This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0215
95/215/EC: Council Decision of 29 May 1995 concerning the conclusion of an Agreement in the form of exchange of letters between the European Community and the United States of America on government procurement
A Tanács Határozata (1995. május 29.) az Európai Közösség és az Amerikai Egyesült Államok közötti levélváltás formájában létrejött, közbeszerzésekről szóló megállapodás megkötéséről
A Tanács Határozata (1995. május 29.) az Európai Közösség és az Amerikai Egyesült Államok közötti levélváltás formájában létrejött, közbeszerzésekről szóló megállapodás megkötéséről
HL L 134., 1995.6.20, p. 25–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1995/215/oj
Hivatalos Lap L 134 , 20/06/1995 o. 0025 - 0025
A Tanács határozata (1995. május 29.) az Európai Közösség és az Amerikai Egyesült Államok közötti levélváltás formájában létrejött, közbeszerzésekről szóló megállapodás megkötéséről (95/215/EK) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 57. cikke (2) bekezdésének utolsó mondatára, valamint 66., 100a. és 113. cikkére, összefüggésben a 228. cikke (2) bekezdésének első mondatával és a 228. cikke (3) bekezdésével, tekintettel a Bizottság javaslatára [1], tekintettel az Európai Parlament hozzájárulására [2], mivel a Közösség nemzetközi megállapodások megkötésére vonatkozó hatásköre nem kizárólag a Szerződésben kifejezett rendelkezéseiből következik, de a Szerződés egyéb rendelkezéseiből, valamint a Közösség intézményei által az e rendelkezések alapján hozott jogi aktusokból is eredhet; mivel a közösségi szabályoknak a Szerződés céljai megvalósulása érdekében történő elfogadásakor a tagállamok a közös intézmények keretein kívül nem vállalhatnak olyan kötelezettségeket, amelyek e szabályokat érinthetik, illetve azok hatályát módosíthatják; mivel az Európai Közösség által az Egyesült Államokkal kötött közbeszerzésről szóló megállapodásban vállalt kötelezettségek egy része a Szerződés 113. cikke értelmében a Közösség kizárólagos hatáskörébe tartozik; mivel a Szerződés 57 cikkének (2) bekezdése, valamint 66. és 100a. cikke alapján elfogadott közösségi szabályokat ezen kívül néhány egyéb kötelezettség is érinti; mivel végezetül a 93/38/EGK irányelv [3] 37. cikke kifejezetten hatáskörrel ruházza fel a Közösség intézményeit, hogy tárgyalásokat folytassanak harmadik országokkal a tagállamokban többek között a villamosenergia- és a kikötői ágazatokban működő szervek által odaítélt kormányzati szerződésekre alkalmazandó jogi rendelkezések vonatkozásában; mivel jóvá kell hagyni az Európai Közösség és az Egyesült Államok között létrejött, közbeszerzésről szóló megállapodást, A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 1. cikk Az Európai Közösség és az Amerikai Egyesült Államok között levélváltás formájában létrejött, közbeszerzésekről szóló megállapodást az Európai Közösség nevében jóváhagyjuk. A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz. 2. cikk A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje az Európai Közösségre jogilag kötelező érvényű megállapodás aláírására jogosult személyt. Kelt Brüsszelben, 1995. május 29-én. a Tanács részéről az elnök H. de Charette [1] HL C 291., 1994.10.19., 4. o. [2] 1995. május 19-i hozzájárulás (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé). [3] A Tanács 1993. június 14-i 93/38/EGK irányelve a vízügyi, energiaipari, szállítási és távközlési ágazatokban működő vállalkozások beszerzési eljárásainak összehangolásáról (HL L 199., 1993.8.9., 84. o.) --------------------------------------------------