Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 32009R0415
Commission Regulation (EC) No 415/2009 of 20 May 2009 amending Directive 2007/68/EC amending Annex IIIa to Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain food ingredients (Text with EEA relevance)
A Bizottság 415/2009/EK rendelete ( 2009. május 20. ) a bizonyos élelmiszer-összetevők tekintetében a 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv IIIa. mellékletének módosításáról szóló 2007/68/EK bizottsági irányelv módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság 415/2009/EK rendelete ( 2009. május 20. ) a bizonyos élelmiszer-összetevők tekintetében a 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv IIIa. mellékletének módosításáról szóló 2007/68/EK bizottsági irányelv módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 125., 2009.5.21., 52—53. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
Már nem hatályos, Érvényesség vége: 13/12/2014; közvetve hatályon kívül helyezte: 32011R1169
Kapcsolat | Jogi aktus | Megjegyzés | Érintett szövegrész | Ettől az időponttól | Eddig az időpontig |
---|---|---|---|---|---|
módosítás | 32007L0068 | teljesítés | cikk 3 | 28/05/2009 |
21.5.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 125/52 |
A BIZOTTSÁG 415/2009/EK RENDELETE
(2009. május 20.)
a bizonyos élelmiszer-összetevők tekintetében a 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv IIIa. mellékletének módosításáról szóló 2007/68/EK bizottsági irányelv módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az élelmiszerek címkézésére, kiszerelésére és reklámozására vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2000. március 20-i 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 21. cikkére,
mivel:
(1) |
A 2007/68/EK bizottsági irányelv (2) megállapítja azon élelmiszer-összetevők és anyagok jegyzékét, amelyek mentesülnek a címkézési előírások alól. |
(2) |
Mivel a címkézési szabályok megváltoztatása kihat az iparágra, főleg a kis- és középvállalkozásokra, amelyeknek az új címkézési előírásokra való zökkenőmentes áttéréshez alkalmazkodási időre van szükségük, a 2007/68/EK irányelv az új szabályok alkalmazásának megkönnyítése érdekében átmeneti intézkedéseket ír elő, amelyek értelmében a készletek kimerüléséig engedélyezi azoknak a 2009. május 31. előtt forgalomba hozott vagy felcímkézett élelmiszereknek a forgalmazását, amelyek megfelelnek a 2005/26/EK bizottsági irányelvnek (3). |
(3) |
A borpiac közös szervezéséről, az 1493/1999/EK, az 1782/2003/EK, az 1290/2005/EK és a 3/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2392/86/EGK és az 1493/1999/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. április 29-i 479/2008/EK tanácsi rendelet (4) átszervezi az uniós borpiac irányításának módját. A fenti rendelet 129. cikke (1) bekezdésének e) pontja értelmében a 113. cikk (1) bekezdésében említett eljárással összhangban elfogadandó szabályozás által előírt eltérő rendelkezés hiányában a III. cím II., III., IV., V. és VI. fejezetét, valamint a 108., 111. és 112. cikket, továbbá különösen a vonatkozó mellékletek megfelelő rendelkezéseit 2009. augusztus 1-jétől kell alkalmazni. Az említett rendeletnek a többek között a borágazatra alkalmazandó különleges címkézési szabályokat magában foglaló végrehajtási szabályait jelenleg dolgozzák ki, és mivel azok 2009. augusztus 1-jétől kerülnek alkalmazásra, a rendelet a borágazatra vonatkozó korábbi jogszabályról – nevezetesen a borpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1493/1999/EK rendeletről (5) – a 479/2008/EK rendeletre való áttérés megkönnyítése érdekében átmeneti időszakról rendelkezik, hogy ezáltal lehetővé tegye a gazdasági szereplők számára az új címkézési szabályoknak való megfelelést. |
(4) |
Miután a borágazat gazdasági szereplőire két különböző jogszabály címkézési követelményei vonatkoznának – a 2007/68/EK irányelvben és a 479/2008/EK rendelet végrehajtási szabályaiban foglaltak –, és az átmeneti időszakok nem fedik egymást – mivel a 2007/68/EK irányelv értelmében a 2009. május 31. előtt forgalomba hozott vagy felcímkézett élelmiszerek, amelyek megfelelnek a 2005/26/EK irányelvnek, a készletek kimerüléséig forgalmazhatók –, a megfelelő irányítás érdekében és annak elkerülése céljából, hogy a tagállamok hatóságaira és a gazdasági szereplőkre szükségtelen terheket rójanak, egyetlen időpontot kell megállapítani a 2007/68/EK irányelvnek és a 479/2008/EK rendelet keretében elfogadott végrehajtási szabályoknak a borágazatra való kötelező alkalmazására. |
(5) |
A 479/2008/EK rendelet hatálya alá tartozó termékek tekintetében a 2007/68/EK irányelvben előirányzott átmeneti időszak végét ezért 2010. december 31-ben kell meghatározni. |
(6) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2007/68/EK irányelv 3. cikke a következő bekezdéssel egészül ki:
„E cikk második bekezdésétől eltérően, a tagállamok engedélyezik, hogy a 2005/26/EK irányelv rendelkezéseinek megfelelő, 2010. december 31. előtt forgalomba hozott vagy felcímkézett, a 479/2008/EK tanácsi rendelet (6) IV. mellékletében meghatározott borok a készletek kimerüléséig forgalmazhatók legyenek.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező, és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2009. május 20-án.
a Bizottság részéről
Androulla VASSILIOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 109., 2000.5.6., 29. o.
(2) HL L 310., 2007.11.28., 11. o.
(3) HL L 75., 2005.3.22., 33. o.
(4) HL L 148., 2008.6.6., 1. o.
(5) HL L 179., 1999.7.14., 1. o.
(6) HL L 148., 2008.6.6., 1. o.”