EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1212

A Bizottság (EU) 2016/1212 végrehajtási rendelete (2016. július 25.) a 2009/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az adatok benyújtásához használt egységes eljárásokra és formanyomtatványokra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról (EGT-vonatkozású szöveg)

C/2016/4618

HL L 199., 2016.7.26, p. 6–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/1212/oj

26.7.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 199/6


A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1212 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2016. július 25.)

a 2009/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek megfelelően az adatok benyújtásához használt egységes eljárásokra és formanyomtatványokra vonatkozó végrehajtás-technikai standardok meghatározásáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az átruházható értékpapírokkal foglalkozó kollektív befektetési vállalkozásokra (ÁÉKBV) vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról szóló, 2009. július 13-i 2009/65/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 99e. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 2009/65/EK irányelv 99e. cikkével összefüggésben helyénvaló közös eljárásokat és formanyomtatványokat meghatározni az illetékes hatóságok által az általuk kiszabott szankciókról és intézkedésekről az Európai Értékpapírpiaci Hatóság (ESMA) rendelkezésére bocsátandó adatok benyújtásához.

(2)

Annak érdekében, hogy az ESMA képes legyen a 2009/65/EK irányelv 99. cikke alapján kiszabott szankciók és intézkedések megfelelő azonosítására és nyilvántartására, helyénvaló előírni, hogy az illetékes hatóságok részletes és harmonizált adatokat bocsássanak rendelkezésére a bejelentett szankciókról és intézkedésekről.

(3)

El kell kerülni a potenciális kettős bejegyzéseket és a tagállambeli adatszolgáltató hatóságok közötti negatív összeütközést. E cél megvalósításának leghatékonyabb és legolcsóbb módja, ha az ESMA-val való kapcsolattartás érdekében minden tagállam kijelöli saját egyablakos kapcsolattartó pontját.

(4)

Abból a célból, hogy az ESMA által a 2009/65/EK irányelv 99e. cikkének (1) bekezdésével összhangban közzéteendő, szankciókról és intézkedésekről szóló éves jelentés érdemi információkat tartalmazzon, az illetékes hatóságoknak az adatszolgáltatást a 2009/65/EK irányelv megsértett cikkét egyértelműen feltüntető speciális formanyomtatványokon kell elvégezniük.

(5)

A nyilvánosságra hozott közigazgatási szankciókra és intézkedésekre vonatkozó, a 2009/65/EK irányelv 99e. cikkének (2) bekezdése szerinti adatszolgáltatásnak kellően részletesnek kell lennie a szankciók és az intézkedések egyértelmű azonosításához. Helyénvaló ezért meghatározni az illetékes hatóságok által e célra alkalmazandó formanyomtatványt.

(6)

Ez a rendelet az ESMA által a Bizottságnak benyújtott végrehajtás-technikai standardtervezeten alapul.

(7)

A rendelet alapját képező végrehajtás-technikai standardtervezetről az ESMA nem tartott nyilvános konzultációt, és nem vizsgálta az érintett illetékes hatóságoknak ezen egységes formanyomtatványok és eljárások bevezetéséhez kapcsolódó potenciális előnyét és hasznát sem, mivel ez a rendelet hatókörét és hatását tekintve aránytalan lett volna, hiszen a végrehajtás-technikai standardok címzettjei csak a tagállami illetékes hatóságok, és nem a piaci szereplők. Az ESMA kikérte az 1095/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 37. cikkével összhangban létrehozott Értékpapírpiaci Érdekképviseleti Csoport véleményét (2),

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Kapcsolattartó pontok

(1)   Az illetékes hatóságok minden egyes tagállamban kijelölik a 2. és a 3. cikkben említett adatok megküldéséért és az ilyen adatok benyújtásával kapcsolatos ügyekben folytatott kommunikációért felelős egyablakos kapcsolattartó pontot.

(2)   Az (1) bekezdésben említett kapcsolattartó pontról az illetékes hatóságok értesítik az Európai Értékpapírpiaci Hatóságot (ESMA).

(3)   Az ESMA kijelöli a 2. cikkben említett adatok fogadásáért és a 2. és a 3. cikkben említett adatok fogadásával kapcsolatos ügyekben folytatott kommunikációért felelős kapcsolattartó pontot.

(4)   Az ESMA a (3) bekezdésben említett kapcsolattartó pontot weboldalán közzéteszi.

2. cikk

Az összesített adatok éves benyújtása

Az illetékes hatóságok a 2009/65/EK irányelv 99e. cikkének (1) bekezdésében említett adatokat az e rendelet I. mellékletében meghatározott formanyomtatványon nyújtják be az ESMA-nak.

Az adatok az előző naptári évben kiszabott összes szankciót és intézkedést tartalmazzák.

A formanyomtatványt elektronikus úton kell kitölteni, és az 1. cikk (3) bekezdésében említett kapcsolattartó pontnak kell megküldeni, e-mailben, minden évben legkésőbb március 31-ig.

3. cikk

Adatszolgáltatási eljárások és formanyomtatványok

(1)   Az illetékes hatóságoknak a 2009/65/EK irányelv 99e. cikkének (2) bekezdésében említett közigazgatási szankciókra és intézkedésekre vonatkozó adatokat a 2009/65/EK rendelet 99e. cikkének megfelelően az ESMA által az ilyen adatok fogadása, tárolása és közzététele céljából létrehozott információs technológiai rendszer és a kapcsolódó adatbázis meglévő felhasználói felületén kell megadniuk.

(2)   A közigazgatási szankciókra és intézkedésekre vonatkozó adatokat a II. mellékletben meghatározott formátumú adatszolgáltatási fájlban kell benyújtani az ESMA-nak.

4. cikk

A szolgáltatott adatok érvénytelenítése és aktualizálása

(1)   Ha az illetékes hatóság érvényteleníteni kívánja az ESMA-nak korábban a 3. cikkel összhangban benyújtott adatszolgáltatási fájlt, akkor azt törölnie kell, és újat kell küldenie.

(2)   Ha az illetékes hatóság aktualizálni kívánja az ESMA-nak korábban a 3. cikkel összhangban benyújtott adatszolgáltatási fájlt, akkor azt az aktualizált adatokkal újból be kell nyújtania.

5. cikk

Hatálybalépés és alkalmazás

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2016. július 25-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)  HL L 302., 2009.11.17., 32. o.

(2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2010. november 24-i 1095/2010/EU rendelete az európai felügyeleti hatóság (Európai Értékpapírpiaci Hatóság) létrehozásáról, a 716/2009/EK határozat módosításáról és a 2009/77/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 331., 2010.12.15., 84. o.).


I. MELLÉKLET

Formanyomtatvány a kiszabott szankciókra és intézkedésekre vonatkozó összesített adatok éves benyújtásához

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

II. MELLÉKLET

Formanyomtatvány a nyilvánosságra hozott közigazgatási szankciókra és intézkedésekre vonatkozó adatok benyújtásához

Image

Szövege kép

Top