EUR-Lex Aċċess għal-liġi tal-Unjoni Ewropea

Lura għall-paġna ewlenija ta' EUR-Lex

Dan id-dokument hu mislut mis-sit web tal-EUR-Lex

Dokument 52017M8627

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8627 – GETEC/Briva/JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg. )

HL C 340., 2017.10.11, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.10.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 340/16


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.8627 – GETEC/Briva/JV)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2017/C 340/08)

1.

2017. október 3-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

az EQT Fund Management Sàrl (Luxemburg) és a GETEC Energy Holding GmbH (Németország) irányítása alá tartozó GETEC Wärme und Effizienz AG (a továbbiakban: GETEC, Németország),

a Ten Brinke Group B.V. (Hollandia) irányítása alá tartozó Briva Group B.V. (a továbbiakban: Briva, Hollandia),

közös vállalkozás (a továbbiakban: JV, Németország).

A GETEC és a Briva az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikke (4) bekezdése értelmében közös irányítást szereznek a JV felett.

Az összefonódásra újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján és irányítási szerződés útján vagy más módon kerül sor.

2.

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

—   a GETEC esetében: szerződésben meghatározott energiahatékonysági szolgáltatások nyújtása Németországban,

—   a Briva esetében: lakossági, kereskedelmi és ipari ingatlanok projektfejlesztése, építése, értékesítése vagy bérbe adása elsősorban stratégiai befektetők számára Németországban és Hollandiában.

A JV a következő területeken fog működni: energiatermelő és -elosztó rendszerek tervezése, fejlesztése, üzemeltetése és karbantartása, valamint épületek energiahatékonyságát javító, az ügyféligényekre szabott, szerződésben meghatározott energiahatékonysági szolgáltatások nyújtása, továbbá az energiahatékonyság növelésével kapcsolatos intézkedések és új üzleti modellek fejlesztése.

3.

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

M.8627 – GETEC/Briva/JV

Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Postai cím:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.


Fuq