This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0216
Case C-216/14: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Laufen (Germany) lodged on 30 April 2014 — Criminal proceedings against Gavril Covaci
Predmet C-216/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 30. travnja 2014. uputio Amtsgericht Laufen (Njemačka) – kazneni postupak protiv Gavrila Covacija
Predmet C-216/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 30. travnja 2014. uputio Amtsgericht Laufen (Njemačka) – kazneni postupak protiv Gavrila Covacija
SL C 253, 4.8.2014, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.8.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 253/17 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 30. travnja 2014. uputio Amtsgericht Laufen (Njemačka) – kazneni postupak protiv Gavrila Covacija
(Predmet C-216/14)
2014/C 253/22
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Amtsgericht Laufen
Stranke glavnog postupka
Gavril Covaci
Druga stranka: Staatsanwaltschaft Traunstein
Prethodna pitanja
1. |
Treba li članak 1. stavak 2. i članak 2. stavke 1. i 8. Direktive 2010/64/EU (1) tumačiti na način da se oni protive sudskom nalogu kojim se na temelju paragrafa 184. njemačkog Zakona o ustrojstvu sudova od okrivljenika zahtijeva da pravna sredstva ulaže isključivo na jeziku suda, u konkretnom slučaju na njemačkom jeziku, kako bi ta sredstva imala pravni učinak? |
2. |
Treba li članak 2., članak 3. stavak 1. točku (c), članak 6. stavke 1. i 3. Direktive 2012/13/EU (2) tumačiti na način da se oni protive nalogu kojim se od okrivljenika zahtijeva imenovanje punomoćnika za primanje pismena, s obzirom na to da već od dostave tom punomoćniku počinje teći rok za ulaganje pravnih sredstava pa na kraju nije bitno je li okrivljenik uopće saznao koje mu se kazneno djelo stavlja na teret? |
(1) Direktiva 2010/64/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 20. listopada 2010. o pravu na tumačenje i prevođenje u kaznenim postupcima (SL L 280, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 19., svezak 10., str. 213.).
(2) Direktiva 2012/13/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 22. svibnja 2012. o pravu na informaciju u kaznenom postupku (SL L 142, str. 1.).