Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CA0314

    C-314/14. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2016. február 17-i ítélete (a Korkein hallinto-oikeus [Finnország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Sanoma Media Finland Oy – Nelonen Media kontra Viestintävirasto (Előzetes döntéshozatal — 2010/13/EU irányelv — A 19. cikk (1) bekezdése — A televíziós reklám és a műsorszámok elhatárolása — Megosztott képernyő — A 23. cikk (1) és (2) bekezdése — A televíziós reklámbejátszások időtartamának óránkénti 20 %-os korlátozása — Támogatói közlemények — A támogatóra történő egyéb utalások — „Fekete másodpercek”)

    HL C 145., 2016.4.25, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.4.2016   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 145/8


    A Bíróság (negyedik tanács) 2016. február 17-i ítélete (a Korkein hallinto-oikeus [Finnország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Sanoma Media Finland Oy – Nelonen Media kontra Viestintävirasto

    (C-314/14. sz. ügy) (1)

    ((Előzetes döntéshozatal - 2010/13/EU irányelv - A 19. cikk (1) bekezdése - A televíziós reklám és a műsorszámok elhatárolása - Megosztott képernyő - A 23. cikk (1) és (2) bekezdése - A televíziós reklámbejátszások időtartamának óránkénti 20 %-os korlátozása - Támogatói közlemények - A támogatóra történő egyéb utalások - „Fekete másodpercek”))

    (2016/C 145/08)

    Az eljárás nyelve: finn

    A kérdést előterjesztő bíróság

    Korkein hallinto-oikeus

    Az alapeljárás felei

    Felperes: Sanoma Media Finland Oy – Nelonen Media

    Alperes: Viestintävirasto

    Rendelkező rész

    1)

    A tagállamok audiovizuális médiaszolgáltatások nyújtására vonatkozó egyes törvényi, rendeleti vagy közigazgatási rendelkezéseinek összehangolásáról szóló, 2010. március 10-i 2010/13/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (audiovizuális médiaszolgáltatásokról szóló irányelv) 19. cikkének (1) bekezdését akként kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes egy, az alapügy tárgyát képezőhöz hasonló nemzeti szabályozás, amely lehetővé teszi, hogy a megosztott képernyőt, amelynek egyik ablakában a televíziós műsorszám közreműködőinek listája van feltüntetve, másik ablakában pedig műsortábla segítségével a műsorszolgáltató csatornája következő műsorszámainak bemutatása, a befejeződő műsorszámnak az azt követő televíziós reklámblokktól való elválasztása céljából ne szükségképpen kísérje vagy kövesse hang- vagy képi jelzés, feltéve, hogy az elválasztás ezen eszköze önmagában is kielégíti az e 19. cikk (1) bekezdésének első mondatában foglalt követelményeket, aminek vizsgálata a kérdést előterjesztő bíróság feladata.

    2)

    A 2010/13 irányelv 23. cikkének (2) bekezdését akként kell értelmezni, hogy a támogatott műsorszámtól eltérő műsorszámok keretében sugárzott támogatói jeleket, mint amelyek az alapügy tárgyát képezik, be kell számítani az ezen irányelv 23. cikkének (1) bekezdése által egész órától egész óráig terjedő időszakra meghatározott leghosszabb megengedett reklámidőbe.

    3)

    A 2010/13 irányelv 23. cikkének (1) bekezdését, abban az esetben, ha valamely tagállam nem élt azzal a lehetőséggel, hogy az e cikkben foglaltnál szigorúbb szabályt írjon elő, akként kell értelmezni, hogy azzal nemcsak hogy nem ellentétes az, hogy a televíziós reklámblokkok egyes bejátszásai közé vagy az e reklámblokk és az azt követő televíziós műsorszám közé illesztett „fekete másodperceket” beszámítsák az egész órától egész óráig tartó időtartamon belül legfeljebb 20 %-ot kitevő, e cikk által meghatározott reklámidőbe, de e bekezdés elő is írja ezt a beszámítást.


    (1)  HL C 292., 2014.9.1.


    Top