiegészítő eszközként is használható. A lejárat dátumának feltüntetése esetén az időpontot három darab, két számjegyből álló számcsoporttal kell feltüntetni, ahol ebben a sorrendben, kötőjellel elválasztva két számjegy a napot, kettő a hónapot és kettő az évet jelöli, és az első számjegy 10-nél kisebb szám esetén nulla (pl. 15–01–96: 1996. január 15.). 4. A kiadás helye/ideje Ebben a rovatban a tartózkodási engedély kiadásának helyét és idejét kell feltüntetni. A kiadás időpontját három darab, két számjegyből álló számcsoporttal, a 3. pont harmadik albekezdésében megállapított sorrendben kell feltüntetni. 5. Az engedély típusa Ebben a rovatban a tagállam által harmadik ország állampolgára részére kiadott tartózkodási engedély meghatározott típusát kell feltüntetni. Ezt a rovatot a tagállamok jogszabályai közötti eltérések miatt nem lenne célszerű összehangolni. A tagállamok azonban a Tanács Főtitkárságához továbbítják az ebben a rovatban feltüntethető különböző bejegyzéseket annak érdekében, hogy a Főtitkárság elkészíthesse a valamennyi tagállam részére kiosztandó jegyzéket. Az ilyen jegyzék a hamisítások felderítése során kiegészítő eszközként is használható. 6. Megjegyzések A tagállamok ebben a rovatban feltüntethetik a harmadik országok állampolgáraira vonatkozó nemzeti rendelkezések által előírt, nemzeti használatra szolgáló információt és megjegyzéseket, beleértve a munkavállalási engedélyre vonatkozó információkat is. A tagállamok a Tanács Főtitkárságához továbbítják az ebben a rovatban feltüntethető különböző állandó bejegyzéseket annak érdekében, hogy a Főtitkárság elkészíthesse a valamennyi tagállam részére kiosztandó jegyzéket. Ez a jegyzék a hamisítások felderítése során kiegészítő eszközként is használható. 7. Dátum/aláírás/engedélyezés A kiadó hatóság – amennyiben szükséges – itt helyezheti el aláírását és bélyegzőjét, illetve előírhatja, hogy a jogosult itt helyezze el aláírását. Ennek a rovatnak a használata esetén a dátumot három darab, két számjegyből álló számcsoporttal, a 3. pont harmadik albekezdésében megállapított sorrendben kell feltüntetni. Amennyiben a tagállam jogszabályai vagy gyakorlata a kibocsátó hivatal bélyegzőjének elhelyezését írják elő, a bélyegzőt a jobbról a különálló okmány jobb oldala, balról a "Megjegyzések" rovat, felülről a tagállam emblémája, alulról pedig az ID1 formátumban a lap alja, az ID2 formátumban a gépileg olvasható terület által határolt téglalapban kell elhelyezni. Kívánatos, hogy a bélyegző 1 cm magasságú és 2,5 cm szélességű [1], a tartózkodási engedélyt kiadó hatóság nevét, az aláírást, illetve a dátumot feltüntető téglalapból álljon. Az aláírást, illetve a dátumot valamennyi oldalon három párhuzamos vízszintes vonallal kell keretezni, amelyek közül a középső fele olyan hosszú, mint a másik kettő. B. HÁTOLDAL Különálló okmány esetén a hátoldalon a következő további bejegyzéseket kell feltüntetni. 8. A születés ideje és helye Itt a tartózkodási engedély jogosultja születésének helyére és idejére vonatkozó bejegyzést kell feltüntetni. A születés helye annak az országnak, és amennyiben ismert, városnak a neve, ahol az engedély jogosultja született. A születési országot fel kell tüntetni, mivel a jogosult állampolgársága eltérhet születési országától. A születési időt három darab, két számjegyből álló számcsoporttal, a 3. pont harmadik albekezdésében megállapított sorrendben kell feltüntetni. 9. Állampolgárság Itt a tartózkodási engedély jogosultjának állampolgárságát vagy más jogállását kell feltüntetni. Az állampolgárság rovatban azt az országot kell feltüntetni, amelynek a külföldi személy az állampolgára, illetve az érintett más vonatkozó jogállását, pl. Kolumbia. 10. Nem Itt a tartózkodási engedély jogosultjának nemét kell feltüntetni a gépileg olvasható területre vonatkozó ICAO szabványoknak megfelelően. A tagállamok a Tanács Főtitkárságához továbbítják az ebben a rovatban feltüntethető különböző bejegyzéseket annak érdekében, hogy a Főtitkárság elkészíthesse a valamennyi tagállam részére kiosztandó jegyzéket. Ez a jegyzék a hamisítások felderítése során kiegészítő eszközként is használható. 11. Megjegyzések A tagállamok ebben a rovatban feltüntethetik a harmadik országok állampolgáraira vonatkozó nemzeti rendelkezések által előírt, nemzeti használatra szolgáló információkat és megjegyzéseket, például a jogosult címét. A tagállamok a Tanács Főtitkárságához továbbítják az ebben a rovatban feltüntethető különböző bejegyzéseket annak érdekében, hogy a Főtitkárság elkészíthesse a valamennyi tagállam részére kiosztandó jegyzéket. Ez a jegyzék a hamisítások felderítése során kiegészítő eszközként is használható. 12. A gépileg olvasható terület (ID1 formátumban az okmány hátoldalán, ID2 formátumban pedig az okmány elülső oldalán) A gépi olvasásra fenntartott területet (beleértve az állampolgárságot vagy más jogállást jelölő kódokat) a műszaki előírásokban meghatározott módon, a Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) szabványainak megfelelően kell kitölteni. Az engedély jogosultjának állampolgárságával vagy más jogállásával kapcsolatos három kódot a függelékben szereplő jegyzéknek megfelelően kell beírni. [1] Az ID1 formátum esetén ezeket a méreteket felezni kell. -------------------------------------------------- Függelék A tartózkodási engedély jogosultja állampolgárságának vagy jogállásának a gépileg olvasható területen történő feltüntetésére szolgáló kódok jegyzéke | Ország | Kód | EURÓPA | Albánia | ALB | Andorra | AND | Apostoli Szentszék (Vatikáni Városállam) | VAT | Azerbajdzsán | AZE | Bosznia és Hercegovina | BIH | Bulgária | BGR | Ciprus | CYP | Cseh Köztársaság | CZE | Észtország | EST | Fehéroroszország | BLR | Grúzia | GEO | Horvátország | HRV | Jugoszláv Szövetségi Köztársaság | YUG | Lengyelország | POL | Lettország | LVA | Litvánia | LTU | Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság | FRM | Magyarország | HUN | Málta | MLT | Moldovai Köztársaság | MDA | Monaco | MCO | Orosz Föderáció | RUS | Örményország | ARM | Románia | ROM | San Marino | SMR | Svájc | CHE | Szlovákia | SVK | Szlovénia | SVN | Törökország | TUR | Ukrajna | UKR | AFRIKA | Algéria | DZA | Angola | AGO | Benin | BEN | Bissau-Guinea | GNB | Botswana | BWA | Burkina Faso | BFA | Burundi | BDI | Comore-szigetek | COM | Csád | TCD | Dél-Afrika | ZAF | Dzsibuti | DJI | Egyenlítői Guinea | GNQ | Egyiptom | EGY | Elefántcsontpart | CIV | Eritrea | ERI | Etiópia | ETH | Gabon | GAB | Gambia | GMB | Ghána | GHA | Guinea | GIN | Kamerun | CMR | Kenya | KEN | Kongó | COG | Kongói Demokratikus Köztársaság | COD | Közép-Afrikai Köztársaság | CAF | Lesotho | LSO | Libéria | LBR | Líbiai Arab Köztársaság | LBY | Madagaszkár | MDG | Malawi | MWI | Mali | MLI | Marokkó | MAR | Mauritánia | MRT | Mauritius | MUS | Mozambik | MOZ | Namíbia | NAM | Niger | NER | Nigéria | NGA | Ruanda | RWA | Sao Tomé és Príncipe | STP | Seychelle-szigetek | SYC | Sierra Leone | SLE | Szenegál | SEN | Szomália | SOM | Szudán | SDN | Szváziföld | SWZ | Tanzániai Egyesült Köztársaság | TZA | Togo | TGO | Tunézia | TUN | Uganda | UGA | Zambia | ZMB | Zimbabwe | ZWE | Zöldfoki Köztársaság | CPV | AMERIKA | Amerikai Egyesült Államok | USA | Antigua és Barbuda | ATG | Argentína | ARG | Bahama-szigetek | BHS | Barbados | BRB | Belize | BLZ | Bolívia | BOL | Brazília | BRA | Chile | CHL | Costa Rica | CRI | Dominika | DMA | Dominikai Köztársaság | DOM | Ecuador | ECU | Grenada | GRD | Guatemala | GTM | Guyana | GUY | Haiti | HTI | Honduras | HND | Jamaika | JAM | Kanada | CAN | Kolumbia | COL | Kuba | CUB | Mexikó | MEX | Nicaragua | NIC | Panama | PAN | Paraguay | PRY | Peru | PER | Saint Kitts és Nevis | KNA | Saint Lucia | LCA | Saint Vincent és a Grenadin-szigetek | VCT | Salvador | SLV | Suriname | SUR | Trinidad és Tobago | TTO | Uruguay | URY | Venezuela | VEN | ÁZSIA | Afganisztán | AFG | Bahrein | BHR | Banglades | VGD | Bhután | BTN | Brunei | BRN | Egyesült Arab Emirátusok | ARE | Fülöp-szigetek | PHL | India | IND | Indonézia | IDN | Irak | IRQ | Irán(i Iszlám Köztársaság) | IRN | Izrael | ISR | Japán | JPN | Jemen | YEM | Jordánia | JOR | Kambodzsa | KHM | Katar | QAT | Kazahsztán | KAZ | Kelet-Timor | TMP | Kína | CHN | Kirgizisztán | KGZ | Koreai Köztársaság | KOR | Koreai Népi Demokratikus Köztársaság | PRK | Kuvait | KWT | Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság | LAO | Libanon | LBN | Malajzia | MYS | Maldív-szigetek | MDV | Mianmar | MMR | Mongólia | MNG | Nepál | NPL | Omán | OMN | Pakisztán | PAK | Palesztina | * | Sri Lanka | LKA | Szaúd-Arábia | SAU | Szingapúr | SGP | Szíriai Arab Köztársaság | SYR | Tadzsikisztán | TJK | Thaiföld | THA | Türkmenisztán | TKM | Üzbegisztán | UZB | Vietnam | VNM | ÓCEÁNIA | Ausztrália | AUS | Fidzsi-szigetek | FJI | Kiribati | KIR | Marshall-szigetek | MHL | Mikronézia(i Szövetséges Államok) | FSM | Nauru | NRU | Palau | PLW | Pápua Új-Guinea | PNG | Salamon-szigetek | SLB | Szamoa | WSM | Tonga | TON | Tuvalu | TUV | Új-Zéland | NZL | Vanuatu | VUT | Hontalan | XXA | Menekült (az 1951. július 28-i egyezmény értelmében) | XXB | Más menekült | XXC | Vöröskereszt Nemzetközi Bizottsága | CRC | UNHCR | UNR | --------------------------------------------------