EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1984
Council Regulation (EC) No 1984/2003 of 8 April 2003 introducing a system for the statistical monitoring of trade in bluefin tuna, swordfish and bigeye tuna within the Community
Uredba Vijeća (EZ) br. 1984/2003 od 8. travnja 2003. o uvođenju sustava statističkog praćenja trgovine plavoperajnom tunom, iglunom i velikookom tunom u Zajednici
Uredba Vijeća (EZ) br. 1984/2003 od 8. travnja 2003. o uvođenju sustava statističkog praćenja trgovine plavoperajnom tunom, iglunom i velikookom tunom u Zajednici
OJ L 295, 13.11.2003, p. 1–42
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 04 Volume 006 P. 51 - 93
Special edition in Estonian: Chapter 04 Volume 006 P. 51 - 93
Special edition in Latvian: Chapter 04 Volume 006 P. 51 - 93
Special edition in Lithuanian: Chapter 04 Volume 006 P. 51 - 93
Special edition in Hungarian Chapter 04 Volume 006 P. 51 - 93
Special edition in Maltese: Chapter 04 Volume 006 P. 51 - 93
Special edition in Polish: Chapter 04 Volume 006 P. 51 - 93
Special edition in Slovak: Chapter 04 Volume 006 P. 51 - 93
Special edition in Slovene: Chapter 04 Volume 006 P. 51 - 93
Special edition in Bulgarian: Chapter 04 Volume 007 P. 37 - 79
Special edition in Romanian: Chapter 04 Volume 007 P. 37 - 79
Special edition in Croatian: Chapter 04 Volume 007 P. 71 - 112
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 22/12/2022
04/Sv. 7 |
HR |
Službeni list Europske unije |
71 |
32003R1984
L 295/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 1984/2003
od 8. travnja 2003.
o uvođenju sustava statističkog praćenja trgovine plavoperajnom tunom, iglunom i velikookom tunom u Zajednici
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njezin članak 37.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije (1),
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (2),
budući da:
(1) |
Zajednica je od 14. studenoga 1997. i nakon donošenja Odluke Vijeća 86/238/EEZ (3) ugovorna stranka Međunarodne konvencije o očuvanju atlantskih tuna, potpisane u Rio de Janeiru 14. svibnja 1996., izmijenjene Protokolom koji je priložen Završnom aktu Konferencije opunomoćenika država ugovornih stranki Konvencije, potpisanom u Parizu 10. srpnja 1984. (dalje u tekstu „ICCAT Konvencija”). |
(2) |
ICCAT Konvencija utvrđuje okvir za regionalnu suradnju na području očuvanja i upravljanja stokovima tuna i tunama sličnim vrstama u Atlantskom oceanu i susjednim morima uspostavom Međunarodne komisije za očuvanje atlantskih tuna, dalje u tekstu „ICCAT”, koja donosi mjere za očuvanje koje obvezuju ugovorne stranke. |
(3) |
U okviru mjera za reguliranje stokova velikooke tune i igluna, poboljšanja kakvoće i pouzdanosti statističkih podataka i kontrole širenja nezakonitog ribolova, ICCAT je donio preporuke o uvođenju programa statističkih dokumenata za velikooku tunu i atlantskog igluna. Budući da su te preporuke postale obvezujuće za Zajednicu, treba ih primjenjivati. |
(4) |
Odlukom Vijeća 95/399/EZ (4) odobren je pristup Zajednice Sporazumu za osnivanje Komisije za tune u Indijskom oceanu. Taj Sporazum predstavlja okvir za jačanje međunarodne suradnje u svrhu očuvanja i racionalnog korištenja tune iz Indijskog oceana i srodnih vrsta uspostavom Komisije za tune u Indijskom oceanu, dalje u tekstu „IOTC”, koja usvaja rezolucije o očuvanju i upravljanju na području nadležnosti IOTC-a koje obvezuju ugovorne stranke. |
(5) |
IOTC je usvojila rezoluciju o uspostavi programa statističkih dokumenata za velikooku tunu. Budući da je ta rezolucija postala obvezujuća za Zajednicu, treba ju primjenjivati. |
(6) |
Preporuke i rezolucija o programu statističkih dokumenata za plavoperajne tune koje je ICCAT prethodno donio, uključene su u pravo Zajednice Uredbom Vijeća (EZ) br. 858/94 od 12. travnja 1994. kojom se uvodi sustav za statističko praćenje trgovine plavoperajnom tunom (Thunnus Thynnus) u Zajednici (5). U interesu čitljivosti i ujednačenosti primjene odredbi o statističkim dokumentima, Uredbu (EZ) br. 858/94 treba staviti izvan snage i sve odgovarajuće odredbe preuzeti ovom Uredbom. |
(7) |
Mjere potrebne za provedbu ove Uredbe treba donijeti u skladu s Odlukom Vijeća 1999/468/EZ od 28. lipnja 1999. o utvrđivanju postupaka za izvršavanje provedbenih ovlasti dodijeljenih Komisiji (6), |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
POGLAVLJE I.
OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Predmet
Ova Uredba utvrđuje za Zajednicu opća pravila i uvjete za primjenu:
(a) |
programa statističkih dokumenata za plavoperajnu tunu (Thunnus thynnus), igluna (Xiphias gladius) i velikooku tunu (Thunnus obesus) koje donosi „ICCAT”; |
(b) |
programa statističkih dokumenata za velikooku tunu (Thunnus obesus) koje donosi „IOTC”. |
Članak 2.
Područje primjene
Ova se Uredba primjenjuje na plavoperajnu tunu, igluna i velikooku tunu iz članka 1.:
(a) |
koju je ulovilo plovilo ili proizvođač Zajednice; ili |
(b) |
koja je uvezena u Zajednicu; ili |
(c) |
koja je izvezena ili ponovno izvezena iz Zajednice u treću zemlju. |
Ova se Uredba ne primjenjuje na velikooku tunu ulovljenu ribarskim plovilima koja koriste mreže plivarice ili plovilima koja koriste štapove s mamcima i koja je uglavnom namijenjenu industriji za konzerviranje u područjima primjene Sporazuma za uspostavu Komisije za tune u Indijskom oceanu (dalje u tekstu „IOTC Sporazum”) i ICCAT Konvencije.
Članak 3.
Definicije
Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
(a) |
plavoperajna tuna: riba vrste Thunnus thynnus koja spada pod TARIC oznake iz Priloga I.; |
(b) |
iglun: riba vrste Xiphias gladius koja spada pod TARIC oznake iz Priloga II.; |
(c) |
velikooka tuna: riba vrste Thunnus obesus koja spada pod TARIC oznake iz Priloga III.; |
(d) |
ribolov: ulov riba koje pripadaju bilo kojoj od vrsta navedenih u članku 1., koji obavlja plovilo s ciljem iskrcaja, prekrcaja ili stavljanja u kavez ili proizvođač korištenjem klopki za tune; |
(e) |
proizvođač Zajednice: fizička ili pravna osoba koja koristi proizvodna sredstva za dobivanje ribljih proizvoda s ciljem prvog stavljanja na tržište; |
(f) |
uvoz: carinski postupci prema članku 4. stavku 16. točkama. (a) do (f) Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (7). |
POGLAVLJE 2.
STATISTIČKO PRAĆENJE
Obveze država članica u slučaju uvoza
Članak 4.
Statistički dokumenti za uvoz
1. Uz sve količine ribe jedne od vrsta navedenih u članku 1. uvezenih iz treće zemlje na područje Zajednice mora biti priložen statistički dokument sastavljen u skladu s primjerkom iz:
— |
Priloga IV.a u slučaju plavoperajne tune, |
— |
Priloga V. u slučaju igluna, |
— |
Priloga VI. ili Priloga VII. u slučaju velikooke tune. |
2. Statistički dokument:
(a) |
sadrži sve podatke predviđene u odgovarajućim Prilozima iz stavka 1. i sve potpise odgovarajućih subjekata, koji su odgovorni za izjave u tim dokumentima; |
(b) |
ovjerava:
|
3. Statistički dokument dostavlja se nadležnim tijelima države članice u koju se proizvod uvozi.
4. Države članice osiguravaju da njihovo carinsko tijelo ili drugi nadležni službeni predstavnici zatraže i pregledaju sve dokumente, uključujući i statistički dokument, pri uvozu ribe jedne od vrsta navedenih u članku 1.
Te vlasti mogu također pregledati sadržaj svakog tereta kako bi provjerile točnost podataka navedenih u tim dokumentima.
5. Uvoz jedne od vrsta navedenih u članku 1. zabranjuje se kad za odgovarajući uvoz uz predmetni teret nije priložen statistički dokument ovjeren i ispunjen u skladu sa stavcima 1. i 2.
Obveze država članica u slučaju izvoza
Članak 5.
Statistički dokumenti za izvoz
1. Uz sve količine ribe jedne od vrsta navedenih u članku 1. koje je ulovio plovilo Zajednice ili proizvođač Zajednice i koje su izvezene u treću državu mora biti priložen statistički dokument sastavljen u skladu s primjerkom iz:
— |
Priloga IV.a u slučaju plavoperajne tune, |
— |
Priloga V u slučaju igluna, |
— |
Priloga VI. ili Priloga VII. u slučaju velikooke tune. |
2. Statistički dokument:
(a) |
sadrži sve podatke predviđene u odgovarajućim prilozima iz stavka 1. i sve potpise odgovarajućih subjekata, koji su odgovorni za izjave u tim dokumentima; |
(b) |
ovjeravaju:
|
3. Države članice osiguravaju da njihovo carinsko tijelo i drugi nadležni službeni predstavnici zatraže i pregledaju sve dokumente, uključujući i statistički dokument, pri izvozu sve ribe jedne od vrsta navedenih u članku 1.
Te vlasti mogu također pregledati sadržaj svakog tereta kako bi provjerile točnost podataka navedenih u tim dokumentima.
4. Svaka država članica dostavlja Komisiji podatke o svojim nadležnim tijelima iz stavka 2. točke (b) Komisija prosljeđuje te podatke drugim državama članicama.
5. Izvoz jedne od vrsta navedenih u članku 1. zabranjuje se kad za odgovarajući izvoz uz predmetni teret nije priložen statistički dokument ovjeren i ispunjen u skladu sa stavcima 1. i 2.
Obveze država članica u slučaju ponovnog izvoza
Članak 6.
Potvrde o ponovnom izvozu
1. Potvrda o ponovnom izvozu prilaže se uz sve količine riba jedne od vrsti navedenih u članku 1., koje se:
(a) |
ponovno izvoze iz Zajednice u treću državu nakon uvoza u Zajednicu; ili |
(b) |
uvoze na područje Zajednice iz treće države nakon što ih je dotična treća država ponovno izvezla. |
Potvrde o ponovnom izvozu sastavljaju se u skladu s primjerkom iz:
(a) |
Priloga IX. u slučaju plavoperajne tune; |
(b) |
Priloga X. u slučaju igluna; |
(c) |
Priloga XI. ili Priloga XII. u slučaju velikooke tune. |
2. Potvrde o ponovnom izvozu:
(a) |
sadrže sve podatke predviđene u odgovarajućim prilozima iz drugog podstavka stavka 1. i sve potpise odgovarajućih subjekata, koji su odgovorni za izjave u tim dokumentima; |
(b) |
ovjeravaju nadležna tijela države članice iz koje će se obaviti ponovni izvoz ili nadležna tijela treće države iz koje je ponovni izvoz bio obavljen; |
(c) |
prilažu se uz propisno ovjereni primjerak statističkog dokumenta za izvoz prema članku 4. |
3. Države članice koje utvrđuju vjerodostojnost potvrde o ponovnom izvozu u skladu sa stavkom 2. točkom (b) zahtijevaju od ponovnih izvoznika potrebne dokumente koji potvrđuju da teret ponovno izvezenih riba odgovora teretu izvorno uvezenih riba. Države članice na zahtjev dostavljaju državi zastave ili državi izvoznici primjerak potvrde.
4. Potvrda o ponovnom izvozu dostavlja se nadležnim tijelima države članice uvoza ili ponovnog izvoza.
5. Države članice osiguravaju da njihovo carinsko tijelo ili drugi nadležni službeni predstavnici zahtijevaju i pregledaju sve dokumente, uključujući i potvrdu o ponovnom izvozu, pri ponovnom izvozu jedne od vrsta navedenih u članku 1.
Te vlasti mogu također pregledati sadržaj svakog tereta kako bi provjerile točnost podataka navedenih u tim dokumentima.
6. Ponovni izvoz i uvoz nakon ponovnog izvoza jedne od vrsta navedenih u članku 1. zabranjuje se kad uz predmetni teret nije priložena odgovarajuća potvrda ovjerena i ispunjena u skladu sa stavcima 1. i 2.
Članak 7.
Ponovljeni ponovni izvoz
1. Uz sve količine jedne od vrsta navedenih u članku 1. koje su ponovno izvezene nakon što su već bile ponovno izvezene, prilaže se nova potvrda o ponovnom izvozu, ovjerena i ispunjena u skladu s člankom 6. stavcima 1. i 2.
Primjenjuju se članak 6. stavci 3., 4., 5. i 6.
2. Novoj se potvrdi iz stavka 1. prilaže ovjereni primjera prethodno propisno ovjerenih potvrda o ponovnom izvozu priloženih uz teret.
POGLAVLJE 3.
PRIJENOS PODATAKA
Članak 8.
Podaci o ovjeri
Svaka država članica prosljeđuje Komisiji najkasnije 30 dana nakon stupanja na snagu ove Uredbe primjerak svojih statističkih dokumenata i potvrda o ponovnom izvozu. Ona također prosljeđuje Komisiji sve potrebne podatke o ovjeravanju i, pravodobno, sve izmjene u tim dokumentima i potvrdama u skladu s:
(a) |
primjercima ICCAT-a iz Priloga XIII. za plavoperajnu tunu, igluna i velikooku tunu; |
(b) |
primjerkom ICCAT-a iz Priloga XIV. za velikooku tunu. |
Članak 9.
Prijenos podataka
1. Države članice koje uvoze, izvoze ili ponovno uvoze ribu jedne od vrsta navedenih u članku 1. prosljeđuju Komisiji elektronskim putem do 15. ožujka za razdoblje od 1. srpnja do 31. prosinca prethodne godine i do 15. rujna za razdoblje od 1. siječnja do 30. lipnja tekuće godine, izvješće o:
(a) |
količinama svake tržišne prezentacije ribe jedne od vrsta navedenih u članku 1. uvezenih na njihovo područje, specificiranih prema podrijetlu iz treće države, mjestu ulova i vrsti ribolovnog alata; |
(b) |
količinama svake tržišne prezentacije ribe jedne od vrsta navedenih u članku 1. uvezenih na njihovo područje nakon što ih je treća država ponovno izvezla, specificiranih prema podrijetlu iz treće države, mjestu ulova i vrsti ribolovnog alata. |
2. Izvješće iz stavka 1. treba sadržavati podatke iz:
(a) |
Priloga XV. za plavoperajnu tunu; |
(b) |
Priloga XVI. za igluna; |
(c) |
Priloga XVII. ili Priloga XVIII. za velikooku tunu. |
Članak 10.
Nacionalno izvješće
Države članice koje izvoze ribu jedne od vrsta navedenih u članku 1. provjeravaju da su podaci o uvozu koje je dostavila Komisija usklađeni s njihovim vlastitim podacima. One izvješćuju Komisiju o rezultatima tih provjera u nacionalnom izvješću iz članka 9. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1936/2001 od 27. rujna 2001. o utvrđivanju mjera nadzora ribolova određenih stokova vrlo migratornih riba (8).
POGLAVLJE 4.
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 11.
Izmjene priloga
Prilozi ove Uredbe mogu se izmijeniti u skladu s mjerama za očuvanje ICCAT-a i IOTC-a koje obvezuju Zajednicu u skladu s postupkom predviđenim člankom 12. stavkom 2.
Članak 12.
Odborski postupak
1. Komisiji pomaže Upravni odbor za ribarstvo i akvakulturu osnovan člankom 30. Uredbe Vijeća (EZ) br. 2371/2002 od 20. prosinca 2002. o očuvanju i održivom iskorištavanju ribolovnih resursa u okviru zajedničke ribarstvene politike (9).
2. Upućivanjem na ovaj stavak, primjenjuju se članci 4. i 7. Odluke 1999/468/EZ.
Određuje se da je razdoblje iz članka 4. stavka 3. Odluke 1999/468/EZ jedan mjesec.
3. Odbor donosi svoj poslovnik.
Članak 13.
Stavljanje izvan snage
1. Uredba (EZ) br. 858/94 stavlja se izvan snage.
2. Upućivanja na Uredbu stavljenu izvan snage tumače se kao upućivanja na ovu Uredbu i čitaju se u skladu s usporednom tablicom navedenom u Prilogu XIX.
Članak 14.
Stupanje na snagu
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske Unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Luxembourgu 8. travnja 2003.
Za Vijeće
Predsjednik
G. DRYS
(1) SL C 311 E, 31.12.2002., str. 128.
(2) Mišljenje od 12. veljače 2003. (još nije objavljeno u Službenom listu).
(3) SL L 162, 18.6.1986., str. 33.
(4) SL L 236, 5.10.1995., str 24.
(5) SL L 99, 19.4.1994., str. 1. Uredba izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1446/1999 (SL L 167, 2.7.1999., str. 1.).
(6) SL L 184, 17.7.1999., str. 23.
(7) SL L 302, 19.10.1992., str. 1. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 2700/2000 (SL L 311, 12.12.2000., str. 17.).
(8) SL L 263, 3.10.2001., str. 1.
(9) SL L 385, 31.12.2002., str. 59.
PRILOG I.
PROIZVODI IZ ČLANKA 3. točke (a)
Ne dovodeći u pitanje pravila za tumačenje kombinirane nomenklature, tekst opisa robe služi samo za informaciju. U okviru ovog Priloga primjenjuju se oznake TARIC valjane pri prihvaćanju ove Uredbe.
Oznaka TARIC |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PRILOG II.
PROIZVODI IZ ČLANKA 3. točke (b)
Ne dovodeći u pitanje pravila za tumačenje kombinirane nomenklature, tekst opisa robe služi samo za informaciju. U okviru ovog Priloga primjenjuju se oznake TARIC valjane pri prihvaćanju ove Uredbe.
Oznaka TARIC |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PRILOG III.
PROIZVODI IZ ČLANKA 3. točke (c)
Ne dovodeći u pitanje pravila za tumačenje kombinirane nomenklature, tekst opisa robe služi samo za informaciju. U okviru ovog Priloga primjenjuju se oznake TARIC valjane pri prihvaćanju ove Uredbe.
Oznaka TARIC |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PRILOG IV.a
UPUTE ZA STATISTIČKI DOKUMENT ZA PLAVOPERAJNU TUNU
Sukladno preporukama ICCAT-a iz 1992., trgovci plavoperajnom tunom koji uvoze plavoperajnu tunu na područje ugovorne stranke ICCAT-a ili je prvi put unose u regionalnu gospodarsku organizaciju, obvezni su ispuniti odgovarajuće rubrike ovog dokumenta. Pošiljke plavoperajne tune smiju ući na područje ugovornih stranki samo kad su im priloženi pravilno ispunjeni i valjani dokumenti. Pošiljke plavoperajnih tuna kojima su priloženi nepravilno ispunjeni statistički dokumenti za plavoperajnu tunu (tj. nepravilno ispunjeni znači da uz pošiljku nema statističkog dokumenta za plavoperajnu tunu ili je nepotpun, nevaljan ili krivotvoren) smatrat će se nezakonitim pošiljkama plavoperajne tune, što je u suprotnosti s ICCAT-ovim naporima za očuvanje, i njihov će se uvoz na područje ugovorne stranke obustaviti (DO PRIMITKA PRAVILNO ISPUNJENOGA DOKUMENTA) ili će podlijegati upravnoj ili drugoj kazni.
Molimo da ove upute koristite kao vodič za ispunjavanje rubrike statističkog dokumenta za plavoperajnu tunu koji se primjenjuje na izjave i ovjere od strane izvoznika, uvoznika i državne institucije. Ako se ovaj obrazac ne ispunjava na engleskom jeziku, molimo da priložite engleski prijevod ovom dokumentu. Napomena: Ako se plavoperajna tuna (svi navedeni tipovi proizvoda) izvozi izravno u Japan bez prolaska preko neke druge države, sva riba može se navesti na istom dokumentu. Međutim, ako se plavoperajna tuna (svi navedeni tipovi proizvoda) izvozi preko države posrednika (tj. države koja nije konačno odredište proizvoda), potrebno je za različita mjesta odredišta ispuniti različite dokumente ili se uz svaku ribu može priložiti jedan dokument kako bi se u državi posrednici mogla prepoznati eventualna podjela pošiljaka. Uvoz dijelova ribe koji nisu meso (npr. glava, oči, ikra, utroba, rep) može se dopustiti bez predočenja ovog dokumenta.
UPUTE
DOKUMENT br.: Prostor za državu koja izdaje dokument za upisivanje kodiranog broja dokumenta.
(1) DRŽAVA ZASTAVE: Upišite naziv države plovila koje je ulovilo plavoperajnu tunu u ovoj pošiljci i koja je izdala ovaj dokument. Prema preporukama ICCAT-a, samo država zastave plovila koje je ulovilo plavoperajnu tunu u ovoj pošiljci može izdati ovaj dokument.
(2) NAZIV PLOVILA I REGISTRACIJSKI BROJ (ako je raspoloživ): Upišite naziv i registracijski broj plovila koje je ulovilo plavoperajnu tunu u ovoj pošiljci. Kad postoje brojčane oznake markica navedene u rubrici 5., ovu rubriku nije potrebno ispuniti.
(3) KLOPKE ZA TUNE (ako je primjenjivo): Upišite naziv klopke kojom je ulovljena plavoperajna tuna u ovoj pošiljci.
(4) MJESTO IZVOZA: Upišite grad, federalnu jedinicu ili provinciju i državu iz koje je plavoperajna tuna izvezena.
(5) OPIS RIBE: Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku.
(1) Vrsta proizvoda: navedite vrstu proizvoda u pošiljkama kao SVJEŽ ili ZAMRZNUT (F/FR) ili ŽIVA MASA, BEZ ŠKRGA I UTROBE, BEZ GLAVE, REPA I UTROBE, FILETI ili u DRUGOM obliku (RR/GG/DR/FL/OT). Kod DRUGOG oblika, opišite vrstu proizvoda u pošiljci.
(2) Oznaka alata: navedite prema donjoj listi vrstu alata korištenog pri ulovu plavoperajne tune. Kod DRUGE vrste, opišite vrstu alata.
(3) Područje ulova: navedite područje u kojem je plavoperajna tuna ulovljena (npr. istočni, zapadni Atlantik, Sredozemno more (pogledajte zemljovid 4. dolje), Tihi ocean).
(4) Neto-težina proizvoda u kg.
(5) Kodirana brojčana oznaka države (ako je primjenjivo)
(6) IZJAVA IZVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja izvozi pošiljku plavoperajne tune mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum izvoza pošiljke i broj dozvole trgovca (ako je primjenjivo).
(7) OVJERA DRŽAVNE INSTITUCIJE: Navedite ime i puni naziv položaja službenika koji potpisuje dokument. Službenik mora biti zaposlen u nadležnom tijelu države zastave plovila koje je ulovilo plavoperajnu tunu na koju se ovaj dokument odnosi. Ovaj se zahtjev može ne primjenjivati sukladno ICCAT-ovoj REZOLUCIJI O OVJERI STATISTIČKOG DOKUMENTA ZA PLAVOPERAJNU TUNU OD STRANE DRŽAVNOG SLUŽBENIKA.
(8) IZJAVA UVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja uvozi plavoperajnu tunu mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum uvoza plavoperajne tune, broj dozvole (ako je primjenjivo) i konačno mjesto uvoza. Isto vrijedi i za uvoz u države posrednice. Za svježe i poleđene proizvode, potpis uvoznika može se zamijeniti potpisom djelatnika tvrtke koja provodi carinjenje, pod uvjetom da ga je uvoznik na odgovarajući način ovlastio za potpisivanje.
OZNAKE ALATA:
Oznaka |
Vrsta alata |
||||
BB |
plovilo sa štapovima s mamcima |
MWT |
pelagijska povlačna mreža – koća |
SURF |
neklasificirani površinski ribolov |
GILL |
mreža stajaćica |
PS |
plivarica |
TL |
povlačni povraz – panula (mehanički) |
HAND |
odmet |
RR |
štapovi s udicama (mehanički) |
TRAP |
klopka |
HARP |
harpun (osti) |
SPHL |
sportski ribolov povrazima |
TROL |
povlačni povraz – panula |
LL |
parangal |
SPOR |
neklasificirani sportski ribolov |
UNCL |
neodređene metode |
JEDAN PRIMJERAK ISPUNJENOG DOKUMENTA VRATITE NA: (naziv nadležnog tijela države zastave)
PRILOG IV.b
Treće države koje priznaje ICCAT i u kojima statistički dokument može potvrditi ustanova/institucija ovlaštena u tu svrhu, npr. gospodarska komora: Angola, Brazil, Kanada, Kabo Verde, Kina, Côte d’Ivoire, Hrvatska, Ekvatorijalna Gvineja, Gabon, Gana, Gvineja Bisao, Gvineja-Conakry, Japan, Koreja, Libija, Maroko, Rusija, Sveti Toma i Prinsipe, Južna Afrika, Tunis, Urugvaj, SAD, Venezuela.
PRILOG V.
UPUTE ZA STATISTIČKI DOKUMENT ZA IGLUNA
Sukladno preporukama ICCAT-a iz 2001., uz igluna koji se uvozi na područje ugovorne stranke ili se prvi put unosi u regionalnu gospodarsku organizaciju, potrebno je od 1. siječnja 2003. priložiti statistički dokument ICCAT-a za igluna (SWD). Trgovci iglunima koji izvoze ili uvoze sa svih područja oceana obvezni su ispuniti odgovarajuće rubrike statističkog dokumenta za igluna. Samo nakon predočenja pravilno ispunjenih i valjanih dokumenata, dopustit će se pošiljkama igluna ulazak na područje ugovornih stranki (npr. Japan, Kanada, Sjedinjene Države, Španjolska itd.). Pošiljke igluna kojima su priloženi nepravilno ispunjeni statistički dokumenti za igluna (tj. uz pošiljku nema statističkog dokumenta za igluna ili je nepotpun, nevaljan ili krivotvoren) smatrat će se nezakonitim pošiljkama igluna i u suprotnosti s ICCAT-ovim naporima za očuvanje i njihov će se uvoz na područje ugovorne stranke obustaviti (DO PRIMITKA PRAVILNO ISPUNJENOGA DOKUMENTA) ili će podlijegati upravnoj ili drugoj kazni.
Molimo da ove upute koristite kao vodič za ispunjavanje rubrike koja se primjenjuje na izjave i ovjere od strane izvoznika, uvoznika i državne institucije. Ako se ovaj obrazac ne ispunjava na engleskom jeziku, molimo da priložite engleski prijevod ovom dokumentu. Napomena: Ako se iglun (svi navedeni tipovi proizvoda) izvozi izravno iz države/entiteta/entiteta/ribolovnog entiteta ulova u zemlju ugovorne stranke bez prolaska preko neke druge države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov posrednika, sva riba može se navesti na istom dokumentu. Međutim, ako se iglun izvozi preko države/entiteta posrednika (tj. države/entiteta koji nije država/entitet konačnog odredišta proizvoda), potrebno je za različita mjesta odredišta ispuniti različite dokumente ili uz svaku ribu se može priložiti jedan dokument kako bi se u državi/entitetu posredniku mogla prepoznati eventualna podjela pošiljaka. Uvoz dijelova igluna koji nisu meso (npr. glava, oči, ikra, utroba, rep) mogu se dopustiti bez pripadajućeg dokumenta.
DOKUMENT br.: Prostor za državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov koji izdaje dokument za upisivanje kodiranog broja dokumenta.
(1) |
DRŽAVA/ENTITET ZASTAVE: Upišite naziv države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov plovila koje je ulovilo igluna u ovoj pošiljci i koji je izdao ovaj dokument. Prema preporukama ICCAT-a, samo država zastave plovila koje je izlovilo igluna u pošiljci ili u slučaju kad plovilo djeluje u okviru ugovora o zakupu (čarteru), država izvoznica može izdati ovaj dokument. |
(2) |
MJESTO IZVOZA: Upišite grad, federalnu jedinicu ili provinciju i državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov iz koje je iglun izvezen. |
(3) |
PODRUČJE ULOVA: Označite područje ulova. (U slučaju (d) i (c), rubrike 4. i 5. nije potrebno ispuniti.) |
(4) |
OPIS RIBE: Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. (Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku.) (1) Vrsta proizvoda: navedite vrstu proizvoda u pošiljkama kao SVJEŽ ili ZAMRZNUT (F/FR) ili ŽIVA MASA, BEZ ŠKRGA I UTROBE, BEZ GLAVE, REPA I UTROBE, FILETI ili u DRUGOM obliku (RR/GG/DR/FL/OT). Kod DRUGOG oblika, opišite vrstu proizvoda u pošiljci. (2) Naziv plovila i registracijski broj: upišite naziv i registracijski broj plovila (ako je primjenjivo) koje je ulovilo iglune. Ako proizvod u ovoj pošiljci dolazi s više plovila, navedite sva plovila čiji su proizvodi uključeni u pošiljku. (3) Oznaka alata: navedite vrstu alata korištenog pri izlovu igluna koristeći navedene oznake. (4) Neto-težina proizvoda u kg. |
(5) |
IZJAVA IZVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja izvozi pošiljku igluna mora navesti svoje ime, potpis, adresu, datum izvoza pošiljke i broj dozvole trgovca (ako je primjenjivo). Za države koje primjenjuju druge najmanje veličine ICCAT-a predviđene za iglune, izvoznik mora potvrditi da je navedeni atlantski iglun teži od 15 kg (33lb) ili ako je u komadima, da su ti komadi dobiveni iz igluna težeg od 15 kg. |
(6) |
OVJERA DRŽAVNE INSTITUCIJE: Navedite ime i puni naziv položaja službenika koji potpisuje dokument. Službenik mora biti zaposlen u nadležnom tijelu države zastave plovila koje je ulovilo igluna na kojeg se ovaj dokument odnosi. Taj dokument može potpisati neka druga ovlaštena osoba ili ustanova države zastave ili vlade, ili u slučaju kad plovilo djeluje u okviru ugovora o najmu (čartera), ovlašteni državni službenik ili neka druga ovlaštena osoba ili ustanova te države izvoznice. (Neto-težina pošiljke mora se također navesti u kg u ovoj rubrici.) |
(7) |
IZJAVA UVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja uvozi iglune mora navesti svoje ime, potpis, adresu, datum uvoza igluna, broj dozvole (ako je primjenjivo) i konačno mjesto uvoza. Isto vrijedi i za uvoze u države/entitete/entitete koji obavljaju ribolov posrednike. Za svježe i poleđene proizvode, potpis uvoznika može biti zamijenjen potpisom djelatnika tvrtke koja provodi carinjenje, pod uvjetom da ga je uvoznik na odgovarajući način ovlastio za potpisivanje. |
OZNAKE ALATA:
Oznaka |
Vrsta alata |
Oznaka |
Vrsta alata |
BB |
plovilo sa štapovima s mamcima |
SPHL |
sportski ribolov povrazima |
GILL |
mreža stajaćica |
SPOR |
neklasificirani sportski ribolov |
HAND |
odmet |
SURF |
neklasificirani površinski ribolov |
HARP |
harpun (osti) |
TL |
povlačni povraz – panula (mehanički) |
LL |
parangal |
TRAP |
klopka |
MWT |
pelagijska povlačna mreža |
TROL |
povlačni povraz - panula |
PS |
plivarica |
UNCL |
neodređene metode |
RR |
štapovi s udicama (mehanički) |
OT |
ostalo |
Ispunjeni izvornik dokumenta mora se priložiti uz izvoznu pošiljku. Zadržite jedan primjerak radi vaše evidencije. Izvornik (uvoz) ili kopiju (izvoz) treba frankirati i poslati poštom ili faksom u roku od 24 sata od uvoza ili izvoza na: …
PRILOG VI.
UPUTE
DOKUMENT br.: Prostor za državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov koji izdaje dokument za upisivanje kodiranog broja dokumenta državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov.
(1) |
DRŽAVA/ENTITET ZASTAVE/ENTITET KOJI OBAVLJA RIBOLOV: Upišite naziv države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov plovila koje je ulovilo velikooku tunu u ovoj pošiljci i koji je izdao ovaj dokument. Prema preporukama ICCAT-a, samo država zastave plovila koje je ulovilo velikooku tunu u ovoj pošiljci ili, u slučaju kad plovilo djeluje u okviru ugovoru o zakupu (čarteru), država izvoznica može izdati ovaj dokument. |
(2) |
NAZIV PLOVILA I REGISTRACIJSKI BROJ (ako je raspoloživ): Upišite ime i registracijski broj plovila koje je izlovilo velikooku tunu u pošiljci. |
(3) |
KLOPKE ZA TUNE (ako je primjenjivo): Upišite naziv klopke kojom je izlovljena velikooka tuna iz pošiljke. |
(4) |
MJESTO IZVOZA: Upišite grad, federalnu jedinicu ili provinciju i državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov iz koje je velikooka tuna izvezena. |
(5) |
PODRUČJE ULOVA: Označite područje ulova. (U slučaju (b) i (c), rubrike 6. i 7. nije potrebno ispuniti.) |
(6) |
OPIS RIBE: Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku.
|
(7) |
IZJAVA IZVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja izvozi pošiljku velikooke tune mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum izvoza pošiljke i broj dozvole trgovca (ako je primjenjivo). |
(8) |
OVJERA DRŽAVNE INSTITUCIJE: Navedite ime i puni naziv položaja službenika koji potpisuje dokument. Službenik mora biti zaposlen u nadležnom tijelu države zastave plovila koje je ulovilo velikooku tunu na koju se ovaj dokument odnosi ili osoba ili ustanova koju je ovlastila država zastave. Prema potrebi, ovaj zahtjev se ne primjenjuje sukladno s ovjerom dokumenta od strane državnog službenika ili u slučaju kad plovilo djeluje u okviru ugovora o najmu (čarteru), od strane ovlaštenog državnog službenika ili neke druge ovlaštene osobe ili ustanove te države izvoznice. Ukupna težina pošiljke mora se također navesti u ovoj rubrici. Zamjenske mjere predviđene stavcima A - D ICCAT-ove Rezolucije o ovjeri statističkog dokumenta za plavoperajnu tunu od strane državnog službenika, koje je Komisija usvojila 1993., mogu se prema gore navedenim uvjetima primijeniti na potvrde u okviru programa statističkog dokumenta za velikooku tunu. |
(9) |
IZJAVA UVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja uvozi velikooku tunu mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum uvoza velikooke tune, broj dozvole (ako je primjenjivo) i konačno mjesto uvoza. Isto vrijedi i za uvoz u države/entitete/entitete koji obavljaju ribolov posrednike. Za svježe i poleđene proizvode, potpis uvoznika može biti zamijenjen potpisom djelatnika tvrtke koja provodi carinjenje, pod uvjetom da ga je uvoznik na odgovarajući način ovlastio za potpisivanje. |
OZNAKE ALATA:
Oznaka |
Vrsta alata |
Oznaka |
Vrsta alata |
BB |
plovilo sa štapovima s mamcima |
SPOR |
neklasificirani sportski ribolov |
GILL |
mreža stajaćica |
SURF |
neklasificirani površinski ribolov |
HAND |
odmet |
TL |
povlačni povraz – panula (mehanički) |
HARP |
harpun (osti) |
TRAP |
klopka |
LL |
parangal |
TROL |
povlačni povraz - panula |
MWT |
pelagijska povlačna mreža |
UNCL |
neodređene metode |
PS |
plivarica |
OT |
ostalo |
RR |
štapovi s udicama (mehanički) |
|
|
SPHL |
sportski ribolov povrazima |
|
|
JEDAN PRIMJERAK ISPUNJENOG DOKUMENTA VRATITE NA: (naziv nadležnog tijela države zastave).
PRILOG VII.
UPUTE
DOKUMENT br.: Prostor za državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov koji izdaje dokument za upisivanje kodiranog broja dokumenta države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov.
(1) |
DRŽAVA/ENTITET ZASTAVE/ENTITET KOJI OBAVLJA RIBOLOV: Upišite naziv države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov plovila koje je izlovilo velikooku tunu u pošiljci i koji je izdao ovaj dokument. Prema rezoluciji IOTC-a, samo država zastave plovila koje je ulovilo velikooku tunu u ovoj pošiljci ili, u slučaju kad plovilo djeluje u okviru ugovora o zakupu (čarteru), država izvoznica može izdati ovaj dokument. |
(2) |
NAZIV PLOVILA I REGISTRACIJSKI BROJ (ako je raspoloživ): Upišite naziv i registracijski broj plovila koje je izlovilo velikooku tunu u ovoj pošiljci. |
(3) |
KLOPKE ZA TUNE (ako je primjenjivo): Upišite naziv klopke kojom je izlovljena velikooka tuna u pošiljci. |
(4) |
MJESTO IZVOZA: Upišite grad, federalnu jedinicu ili provinciju i državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov iz koje je velikooka tuna izvezena. |
(5) |
PODRUČJE ULOVA: Označite područje ulova. (U slučaju (b) i (c), rubrike 6. i 7. nije potrebno ispuniti.) |
(6) |
OPIS RIBE: Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku.
|
(7) |
IZJAVA IZVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja izvozi pošiljku velikooke tune mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum izvoza pošiljke i broj dozvole trgovca (ako je primjenjivo). |
(8) |
OVJERA DRŽAVNE INSTITUCIJE: Navedite ime i puni naziv položaja službenika koji potpisuje dokument. Službenik mora biti zaposlen u nadležnom tijelu države zastave plovila koje je ulovilo velikooku tunu na koju se ovaj dokument odnosi ili osoba ili ustanova ovlaštene od države zastave. Prema potrebi, ovaj zahtjev se ne primjenjuje sukladno s ovjerom dokumenta od strane državnog službenika ili, u slučaju kad plovilo djeluje u okviru ugovora o najmu (čartera), od strane ovlaštenog državnog službenika ili neke druge ovlaštene osobe ili ustanove države izvoznice. Ukupna težina pošiljke mora se također navesti u ovoj rubrici. |
(9) |
IZJAVA UVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja uvozi velikooku tunu mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum uvoza velikooke tune, broj dozvole (ako je primjenjivo) i konačno mjesto uvoza. Isto vrijedi i za uvoz u države/entitete/entitete koji obavljaju ribolov posrednike. Za svježe i poleđene proizvode, potpis uvoznika može se zamijeniti potpisom djelatnika tvrtke koja provodi carinjenje, pod uvjetom da ga je uvoznik na odgovarajući način ovlastio za potpisivanje. |
OZNAKE ALATA:
Oznaka |
Vrsta alata |
BB |
plovilo sa štapovima s mamcima |
GILL |
mreža stajaćica |
HAND |
odmet |
HARP |
harpun (osti) |
LL |
parangal |
MWT |
pelagijska povlačna mreža |
PS |
plivarica |
RR |
štapovi s udicama (mehanički) |
SPHL |
sportski ribolov povrazima |
SPOR |
neklasificirani sportski ribolov |
SURF |
neklasificirani površinski ribolov |
TL |
povlačni povraz – panula (mehanički) |
TRAP |
klopka |
TROL |
povlačni povraz - panula |
UNCL |
neodređene metode |
OT |
ostalo |
JEDAN PRIMJERAK ISPUNJENOG DOKUMENTA VRATITE NA: (naziv nadležnog tijela države zastave).
PRILOG VIII.a
Popis plovila koja sudjeluju u japanskom programu raspodjele
(Na dan 1. studenoga 2001.) |
||||||
Broj |
Godina raspodjele |
Država zastave |
Naziv plovila |
Tonaža |
Godina gradnje |
Ribolovno područje |
1. |
2002 |
BOLIVIJA |
YING CHIN HSIANG 66 |
379 |
1979. |
INDIJSKI OCEAN |
2. |
2002 |
KAMBODŽA |
HUA CHENG 707 |
606 |
1980. |
INDIJSKI OCEAN |
3. |
2002 |
KAMBODŽA |
HUA CHUNG 808 |
549 |
1980. |
INDIJSKI OCEAN |
4. |
2002 |
FILIPINI |
CHEN FA 736 |
636 |
1979. |
ATLANTIK |
5. |
2002 |
BOLIVIJA |
ZHONG I 85 |
437 |
1976. |
TIHI OCEAN |
6. |
2002 |
BELIZE |
LIEN TAI |
491 |
1979. |
ATLANTIK |
7. |
2003 |
BELIZE |
JEFFREY 131 |
597 |
1980. |
TIHI OCEAN |
8. |
2003 |
EKVATORIJALNA GVINEJA |
WIN FAR 236 |
672 |
1978. |
INDIJSKI OCEAN |
9. |
2003 |
EKVATORIJALNA GVINEJA |
WIN FAR 266 |
535 |
1979. |
INDIJSKI OCEAN |
10. |
2003 |
BOLIVIJA |
CHIN I MING |
663 |
1979. |
ATLANTIK |
11. |
2003 |
BOLIVIJA |
CHIN CHANG MING |
578 |
1980. |
ATLANTIK |
12. |
2003 |
BOLIVIJA |
GOLDEN RICH (prije: ZHONG XIN 26) |
520 |
1974. |
ATLANTIK |
13. |
2003 |
BOLIVIJA |
CHI MAN |
556 |
1982. |
INDIJSKI OCEAN |
14. |
2003 |
BOLIVIJA |
HUNGYU 112 |
690 |
1981. |
INDIJSKI OCEAN |
15. |
2003 |
EKVATORIJALNA GVINEJA |
CHEN CHIANG 1 |
578 |
1988. |
INDIJSKI OCEAN |
PRILOG VIII.b
Popis plovila koja plove pod tajvanskom zastavom i sudjeluju u programu ponovne registracije
Broj |
Država zastave |
Naziv plovila |
Tonaža |
Ribolovno područje |
Godina gradnje |
1. |
EKVATORIJALNA GVINEJA |
YIH SHUEN NO 212 |
470 |
INDIJSKI OCEAN |
1999. |
2. |
SEJŠELI |
SEYGEM |
573 |
TIHI OCEAN |
1997. |
3. |
SEJŠELI |
SEYSTAR |
573 |
TIHI OCEAN |
1998. |
4. |
VANUATU |
NINE LUCKY No 1 |
508 |
TIHI OCEAN |
1998. |
5. |
BELIZE |
WIN FAR No 868 |
498 |
TIHI OCEAN |
1999. |
6. |
EKVATORIJALNA GVINEJA |
WEI CHING |
498 |
ATLANTIK |
1997. |
7. |
BELIZE |
JUI YING No 666 |
498 |
TIHI OCEAN |
1997. |
8. |
BELIZE |
CHEN FA No 1 |
550 |
INDIJSKI OCEAN |
1997. |
9. |
SEJŠELI |
SEYPERAL |
680 |
TIHI OCEAN |
1998. |
10. |
BELIZE |
PING YUAN No 201 |
706 |
INDIJSKI OCEAN |
1996. |
11. |
BELIZE |
LIAN HORNG No 777 |
499 |
TIHI OCEAN |
1998. |
12. |
BELIZE |
FONG KU No 36 |
521 |
TIHI OCEAN |
1997. |
13. |
BELIZE |
SHYE SIN No 1 |
598 |
INDIJSKI OCEAN |
1997. |
14. |
BELIZE |
HUNG YU No 212 |
470 |
ATLANTIK |
1997. |
15. |
BELIZE |
HWA CHIN No 202 |
470 |
ATLANTIK |
1997. |
16. |
BELIZE |
SUNG HUI |
573 |
ATLANTIK |
1998. |
17. |
BELIZE |
HSIEN HUA 106 |
625 |
TIHI OCEAN |
2000. |
18. |
BELIZE |
HSIEN HUA 107 |
625 |
TIHI OCEAN |
2000. |
19. |
BELIZE |
FU YUAN No 66 |
683 |
TIHI OCEAN |
1998. |
20. |
BELIZE |
LONG CHANG No 3 |
589 |
ATLANTIK |
1997. |
PRILOG IX.
UPUTE ZA ICCAT POTVRDU O PONOVNOM IZVOZU ZA PLAVOPERAJNU TUNU
U okviru ICCAT programa statističkog dokumenta za plavoperajnu tunu, broj zahtjeva za uspostavom sustava za omogućavanje ponovnog izvoza u stalnom je porastu u zadnje vrijeme. Godine 1997. usvojena je Preporuka kako bi se proveo ICCAT program statističkog dokumenta za ponovni izvoz plavoperajne tune. Sukladno toj preporuci, trgovci plavoperajnim tunama koji uvoze ponovno izvezenu*1 plavoperajnu tunu u Japan trebaju priložiti ICCAT potvrdu o ponovnom izvozu za plavoperajne tune*2, koju ovjerava državni službenik države ili područja posrednika*3 ili ovlaštena ustanova npr. trgovačka i industrijska komora koju je opunomoćila vlada države ili područja posrednika. Uz potvrdu o ponovnom izvozu mora se priložiti preslika izvornika statističkog dokumenta za plavoperajne tune (BTSD) koja prati plavoperajnu tunu kod uvoza. Tako priloženu presliku izvornika BTSD-a mora ovjeriti državni službenik države ili područja posrednika ili ovlaštena ustanova npr. trgovinska i industrijska komora koju je opunomoćila vlada države ili područja posrednika. Kad se ponovno izvezena plavoperajna tuna opet ponovno izvozi*4, sve preslike dokumenata zajedno s ovjerenom preslikom BTSD-a i potvrdom o ponovnom izvozu koji je bio priložen uz tu tunu, treba priložiti novoj potvrdi o ponovnom izvozu koju potvrđuje državni službenik zadnje države ili područja posrednika ili ovlaštena ustanova, npr. gospodarska i industrijska komora koju je opunomoćila vlada zadnje države ili područja posrednika. Samo će se plavoperajnoj tuni, uz koju je priložena ispunjena i valjana potvrda o ponovnom izvozu, dopustiti ulazak u Japan. Pošiljke ponovno izvezene plavoperajne tune kojima je priložena nepravilno dokumentirana*5 potvrda o ponovnom izvozu smatrat će se nezakonitom pošiljkom ponovno izvezene plavoperajne tune što je u suprotnosti s naporima ICCAT-a za očuvanje i njihov će se uvoz u Japan obustaviti do primitka pravilno dokumentirane potvrde o ponovnom izvozu.
NAPOMENA:
*1 |
„Ponovno izvezeni” podrazumijeva da plavoperajna tuna prolazi kroz državu ili područje (područja izuzeta od poreza su isključena) nakon što je izvezena iz države ili iz područja zastave (područja izuzeta od poreza su isključena) plovila koje je ulovilo tu plavoperajnu tunu. |
*2 |
U daljnjem tekstu „potvrda o ponovnom izvozu”. |
*3 |
„Država ili područje posrednik " podrazumijeva državu ili područje preko kojeg plavoperajna tuna prolazi nakon što je izvezena iz države ili iz područja broda zastave (područja izuzeta od poreza su isključena) plovila koje je ulovilo tu plavoperajnu tunu. |
*4 |
Ponovni je izvoz plavoperajne tune iz jedne države članice Europske unije u druguisključen. |
*5 |
„Nepropisno dokumentiran” podrazumijeva da uz pošiljku nema potvrde o ponovnom izvozu ili je nepotpuna, nepravilna ili krivotvorena. |
Molimo da ove upute koristite kao vodič za ispunjavanje rubrike potvrde o ponovnom uvozu plavoperajne tune koji se primjenjuje na izjave i ovjere izvoznika, uvoznika i državnih institucija. Ako se ovaj obrazac ne ispunjava na engleskom jeziku, molimo da priložite engleski prijevod ovom dokumentu. Napomena: ako se proizvod plavoperajne tune ponovno izvozi izravno u Japan bez prolaska preko neke druge države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov posrednika, sva riba može se navesti na istom dokumentu. Međutim, ako se proizvod plavoperajne tune izvozi preko države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov posrednika (tj. države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov koji nije konačno odredište proizvoda), potrebno je za različita mjesta odredišta ispuniti različite dokumente ili se uz svaku ribu može priložiti jedan dokument kako bi se u državi/entitetu/entitetu koji obavlja ribolov posredniku mogla prepoznati eventualna podjela pošiljaka. Uvoz dijelova ribe koji nisu meso (npr. glava, oči, ikra, utroba, rep) može se dopustiti bez predočenja ovog dokumenta.
UPUTE
DOKUMENT br.: Prostor za državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov koji izdaje dokument za upisivanje kodiranog broja dokumenta države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov.
(1) |
: |
DRŽAVA/ENTITET/ENTITET KOJI OBAVLJA RIBOLOV PONOVNOG IZVOZA |
: |
Upišite naziv države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov koji ponovno izvozi plavoperajnu tunu u ovoj pošiljci i koji je izdao ovaj dokument. Prema Preporuci ICCAT-a, samo država/entitet/entitet koji obavlja ribolov ponovnog izvoza može izdati ovu potvrdu. |
(2) |
: |
MJESTO PONOVNOG IZVOZA |
: |
Upišite grad, federalnu jedinicu ili provinciju i državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov iz koje je plavoperajna tuna bila ponovno izvezena. |
(3) |
: |
OPIS UVEZENE RIBE |
: |
Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku. (1) Vrsta proizvoda: navedite vrstu proizvoda u pošiljkama kao SVJEŽ ili ZAMRZNUT ili ŽIVA MASA, BEZ ŠKRGA I UTROBE, BEZ GLAVE, REPA I UTROBE, FILETI ili u DRUGOM obliku. Pri DRUGOM obliku, opišite vrstu proizvoda u ovoj pošiljci. (2) Neto-težina: Neto-težina proizvoda u kg. (3) Država/entitet zastave/entitet koji obavlja ribolov: navedite naziv države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov plovila koje je ulovilo plavoperajnu tunu u ovoj pošiljci. (4) Datum uvoza: datum kada je uvoz ostvaren. |
(4) |
: |
OPIS PONOVNO IZVEZENE RIBE |
: |
Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku. (1) Vrsta proizvoda: navedite vrstu proizvoda u pošiljkama kao SVJEŽ ili ZAMRZNUT ili ŽIVA MASA, BEZ ŠKRGA I UTROBE, BEZ GLAVE, REPA I UTROBE, FILETI ili u DRUGOM obliku. Pri DRUGOM obliku, opišite vrstu proizvoda u ovoj pošiljci. (2) Neto-težina: Neto-težina proizvoda u kg. |
(5) |
: |
IZJAVA PONOVNOG IZVOZNIKA |
: |
Osoba ili tvrtka koja ponovno izvozi pošiljku plavoperajne tune mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum ponovnog izvoza pošiljke i broj dozvole ponovnog izvoznika (ako je primjenjivo). |
(6) |
: |
OVJERA DRŽAVNE INSTITUCIJE |
: |
Navedite ime i puni naziv položaja službenika koji potpisuje dokument. Službenik mora biti zaposlen u nadležnom tijelu države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov ponovnog izvoza koji je naveden u potvrdi. Ovaj se zahtjev može ne primjenjivati sukladno ICCAT-ovoj REZOLUCIJI O OVJERI STATISTIČKOG DOKUMENTA ZA PLAVOPERAJNU TUNU OD STRANE DRŽAVNOG SLUŽBENIKA. |
(7) |
: |
IZJAVA UVOZNIKA |
: |
Osoba ili tvrtka koja uvozi plavoperajnu tunu mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum uvoza plavoperajne tune, broj dozvole (ako je primjenjivo) i konačno mjesto uvoza nakon ponovnog izvoza. Isto vrijedi i za uvoze u države/entitete/entitete koji obavljaju ribolov posrednike. Za svježe i poleđene proizvode, potpis uvoznika može biti zamijenjen potpisom djelatnika tvrtke koja provodi carinjenje, pod uvjetom da ga je uvoznik na odgovarajući način ovlastio za potpisivanje. |
JEDAN PRIMJERAK ISPUNJENE POTVRDE VRATITE NA: (naziv nadležnog tijela države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov ponovnog izvoza).
PRILOG X.
UPUTE
DOKUMENT br.: Prostor za državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov koji izdaje dokument za upisivanje kodiranog broja dokumenta države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov.
(1) |
: |
DRŽAVA/ENTITET/ENTITET KOJI OBAVLJA RIBOLOV PONOVNOG IZVOZA |
: |
Upišite grad, federalnu jedinicu ili provinciju i državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov iz koje je iglun bio ponovno izvezen. |
(2) |
: |
MJESTO PONOVNOG IZVOZA |
: |
Upišite grad, državu ili provinciju i zemlju/pravni subjekt iz koje je iglun bio ponovno izvezen. |
(3) |
: |
MJESTO PONOVNOG IZVOZA |
: |
: Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku. (1) Vrsta proizvoda: navedite vrstu proizvoda u pošiljkama kao SVJEŽ ili ZAMRZNUT ili ŽIVA MASA, BEZ ŠKRGA I UTROBE, BEZ GLAVE, REPA I UTROBE, ODREZAK, FILETI ili u DRUGOM obliku. Pri DRUGOM obliku, opišite vrstu proizvoda u ovoj pošiljci. (2) Neto-težina: Neto-težina proizvoda u kg. (3) Država/entitet zastave/entitet koji obavlja ribolov: navedite naziv države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov plovila koje je ulovilo igluna u ovoj pošiljci. (4) Datum uvoza: datum kada je uvoz ostvaren. |
(4) |
: |
OPIS PONOVNO IZVEZENE RIBE |
: |
Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku. (1) Vrsta proizvoda: navedite vrstu proizvoda u pošiljkama kao SVJEŽ ili ZAMRZNUT ili ŽIVA MASA, BEZ ŠKRGA I UTROBE, BEZ GLAVE, REPA I UTROBE, ODREZAK, FILETI ili u DRUGOM obliku. Pri DRUGOM obliku, opišite vrstu proizvoda u ovoj pošiljci. (2) Neto težina: Neto-težina proizvoda u kg. |
(5) |
: |
IZJAVA PONOVNOG IZVOZNIKA |
: |
Osoba ili tvrtka koja ponovno izvozi pošiljku igluna mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum ponovnog izvoza pošiljke i broj dozvole ponovnog izvoznika (ako je primjenjivo). |
(6) |
: |
OVJERA DRŽAVNE INSTITUCIJE |
: |
Navedite ime i puni naziv položaja službenika koji potpisuje dokument. Službenik mora biti zaposlen u nadležnom tijelu države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov ponovnog izvoza koji je naveden u potvrdi ili osoba ili ustanova ovlaštena od strane nadležnog tijela za ovjeru ovih potvrdi. Zamjenske mjere opisane u stavcima A - D ICCAT-ove Rezolucije o ovjeri statističkog dokumenta za plavoperajnu tunu od strane državnog službenika, koje je Komisija usvojila 1993., mogu se prema gore navedenim uvjetima primijeniti na potvrde u okviru programa statističkog dokumenta za igluna. |
(7) |
: |
IZJAVA UVOZNIKA |
: |
Osoba ili tvrtka koja uvozi iglune mora navesti svoje ime, naziv tvrtke, adresu, potpis, datum uvoza igluna, broj dozvole (ako je primjenjivo) i konačno mjesto uvoza nakon ponovnog izvoza. Isto vrijedi i za uvoz u države/entitete/entitete koji obavljaju ribolov posrednike. Za svježe i poleđene proizvode, potpis uvoznika može se zamijeniti potpisom djelatnika tvrtke koja provodi carinjenje, pod uvjetom da ga je uvoznik na odgovarajući način ovlastio za potpisivanje. |
JEDAN PRIMJERAK ISPUNJENE POTVRDE VRATITE NA: (naziv nadležnog tijela države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov ponovnog izvoza).
PRILOG XI.
UPUTE
DOKUMENT br.: Prostor za državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov koji izdaje dokument za upisivanje kodiranog broja dokumenta države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov.
(1) |
DRŽAVA/ENTITET/ENTITET KOJI OBAVLJA RIBOLOV PONOVNOG IZVOZA: Upišite naziv države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov koji ponovno izvozi velikooku tunu u ovoj pošiljci i koji je izdao ovaj dokument. Prema Preporuci ICCAT-a, samo država/entitet/entitet koji obavlja ribolov ponovnog izvoza može izdati ovu potvrdu. |
(2) |
MJESTO PONOVNOG IZVOZA: Upišite grad, federalnu jedinicu ili provinciju i državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov iz koje je velikooka tuna bila ponovno izvezena. |
(3) |
OPIS UVEZENE RIBE: Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku. (1) Vrsta proizvoda: navedite vrstu proizvoda u pošiljkama kao SVJEŽ ili ZAMRZNUT ili ŽIVA MASA, BEZ ŠKRGA I UTROBE, ZAČINJEN, FILETI ili u DRUGOM obliku. Pri DRUGOM obliku, opišite vrstu proizvoda u ovoj pošiljci. (2) Neto-težina: Neto težina proizvoda u kg. (3) Država/entitet zastave/entitet koji obavlja ribolov: navedite naziv države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov plovila koje je ulovilo velikooku tunu u ovoj pošiljci. (4) Datum uvoza: datum kada je uvoz ostvaren. |
(4) |
OPIS RIBE ZA PONOVNI IZVOZ: Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku. (1) Vrsta proizvoda: navedite vrstu proizvoda u pošiljkama kao SVJEŽ ili ZAMRZNUT ili ŽIVA MASA, BEZ ŠKRGA I UTROBE, BEZ GLAVE, REPA I UTROBE, FILETI ili u DRUGOM obliku. Pri DRUGOM obliku, opišite vrstu proizvoda u ovoj pošiljci. (2) Neto-težina: Neto-težina proizvoda u kg. |
(5) |
IZJAVA PONOVNOG IZVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja ponovno izvozi pošiljku velikooke mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum ponovnog izvoza pošiljke i broj dozvole ponovnog izvoznika (ako je primjenjivo). |
(6) |
OVJERA DRŽAVNE INSTITUCIJE: Navedite ime i puni naziv položaja službenika koji potpisuje dokument. Službenik mora biti zaposlen u nadležnom tijelu države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov ponovnog izvoza koji je navedenu u potvrdi ili osoba ili ustanova ovlaštena od strane nadležnog tijela za ovjeru ovih potvrda. Zamjenske mjere opisane u stavcima A - D ICCAT-ove Rezolucije o ovjeri statističkog dokumenta za plavoperajnu tunu od strane državnog službenika, koje je Komisija usvojila 1993., mogu se prema gore navedenim uvjetima primijeniti na potvrde u okviru programa statističkog dokumenta za velikooku tunu. |
(7) |
IZJAVA UVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja uvozi velikooku tunu mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum uvoza velikooke tune, broj dozvole (ako je primjenjivo) i konačno mjesto uvoza nakon ponovnog izvoza. Isto vrijedi i za uvoze u države/entitete/entitete koji obavljaju ribolov posrednike. Za svježe i poleđene proizvode, potpis uvoznika može se zamijeniti potpisom djelatnika tvrtke koja provodi carinjenje, pod uvjetom da ga je uvoznik na odgovarajući način ovlastio za potpisivanje. |
JEDAN PRIMJERAK ISPUNJENE POTVRDE VRATITE NA: (naziv nadležnog tijela države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov ponovnog izvoza).
PRILOG XII.
UPUTE
DOKUMENT br.: Prostor za državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov koji izdaje dokument za upisivanje kodiranog broja dokumenta države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov.
(1) DRŽAVA/ENTITET/ENTITET KOJI OBAVLJA RIBOLOV PONOVNOG IZVOZA:
Upišite naziv države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov koji ponovno izvozi velikooku tunu i koji je izdao ovaj dokument. Prema Rezoluciji IOTC-a samo država/entitet/entitet koji obavlja ribolov ponovnog izvoza može izdati ovu potvrdu.
(2) MJESTO PONOVNOG IZVOZA: Upišite grad, federalnu jedinicu ili provinciju i državu/entitet/entitet koji obavlja ribolov iz koje je velikooka tuna bila ponovno izvezena.
(3) OPIS UVEZENE RIBE: Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku. (1) Vrsta proizvoda: navedite vrstu proizvoda u pošiljkama kao SVJEŽ ili ZAMRZNUT ili ŽIVA MASA, BEZ ŠKRGA I UTROBE, BEZ GLAVE, REPA I UTROBE, FILETI ili u DRUGOM obliku. Pri DRUGOM obliku, opišite vrstu proizvoda u ovoj pošiljci. (2) Neto težina: Neto težina proizvoda u kg. (3) Država/entitet zastave/entitet koji obavlja ribolov: navedite naziv države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov plovila koje je ulovilo velikooku tunu u ovoj pošiljci. (4) Datum uvoza: datum kada je uvoz ostvaren.
(4) OPIS RIBE ZA PONOVNI IZVOZ: Izvoznik mora što je točnije moguće pružiti sljedeće podatke. Napomena: jedna vrsta proizvoda navodi se u jednom retku. (1) Vrsta proizvoda: navedite vrstu proizvoda u pošiljkama kao SVJEŽ ili ZAMRZNUT ili ŽIVA MASA, BEZ ŠKRGA I UTROBE, BEZ GLAVE, REPA I UTROBE, FILETI ili u DRUGOM obliku. Pri DRUGOM obliku, opišite vrstu proizvoda u ovoj pošiljci. (2) Neto težina: Neto težina proizvoda u kg.
(5) IZJAVA PONOVNOG IZVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja ponovno izvozi pošiljku velikooke mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum ponovnog izvoza pošiljke i broj dozvole ponovnog izvoznika (ako je primjenjivo).
(6) OVJERA DRŽAVNE INSTITUCIJE: Navedite ime i puni naziv položaja službenika koji potpisuje dokument. Službenik mora biti zaposlen u nadležnom tijelu države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov ponovnog izvoza koji je naveden u potvrdi ili osoba ili ustanova ovlaštena od strane nadležnog tijela za ovjeru ovih potvrda.
(7) IZJAVA UVOZNIKA: Osoba ili tvrtka koja uvozi velikooku tunu mora navesti svoje ime, adresu, potpis, datum uvoza velikooke tune, broj dozvole (ako je primjenjivo) i konačno mjesto uvoza nakon ponovnog izvoza. Isto vrijedi i za uvoz u države/entitete/entitete koji obavljaju ribolov posrednike. Za svježe i poleđene proizvode, potpis uvoznika može se zamijeniti potpisom djelatnika tvrtke koja provodi carinjenje, pod uvjetom da ga je uvoznik na odgovarajući način ovlastio za potpisivanje.
JEDAN PRIMJERAK ISPUNJENE POTVRDE VRATITE NA: (naziv nadležnog tijela države/entiteta/entiteta koji obavlja ribolov ponovnog izvoza).
PRILOG XIII.
PODACI O OVJERI STATISTIČKIH DOKUMENATA ICCAT-a
1. Zastava:
2. Statistički dokument (plavoperajna tuna, iglun, velikooka tuna, svi:) _
3. Vlada/državno tijelo(tijela) ovlaštena za ovjeru statističkih dokumenata
Naziv tijela |
Adresa tijela |
Uzorak pečata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Napomena: Za svako tijelo priložite popis imena, položaja i adresa osoba ovlaštenih za ovjeravanje dokumenata.
4. Druge ustanove/institucije koje je vlada/tijelo ovlastilo za ovjeravanje statističkih dokumenata
Naziv tijela |
Adresa tijela |
Uzorak pečata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Napomena: Za svako tijelo priložite popis imena, položaja i adresa osoba ovlaštenih za ovjeravanje dokumenata.
Uputa:
Ugovorne stranke i neugovorne stranke, entiteti i entiteti koji obavljaju ribolov a koji surađuju i čija plovila love vrste za koje je pri međunarodnoj trgovini potrebno predočiti statističke dokumente ICCAT-a mole se da dostave podatke navedene na ovoj stranici izvršnom tajniku ICCAT-a (*) i da osiguraju da će pravodobno biti obaviješten o svim promjenama.
(*) ICCAT: Calle Corazón de María 8 (6th floor), E-28002 Madrid, Španjolska
PRILOG XIV.
PODACI O OVJERI STATISTIČKIH DOKUMENATA IOTC-a
1. Zastava:
2. Državne organizacije/tijela akreditirane za ovjeru statističkih dokumenata
Naziv organizacije |
Adresa organizacije |
Uzorak pečata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Napomena: Za svaku organizaciju priložite popis imena, položaja i adresa osoba ovlaštenih za ovjeravanje dokumenata.
3. Druge ustanove/institucije koje je vlada/tijelo ovlastilo za ovjeravanje statističkih dokumenata
Naziv organizacije |
Adresa organizacije |
Uzorak pečata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Napomena: Za svaku organizaciju priložite popis imena, položaja i adresa osoba ovlaštenih za ovjeravanje dokumenata.
Upute:
Ugovorne stranke i neugovorne stranke, entiteti i entiteti koji obavljaju ribolov čija plovila love vrste za koje je pri međunarodnoj trgovini potrebno predočiti statističke dokumente mole se da informacije dostave koristeći ovaj obrazac te da osiguraju da se sve promjene pravodobno proslijede Tajništvu (*).
(*) IOTC, B.P. 1011, Port de peche, Victoria, Sejšeli
PRILOG XV.
POLUGODIŠNJE IZVJEŠĆE O STATISTIČKOM DOKUMENTU ICCAT-a ZA PLAVOPERAJNU TUNU |
||||||
Razdoblje od _ do _DRŽAVA UVOZNICA MjesecMjesecGodina |
||||||
Država zastave |
Oznaka područja |
Oznaka alata |
Mjesto izvoza |
Vrsta proizvoda |
Težina (kg) |
|
F/FR |
RD/GG/DR/FL/OT |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
OZNAKA |
VRSTA ALATA |
KOD |
TIP PROIZVODA |
BB |
plovilo sa štapovima s mamcima |
F |
svjež |
GILL |
mreža stajaćica |
FR |
zamrznut |
HAND |
odmet |
RD |
živa masa |
HARP |
harpun (osti) |
GG |
bez škrga i utrobe |
LL |
parangal |
DR |
bez glave, repa i utrobe |
MWT |
pelagijska povlačna mreža |
FL |
fileti |
PS |
plivarica |
OT |
drugo |
RR |
štapovi s udicama (mehanički) |
|
|
SPHL |
sportski ribolov povrazima |
|
|
SPOR |
neklasificirani sportski ribolov |
|
|
SURF |
neklasificirani površinski ribolov |
PODRUČJE |
OZNAKA |
TL |
povlačni povraz – panula (mehanički) |
WA |
Zapadni Atlantik |
TRAP |
klopka |
EA |
Istočni Atlantik |
TROL |
povlačni povraz - panula |
MED |
Sredozemno more |
UNCL |
neklasificirane metode |
PAC |
Tihi ocean |
OT |
ostalo (opišite vrstu alata:_) |
|
|
POLUGODIŠNJE IZVJEŠĆE O ICCAT DOZVOLI ZA PONOVNI IZVOZ PLAVOPERAJNE TUNE |
|||||
Razdoblje od _ do _DRŽAVA UVOZNICA MjesecMjesecGodina |
|||||
Država zastave |
Država ponovnog izvoza |
Mjesto izvoza |
Vrsta proizvoda |
Težina (kg) |
|
F/FR |
RD/GG/DR/FL/OT |
||||
|
|
|
|
|
|
OZNAKA |
VRSTA ALATA |
KOD |
TIP PROIZVODA |
BB |
plovilo sa štapovima s mamcima |
F |
svjež |
GILL |
mreža stajaćica |
FR |
zamrznut |
HAND |
odmet |
RD |
živa masa |
HARP |
harpun |
GG |
bez škrga i utrobe |
LL |
parangal |
DR |
bez glave, repa i utrobe |
MWT |
pelagijska povlačna mreža |
FL |
fileti |
PS |
plivarica |
OT |
drugo |
RR |
štapovi s udicama (mehanički) |
|
|
SPHL |
sportski ribolov povrazima |
|
|
SPOR |
neklasificirani sportski ribolov |
|
|
SURF |
neklasificirani površinski ribolov |
PODRUČJE |
OZNAKA |
TL |
povlačni povraz – panula (mehanički) |
WA |
Zapadni Atlantik |
TRAP |
klopka |
EA |
Istočni Atlantik |
TROL |
povlačni povraz - panula |
MED |
Sredozemno more |
UNCL |
neklasificirane metode |
PAC |
Tihi ocean |
OT |
ostalo (navedite pojedinosti:_) |
|
|
PRILOG XVI.
POLUGODIŠNJE IZVJEŠĆE O STATISTIČKOM DOKUMENTU ICCAT-a ZA IGLUNA |
||||||
Razdoblje od _ do _ DRŽAVA/ENTITET/ENTITET KOJI OBAVLJA RIBOLOV UVOZNIK MjesecMjesecGodina |
||||||
Država/entitet zastave/entitet koji obavlja ribolov |
Oznaka područja |
Oznaka pribora |
Mjesto izvoza |
Vrsta proizvoda |
Težina proizvoda (kg) |
|
F/FR |
RD/GG/DR/FL/OT |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
OZNAKA |
VRSTA ALATA |
KOD |
TIP PROIZVODA |
BB |
plovilo sa štapovima s mamcima |
F |
svjež |
GILL |
mreža stajaćica |
FR |
zamrznut |
HAND |
odmet |
RD |
živa masa |
HARP |
harpun (osti) |
GG |
bez škrga i utrobe |
LL |
parangal |
DR |
bez glave, repa i utrobe |
MWT |
pelagijska povlačna mreža |
FL |
fileti |
PS |
plivarica |
ST |
odrezak |
RR |
štapovi s udicama (mehanički) |
OT |
u drugom obliku; opišite vrstu proizvoda u pošiljci |
SPHL |
sportski ribolov povrazima |
|
|
SPOR |
neklasificirani sportski ribolov |
|
|
SURF |
neklasificirani površinski ribolov |
PODRUČJE |
OZNAKA |
TL |
povlačni povraz – panula (mehanički) |
NAT |
Sjeverni Atlantik |
TRAP |
klopka |
SAT |
Južni Atlantik |
TROL |
povlačni povraz - panula |
MED |
Sredozemno more |
UNCL |
neklasificirane metode |
PAC |
Tihi ocean |
OT |
ostalo (navedite pojedinosti:_) |
ID |
Indijski ocean |
POLUGODIŠNJE IZVJEŠĆE O ICCAT DOZVOLI ZA PONOVNI IZVOZ IGLUNA |
|||||
Razdoblje od _ do _ DRŽAVA UVOZNICA MjesecMjesecGodina |
|||||
Država zastave |
Država ponovnog izvoza |
Mjesto izvoza |
Vrsta proizvoda |
Težina proizvoda (kg) |
|
F/FR |
RD/GG/DR/FL/OT |
||||
|
|
|
|
|
|
VRSTA PROIZVODA
F FR RD GG DR ST FL OT |
svjež zamrznut živa masa bez škrga i utrobe bez glave, repa i utrobe odrezak fileti u drugom obliku; opišite vrstu proizvoda u pošiljci |
PRILOG XVII.
POLUGODIŠNJE IZVJEŠĆE O STATISTIČKOM DOKUMENTU ICCAT-a ZA VELIKOOKU TUNU |
||||||
Razdoblje od _ do _ DRŽAVA/ENTITET/ENTITET KOJI OBAVLJA RIBOLOV UVOZNIK MjesecMjesecGodina |
||||||
Država/entitet zastave/entitet koji obavlja ribolov |
Oznaka područja |
Oznaka pribora |
Mjesto izvoza |
Vrsta proizvoda |
Težina proizvoda (kg) |
|
F/FR |
RD/GG/DR/FL/OT |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
OZNAKA ALATA |
VRSTA ALATA |
KOD |
TIP PROIZVODA |
BB |
plovilo sa štapovima s mamcima |
F |
svjež |
GILL |
mreža stajaćica |
FR |
zamrznut |
HAND |
odmet |
RD |
živa masa |
HARP |
harpun (osti) |
GG |
bez škrga i utrobe |
LL |
parangal |
DR |
bez glave, repa i utrobe |
MWT |
pelgijska povlačna mreža |
FL |
fileti |
PS |
plivarica |
OT |
u drugom obliku; opišite vrstu proizvoda u pošiljci |
RR |
štapovi s udicama (mehanički) |
|
|
SPHL |
sportski ribolov povrazima |
|
|
SPOR |
neklasificirani sportski ribolov |
|
|
SURF |
neklasificirani površinski ribolov |
|
|
TL |
povlačni povraz – panula (mehanički) |
KOD |
OZNAKA PODRUČJE |
TRAP |
klopka |
ID |
Indijski ocean |
TROL |
povlačni povraz (panula) |
PA |
Tihi ocean |
UNCL |
neklasificirane metode |
AT |
Atlantski ocean |
OT |
ostalo (navedite pojedinosti) |
|
|
POLUGODIŠNJE IZVJEŠĆE O ICCAT DOZVOLI ZA PONOVNI IZVOZ VELIKOOKE TUNE |
|||||
Od _ do _ DRŽAVA/ENTITET/ENTITET KOJI OBAVLJA RIBOLOV UVOZNIK MjesecMjesecGodina |
|||||
Država/entitet zastave/entitet koji obavlja ribolov |
Država/entitet zastave/entitet ponovnog uvoza |
Mjesto ponovnog izvoza |
Vrsta proizvoda |
Težina proizvoda (kg) |
|
F/FR |
RD/GG/DR/FL/OT |
||||
|
|
|
|
|
|
KOD F FR RD GG DR FL OT |
VRSTA PROIZVODA svjež zamrznut živa masa bez škrga i utrobe bez glave, repa i utrobe fileti u drugom obliku; opišite vrstu proizvoda u pošiljci |
PRILOG XVIII.
POLUGODIŠNJE IZVJEŠĆE O STATISTIČKOM DOKUMENTU IOTC-a ZA VELIKOOKU TUNU |
||||||
Razdoblje od _ do _ DRŽAVA/ENTITET/ENTITET KOJI OBAVLJA RIBOLOV UVOZNIK MjesecMjesecGodina |
||||||
Država/entitet zastave/entitet koji obavlja ribolov |
Oznaka područja |
Oznaka alata |
Mjesto izvoza |
Vrsta proizvoda |
Težina proizvoda (kg) |
|
F/FR |
RD/GG/DR/FL/OT |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
OZNAKA ALATA |
VRSTA ALATA |
KOD |
TIP PROIZVODA |
BB |
plovilo sa štapovima s mamcima |
F |
svjež |
GILL |
mreža stajaćica |
FR |
zamrznut |
HAND |
odmet |
RD |
živa masa |
HARP |
harpun (osti) |
GG |
bez škrga i utrobe |
LL |
parangal |
DR |
bez glave, repa i utrobe |
MWT |
pelagijska povlačna mreža |
FL |
odrezak |
PS |
plivarica |
OT |
u drugom obliku; opišite vrstu proizvoda u pošiljci |
RR |
štapovi s udicama (mehanički) |
|
|
SPHL |
sportski ribolov povrazima |
|
|
SPOR |
neklasificirani sportski ribolov |
|
|
SURF |
neklasificirani površinski ribolov |
|
|
TL |
povlačni povraz – panula (mehanički) |
KOD |
OZNAKA PODRUČJA |
TRAP |
klopka |
ID |
Indijski ocean |
TROL |
povlačni povraz - panula |
PA |
Tihi ocean |
UNCL |
neklasificirane metode |
AT |
Atlantski ocean |
OT |
ostalo (navedite pojedinosti:) |
|
|
POLUGODIŠNJE IZVJEŠĆE O ICCAT DOZVOLI ZA PONOVNI IZVOZ IGLUNA |
|||||
Razdoblje od _ do _ DRŽAVA UVOZNICA MjesecMjesecGodina |
|||||
Država zastave |
Država/entitet/entitet koji obavlja ribolov ponovnog uvoza |
Mjesto izvoza |
Vrsta proizvoda |
Težina proizvoda (kg) |
|
F/FR |
RD/GG/DR/FL/OT |
||||
|
|
|
|
|
|
KOD |
VRSTA PROIZVODA |
F FR RD GG DR FL OT |
svjež zamrznut živa masa bez škrga i utrobe bez glave, repa i utrobe fileti u drugom obliku; opišite vrstu proizvoda u pošiljci |
PRILOG XIX.
Uredba (EZ) br. 858/94 |
Ova Uredba |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
— |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|